আল-বুরহান ( দলিল-প্রমাণ)

আসসালামু আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ! আমাদের ওয়েবসাইটে আপনাকে স্বাগতম। একটু নিচে দেখুন> বিষয় ভিক্তিক সাজানো রয়েছে, আপনার পছন্দ অনুযায়ী পাঠ করুন এবং পোষ্টগুলো ভালো লাগলে শেয়ার করুন আর আপনার কোন প্রশ্ন থাকলে এই নাম্বারে- ০১৬৮৭-১১৩৮৮০ হোয়াটস অ্যাপে পাঠিয়ে দিন । জাযাকাল্লাহু খাইর।

নতুন খুতবা- ১ম খণ্ড ওয়ার্ড ফাইল

No Comments







cÖLg LÛ

 

                                                                   

µ/bs

m~PxcÎ

 

c„ôv

1|

Bmjv‡g ÁvbvR©‡bi ¸iæZ¡ I dwRjZ

2-10

2|

Bmjv‡g cweÎZv I cw”QbœZvi ¸iæZ¡ Ges cÖ‡qvRbxqZv

 11-16

3|

AvbyMZ¨ I k„sLjv

17-25

4|

wg_¨v mKj cv‡ci Drm

26-33

5|

‡jvf-jvjmv cwiZ¨vM I A‡íZzwó

34-41

6|

mrKg© ev Avgv‡j mv‡jnvi ¸iæZ¡

42-46

7|

g„Zy¨ I ciKvjxb Rxeb

47-51

8|

Av`k© cwievi MV‡b Avgv‡`i KiYxq

52-61

9|

Bmjv‡g ¯^vgx-¯¿xi cvi¯úwiK kÖ×v I fv‡jvevmv

62-68

10|

 mš¿vm, DMÖev`, Pigcš’v I Rw½ev` `g‡b Bmjvg  

69-73

11|

 nvjvj DcvR©‡bi ¸iæZ¡ I nvivg DcvR©‡bi cwiYwZ     

74-83

12|

 ‰bwZK Ae¶q ‡iv‡a Bmjv‡gi wb‡`©kbv    

84-92

13|

 mvjv‡Zi ¸iæZ¡ I Kvhv mvjv‡Zi welqvw`

93-99

14|

Zvivexn I Zvnv¾y` mvjv‡Zi ¸iæZ¡ I dwRjZ

100-106

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bmjv‡g ÁvbvR©‡bi ¸iæZ¡ I dwRjZ

 

f~wgKv:                   ÁvbPP©v Bmjv‡gi Ab¨Zg cªavb KvR| cweÎ KziAv‡bi cÖ_g wb‡`©k wQj إقرأ co A_©vr ÁvbvR©b Ki| ivm~j m. Gi cÖavb gywRRv wQj Avj-KziAvb| gnvMÖš’ Avj-KziAv‡b Avjøvn ZvÔAvjv ÁvbweÁv‡bi mKj kvLv-cÖkvLv mwbœ‡ewkZ K‡i‡Qb| Avi ivm~jyjøvn m. G KziAv‡bi Áv‡bi ØvivB GKwU AÁ RvwZ‡K c„w_exi BwZnv‡m me©‡kÖô Av‡jvwKZ RvwZ‡Z cwiYZ Ki‡Z mÿg n‡q‡Qb| gnbex m. Gi cÖ`wk©Z wkÿvB n‡”Q c~Y©v½ wkÿv| RvMwZK I cvi‡jŠwKK Rxe‡bi mKj welq mwVKfv‡e cvj‡bi Rb¨ ÁvbvR©b AZxe Riæix| AÜKvi ivw·Z wbivc` c_ Pjvi Rb¨ †hgwb Av‡jv  cÖ‡qvRb, wVK †Zgwb wkiK, we`AvZ I Kzdixi AÜKv‡ii g‡a¨ wn`vqv‡Zi iv¯Ív Luy‡R cvIqvi Rb¨ Áv‡bi Av‡jv GKvšÍ cÖ‡qvRb| GQvov ZvInx`, wimvjvZ AvwLiv‡Zi cwiwPwZ jvf, m‡e©vcwi hveZxq Bev`vZ-e‡›`Mx Keyj Dc‡hvMx K‡i m¤úv`b Kivi Rb¨ Øxbx Áv‡bi †Kvb weKí †bB|

Áv‡bi cwiPq:   Ávb k‡ãi Aviwe n‡”Q عِلْمٌ Avi Bs‡iwR n‡jv knowledge  Aviwe‡Z ejv nq اَلْعِلْمُ نُوْرٌ وَالْجَهْلُ ظُلْمَةٌ Ávb n‡jv Av‡jv Avi AÁZv n‡jv AÜKvi| Bs‡iwR‡Z ejv nq knowledge is power  ÁvbB kw³|

Oxford Dictionary Abymv‡i  knowledge n‡jv-  Facts, information and skills acquired through experience or education; the theoretical or practical understanding of a subject.

‡Kvb wel‡q ZvwË¡K ev e¨envwiK Dcv‡q AwfÁZv ev wkÿvi gva¨‡g AwR©Z Z_¨ ev `ÿZv|

 

 Cambridge  Dictionary Abymv‡i  knowledge n‡jv-  Understanding of or information about a subject that you get by experience or study, either known by one person or by people generally.

AwfÁZv ev Aa¨q‡bi gva¨‡g ‡Kvb wel‡q †evaMg¨Zv ev Z_¨ AeMZ nIqv| nqZev Zv GKRb e¨w³i gva¨‡g bZzev mvaviYfv‡e ‡jvK‡`i Øviv AeMZ nIqv|

 

Aviwe‡Z Bjg ev Áv‡bi kvwãK A_© n‡jv- اَلْمَعْرِفَةُ وَ الْيَقِيْنُ  AeMZ nIqv, wbwðZ nIqv| اِدْرَاكُ الشَّيْئُ عَلى حَقِيْقَتِهِ  cÖK…Zc‡ÿ †Kvb wKQyi Dcjwä| cwifvlvq KwZcq Bmjvgx ¯‹jvi e‡jb- هُوَ اَلْمَعْرِفَةُ وَهُوَ ضِدُّ الْجَهْلِ Ávb n‡jv ‡Kvb wKQy m¤ú‡K© AeMZ nIqv Ges Zv AÁZvi wecixZ| Avevi †KD †KD e‡jb-

 اِنَّ الْعِلْمَ أَوْضَحُ مِنْ اَنْ يُّعْرَفَ وَالَّذِيْ يَعْنِيْنَا هُوَ الْعِلْم ُالشَّرْعِيْ: وَالْمُرَادُ بِهِ عِلْمٌ مَا أَنْزَلَ اللهُ عَلَى رَسُوْلِهِ مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدٲى

Ávb Rvbvi †P‡q cwi¯‹vi| GLv‡b Ávb Øviv eySv‡bv n‡PQ kiqx Ávb| Avi GUv Ggb GK Ávb hv Avjøvn ZvAvjv Zuvi im~‡ji Dci my¯úó eb©bv  I wb‡`©kbv mnKv‡i AeZxb© K‡i‡Qb| (Avb bvhv‡qi, ki‡n Avj Avkevn Iqvb bvhv‡qi)-

 

Bmjv‡g ÁvbvR©‡bi ¸iæZ¡ I dwRjZ

 

ÁvbvR©‡bi ¸iæZ¡:

K|      Ávb AR©b Kiv dih:  G cÖm‡½ Avjøvn Zvqvjv e‡jb,

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ.

cvV Kiæb, Avcbvi cvjbKZ©vi bv‡g whwb m„wó K‡i‡Qb| whwb m„wó K‡i‡Qb gvbyl‡K RgvU i³ †_‡K| cvV Kiæb, Avcbvi cvjbKZ©v gnv `qvjy, whwb Kj‡gi mvnv‡h¨ wkÿv w`‡q‡Qb, wkÿv w`‡q‡Qb gvbyl‡K hv †m RvbZ bv|                                                                                (m~iv AvjvK¡, AvqvZ-1-5)

G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. e‡jb:

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ .

Avbvm Be‡b gv‡jK iv. †_‡K ewY©Z, ivm~jyjøvn m. e‡jb, Ávb AR©b Kiv cÖ‡Z¨K gymwj‡gi Dci dih|

 (Be‡b gvRvn-224)

L|      Ávbx e¨w³ I wb‡e©va e¨w³ KL‡bv mgvb bq:  gnvb Avjøvn ZvÔAvjv e‡jb:

قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ-(سورة الزمر-9).

ejyb, hviv Rv‡b Avi hviv Rv‡b bv, Zviv  wK mgvb n‡Z cv‡i? wPšÍv-fvebv ‡Kej ZvivB K‡i hviv Ávbevb|

          (m~iv Avh-hygvi, AvqvZ-9)

M|      c„w_exi mg¯Í ÁvbB Avjøvn cÖ`Ë:  Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

وَعَلَّمَ آَدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنْبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَؤُلَاءِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ قَالُوا سُبْحَانَكَ

لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ.

Avi wZwb Av`g Av. †K hveZxq bvg wkÿv w`‡jb| Zvici †m¸‡jv wdwikZv‡`i mvg‡b Dc¯’vcb K‡i ej‡jb, G¸‡jvi bvg Avgv‡K e‡j `vI, hw` †Zvgiv mZ¨ev`x nI| Zviv ejj, Avcwb cweÎ gnvb! Avcwb Avgv‡`i hv wkÿv w`‡q‡Qb Zv Qvov Avgv‡`i †Kvb ÁvbB bvB| wbðq Avcwb me©Á, cÖÁvgq|

 (m~iv Avj-evKvivn, AvqvZ-31-32)

N|      Ávb gvby‡li AšÍ‡ii †PvL Ly‡j †`q: Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ ۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ [٦:٥٠].

Avcwb ejyb: AÜ I Pÿz®§vb wK mgvb n‡Z cv‡i? †Zvgiv wK wPšÍv Ki bv?  (m~iv Avj-AvbAvg, AvqvZ-50)

 

O|      Ávb n‡”Q Av‡jv Avi AÁZv n‡jv AÜKvi:    Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ ۗ [١٣:١٦].

ejyb: AÜ I Pÿz®§vb wK mgvb nq? A_ev Av‡jv I AÜKvi wK mgvb nq? (m~iv Avi ivÔ`, AvqvZ-16)

  

P|      †Kvb KvR Kivi c~‡e© †m m¤úwK©Z ÁvbvR©b Av‡M Riæix:   †hgb Aviwe‡Z ejv nq-

اَلْعِلْمُ قَبْلَ الْفِعْلِ   Av‡M Ávb c‡i KvR|

 

Q|      m„wói ˆewPΨ I m„wó Z‡Ë¡i mv‡_ Ávb‡K m¤ú„³ Kiv n‡q‡Q:   cÖK…wZweÁvbmn Áv‡bi mKj kvLvB Bmjv‡gi `„wó‡Z cÖksmbxq Ávb| mKj wel‡q cÖ‡qvRbxq msL¨K we‡klÁ ˆZix Kiv gymwjg mgv‡Ri Rb¨ di‡R wKdvqv| Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

 أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ ثَمَرَاتٍ مُخْتَلِفًا أَلْوَانُهَا وَمِنَ الْجِبَالِ جُدَدٌ بِيضٌ وَحُمْرٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا

 وَغَرَابِيبُ سُودٌ  وَمِنَ النَّاسِ وَالدَّوَابِّ وَالْأَنْعَامِ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ كَذَلِكَ إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ

Avcwb wK †`‡Lb bv, Avjøvn AvKvk †_‡K e„wó el©Y K‡ib| Gici Zv w`‡q Avgiv wewPÎ e‡Y©i dj-g~j D`MZ Kwi| Avi cvnv‡oi g‡a¨ Av‡Q wewPÎ e‡Y©i wMwic_ mv`v, jvj Ges wbKl Kv‡jv| Ggwbfv‡e wewfbœ e‡Y©i gvbyl, RxeRšÍ I PZz®ú` Rš‘ Av‡Q| Avjøvn m¤ú‡K© Ávbx ev›`vivB ‡Kej Zv‡K fq K‡i| wbðqB Avjøvn cÖej kw³kvjx, ÿgvkxj|                                                                     (m~iv Avj-dvwZi, AvqvZ-27-28)

 

R|     wbf©yj Ávb n‡PQ Inx wfwËK Ávb:  Áv‡bi Drm mvavibZ wZbwU| h_v:

1|      AvKj ev we‡eK-eyw×jä Ávb|

2|      Bw›`ªqMÖvn¨ Ávb|

3|      Inx wfwËK Ávb|

G¸‡jvi g‡a¨ GKgvÎ Inx wfwËK ÁvbB memgq mwVK Z_¨ cÖ`vb K‡i _v‡K| Ab¨¸‡jv KL‡bv mwVK KL‡bv fzj Z_¨ w`‡q _v‡K|

Áv‡bi cÖKvi‡f`:   Ávb mvaviYZ `y&&B ai‡bi,

          K|      Øxwb Ávb|     

          L|      RvMwZK Ávb|

Øxwb Ávb AR©‡bi weavb:  Øxwb ÁvbvR©‡bi weavb `ywU-

K|      di‡h AvBb|

L|      di‡h wKdvqv|

 

 di‡h AvBb:  mKj K‡g©i mdjZv I Keywjq¨Z wbf©i K‡i †m wel‡q weï× Áv‡bi Dci| G Rb¨ Øx‡bi cÖ‡qvRbxq ÁvbvR©b Kiv cÖ‡Z¨K gymjgv‡bi Rb¨ dih ev Acwinvh©| G cÖKv‡ii  Áv‡bi e¨vcv‡iB nv`x‡m G‡m‡Q-

-              طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ.

cÖ‡Z¨K gymwj‡gi Dci Bjg Z_v ÁvbvR©b Kiv dih|            (Be‡b gvRvn-224)

Cgvb-AvKx`v, Bev`vZ-e‡›`Mx, gyAvgvjvZ-gyÔAvkvivZmn Bmjv‡gi eo eo mKj Aa¨v‡qi A‡bK welqB GB cÖKv‡ii Áv‡bi g‡a¨ AšÍf©y³, hv mK‡ji wkÿv Kiv KZ©e¨| Avi Aaxb¯Í‡`i‡K wkÿv ‡`IqvI Riæwi| cÖvwZôvwbK wkÿv MÖnY m¤¢e bv n‡j e¨w³MZ cov-‡jLv I †kvbvi gva¨‡g G diR Av`vq Ki‡Z n‡e|

 

di‡h wKdvqv:       hv ¯^Zš¿fv‡e cÖ‡Z¨K e¨w³i Dci dih bv n‡jI mvgwóKfv‡e mK‡ji Dci dih| A_©vr mgv‡Ri wKQy e¨w³ Zv AR©b Ki‡j mK‡ji cÿ ‡_‡K Zv Av`vq n‡q hv‡e| Avi ‡KDB Zv AR©b bv Ki‡j mK‡jB `vqx _vK‡e| G cÖKv‡ii Bjg A‡bK we¯Í…Z| GKK_vq Øx‡bi mKj wel‡qi Mfxi Ávb| ‡h‡nZy GwU mvgwóKfv‡e mK‡ji DciB dih ZvB mKj‡KB G e¨vcv‡i m‡PZb n‡Z n‡e| G cÖm‡½ Avjøvn ZvAvjv e‡jb:

وَ مَا كَانَ الْمُؤْمِنُوْنَ لِیَنْفِرُوْا كَآفَّةً فَلَوْ لَا نَفَرَ مِنْ كُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَآىِٕفَةٌ لِّیَتَفَقَّهُوْا فِی الدِّیْنِ وَ لِیُنْذِرُوْا قَوْمَهُمْ اِذَا رَجَعُوْۤا اِلَیْهِمْ لَعَلَّهُمْ یَحْذَرُوْنَ.

gywgb‡`i mK‡ji GKm‡½ Awfhv‡b ‡ei nIqv m½Z bq, Zv‡`i cÖ‡Z¨K `‡ji GK Ask ewnM©Z nq bv ‡Kb, hv‡Z Zviv Øxb m¤^‡Ü Ávbvbykxjb Ki‡Z cv‡i Ges Zv‡`i m¤úª`vq‡K mZK© Ki‡Z cv‡i, hLb Zviv Zv‡`i wbKU wd‡i Avm‡e| hv‡Z Zviv mZK© nq|                                                                                   (m~iv AvZ-ZvIev, AvqvZ-122)

 

RvMwZK ÁvbvR©‡bi weavb: RvMwZK ÁvbvR©‡bi weavbI `ywU| h_v:

K|    di‡h wKdvqv|

L|   gy¯Ívnve|

`ywbqvex Kvh©µg my›`i I myPviæiƒ‡c cwiPvjbv Kivi Rb¨ mKj ‰ea †ckv msµvšÍ ÁvbvR©b, mswkøó e¨w³i Rb¨ di‡h wKdvqv | Ab¨‡`i Rb¨ Zv gy¯Ívnve| †hgb †KD hw` Wv³vix †ckv MÖnY K‡i †m msµvšÍ mwVK Ávb Zvi Rb¨ Avek¨K| KviY mwVK ÁvbvR©‡bi Afv‡e †m gvbyl‡K mwVK wPwKrmv w`‡Z cvi‡e bv| Ab¨ †ckvi †KD hw` wPwKrmv msµvšÍ †Kvb ÁvbvR©b K‡i Zv Zvi wb‡Ri I A‡b¨i wKQy DcKvi Ki‡Z cv‡i GRb¨ Zv mvIqv‡ei KvR n‡e|

 

 

KyiAvb-mybœvn&i ÁvbvR©‡bi ¸iæZ¡:

Bjg ev Ávb Qvov e¨w³Rxeb, cvwievwiK Rxeb, mvgvwRK Rxeb, ivó«xq Rxeb- ‡Kv‡bv ‡ÿ‡ÎB cwic~Y©fv‡e Bmjvgx weavb cvjb Kiv m¤¢e bq| Zv‡eC Dgi Be‡b Avãyj Avhxh i. e‡jb- ‡h e¨w³ Bjg Qvov Avgj Ki‡e ‡m  mwVKfv‡e hZUyKy bv Ki‡e, eiev` Ki‡e Zvi ‡P‡q ‡ewk|                                          (Zvix‡L Zvevix 6/572)

K|   cweÎ KyiAvb wkÿv ‡`Iqvi Rb¨B Avjøvn ZvAvjv Zuvi ivm~j m. †K cvwV‡q‡Qb:  gnvb Avjøvn ZvÔAvjv e‡jb:

هُوَ الَّذِیْ بَعَثَ فِی الْاُمِّیّٖنَ رَسُوْلًا مِّنْهُمْ یَتْلُوْا عَلَیْهِمْ اٰیٰتِهٖ وَ یُزَكِّیْهِمْ وَ یُعَلِّمُهُمُ الْكِتٰبَ وَ الْحِكْمَة.

wZwbB Dw¤§‡`i g‡a¨ GKRb ivm~j cvwV‡q‡Qb Zv‡`i ga¨ n‡Z, ‡h Zv‡`i mvg‡b Zvui AvqvZmg~n wZjvIqvZ K‡i; Zv‡`i cweÎ K‡i Ges wkÿv ‡`q wKZve I wnKgZ; BwZc~‡e© Zviv wQj ‡Nvi weåvwšÍ‡Z wbgw¾Z|

(m~iv Avj-RygyAvn, AvqvZ-2)

g~mv I Lvwhi Av. Gi NUbv GKRb Bjg A‡š^lYKvixi Rb¨ wkÿYxq| m~iv Avj-Kvnv‡d Avjøvn ZvAvjv g~mv Av. I wLwhi Av.-Gi NUbv D‡jøL K‡i Avgv‡`i‡K wkÿv w`‡q‡Qb ‡h, GKRb A‡bK DuPy gh©v`vi bexI Bjg I wnKgZ wkÿvi Rb¨ A‡bK Kó ¯^xKvi K‡i‡Qb Ges Av‡iKR‡bi wc‡Q wc‡Q Ny‡i‡Qb| KyiAv‡b ewY©Z n‡q‡Q, g~mv Av. wLwhi Av. ‡K ej‡jb- . هَلْ اَتَّبِعُكَ عَلٰۤی اَنْ تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا

Avwg wK Avcbvi AbymiY Kie GB g‡g© ‡h, Avcwb Avgv‡K wn`v‡q‡Zi evYx ‡kLv‡eb, hv Avcbv‡K ‡kLv‡bv n‡q‡Q|

                                                                                                 (m~iv Avj-Kvnvd, AvqvZ-66)

ivm~j m. ‡K Bjg  e…w×i Rb¨ `yAv Ki‡Z wb‡`©k ‡`Iqv n‡q‡Q| cweÎ KziAv‡b G‡m‡Q-

    . رَبِّ زِدْنِیْ عِلْمًا‡n Avgvi cÖfy, Avgvi Bjg e…w× K‡i w`b|             (m~iv Z¡-nv, AvqvZ-114)

Øxwb Bj‡gi gRwjm DËg gRwjm: nvw`‡m ewY©Z n‡q‡Q-

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِمَجْلِسَيْنِ فِي مَسْجِدِهِ ، أَحَدُ الْمَجْلِسَيْنِ يَدْعُونَ اللَّهَ ، وَيَرْغَبُونَ إِلَيْهِ ، وَالآخَرُ يَتَعَلَّمُونَ الْفِقْهَ ، وَيُعَلِّمُونَهُ ، قَالَ : كِلا الْمَجْلِسَيْنِ عَلَى خَيْرٍ ، وَأَحَدُهُمَا أَفْضَلُ مِنْ صَاحِبِهِ ، أَمَّا هَؤُلاءِ ، فَيَدْعُونَ اللَّهَ ، وَيَرْغَبُونَ إِلَيْهِ )فَإِنْ شَاءَ أَعْطَاهُمْ ، وَإِنْ شَاءَ مَنَعَهُمْ)، وَأَمَّا هَؤُلاءِ ، فَيَتَعَلَّمُونَ الْفِقْهَ ، وَيُعَلِّمُونَ الْجَاهِلَ ، فَهَؤُلاءِ أَفْضَلُ ، وَإِنَّمَا بُعِثْتُ مُعَلِّمًا ثُمَّ جَلَسَ فِيهِمْ- (دارمى-349).

ivm~j m. GKevi Zvi gmwR‡` `yÕwU gRwj‡mi cvk¦© w`‡q AwZµg Ki‡jb GK  ˆeV‡Ki †jv‡Kiv Avjøvn Zvqvjv‡K Wv‡K I Zvi cÖwZ AvK…ó nq Avi wØZxq ˆeV‡Ki †jv‡Kiv Bjg I Mfxi Ávb A‡š^lY Ki‡Q Ges Zv AÁ‡`i wkÿv w`‡”Q, ivm~j m. ej‡jb `yÕwU gRwjmB DËg, Z‡e Zv‡`i GKwU AciwUi A‡cÿv fvj| GK  ˆeV‡Ki †jv‡Kiv Avjøvn Zvqvjv‡K Wv‡K I Zvi cÖwZ AvK…ó nq | Avjøvn B”Qv Ki‡j Zv‡`i‡K Zv w`‡ZI cv‡ib A_ev B”Qv Ki‡j bvI w`‡Z cv‡ib| Avi wØZxq ˆeV‡Ki †jv‡Kiv Bjg I Mfxi Ávb A‡š^lY Ki‡Q Ges Zv AÁ‡`i wkÿv w`‡”Q, ZvivB nj DËg| Avwg †Zv wkÿK wn‡m‡e †cÖixZ n‡qwQ AZtci wZwb Zv‡`i `‡jB e‡m co‡jb|                   (wgkKvZ-257)

 

Bmjv‡g ÁvbvR©‡bi dwRjZ

K|      Av‡jg Z_v ÁvbxMY hvgvbvi †kªô e¨w³: Av‡jgMY Zv‡`i wbR wbR hvgvbvi mvaviY Av‡e`M‡Yi Dci †kªô gh©v`vi AwaKvix| G cÖm‡½ Avjøvn Zvqvjv e‡jb,

یَرْفَعِ اللهُ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا مِنْكُمْ  وَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ دَرَجٰتٍ.

‡Zvgv‡`i g‡a¨ hviv Cgvb G‡b‡Q Ges hv‡`i‡K Bjg `vb Kiv n‡q‡Q Avjøvn ZvAvjv Zv‡`i‡K  gh©v`vq DbœZ  Ki‡eb|                                                                   (m~iv Avj-gyRv`vjvn, AvqvZ-11)

G cÖm‡½ ivm~j m. e‡jb:

فَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِي عَلَى أَدْنَاكُمْ- (ترمذى-2901).

Av‡e`M‡Yi Dci Av‡jgM‡Yi m¤§vb Ggb †hgb †Zvgv‡`i Dci Avgvi m¤§vb| (wZiwgwh-2901)

مَنْ يُرِدِ الله بِهِ خَيْراً يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ.

Avjøvn cvK hvi Kj¨vY Pvb Zv‡K Øx‡bi Mfxi Ávb `vb K‡ib|          (eyLvwi-71; gymwjg-1037)

 

 

L|      Av‡jg ev ÁvbxMY wKqvg‡Zi w`b Avjøvni mgx‡c mycvwik Ki‡eb: bexMY AvwLiv‡Z Zvui D¤§Z‡`i Rb¨ mycvwik Ki‡eb, Av‡jgMYI Avjøvn Zvqvjvi AbygwZµ‡g mycvwi‡ki cÖvwaKvi cÖvß n‡eb| G cÖm‡½ ivm~j m. e‡jb:

يشفع يوم القيامة ثلاثة الانبياء ثم العلماء ثم الشهداء- (ابن ماجه).

wZb †kªYxi †jvK wKqvg‡Zi w`b mycvwik Ki‡e, bexMY, Av‡jgMY I knx`MY| (Be‡b gvRvn-4313)

 

M|      Bjg Z_v Ávb A‡š^l‡Y wRnv‡`i mIqve cvIqv hv‡e:  G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. e‡jb:

مَنْ جَاءَ مَسْجِدِي هَذَا، لَمْ يَأْتِهِ إِلّا لِخَيْرٍ يَتَعَلّمُهُ أَوْ يُعَلِّمُهُ، فَهُوَ بِمَنْزِلَةِ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللهِ.

‡hB e¨w³ Avgvi gmwR‡` Avmj ïay GKvi‡Y ‡h, ‡m ‡Kv‡bv Kj¨v‡Yi evYx wkL‡e A_ev ‡kLv‡e ‡mB e¨w³ Avjøvni iv¯Ívq wRnv`Kvixi b¨vq|                                                                   (Be‡b gvRvn-227)

Ab¨ nvw`‡m ivm~j m. e‡jb:     مَنْ خَرَجَ فِي طَلَبِ العِلْمِ فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ حَتَّى يَرْجِعَ

‡h e¨w³ Bjg A‡š^l‡Yi Rb¨ ‡ei nj ‡m Avjøvni iv¯Ívq ‡ei nj|   (wZwiwghx-2647)

 

N|  KziAv‡bi ÁvbvR©b I wkÿv`vb me©‡kªlV KvR:  ivm~j m. e‡jb:

خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْانَ وَعَلَّمَهُ.-

Av‡iv Bikv` n‡q‡Q, ‡Zvgv‡`i g‡a¨ m‡e©vËg H e¨w³, ‡h KyiAvb gvRx` wkÿv K‡i Ges wkÿv ‡`q|

                                                                                                          (eyLvwi-5027)

O|      nvw`‡mi ÁvbvR©b I wkÿv`vbKvixi †Pnviv Avjøvn D¾j K‡i w`‡eb:  ivm~j m. e‡jb:

نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَحَفِظَهُ حَتَّى يُبَلِّغَهُ-(ابو داؤد-3662‘ كتاب العلم) .

 Avjøvn Zvqvjv †m e¨w³i †Pnviv‡K D¾¡jZv `vb K‡ib †h Avgv‡`i †_‡K nv`xm kªeY K‡i Ges msiÿY K‡i GgbwK Zv A‡b¨i wbKU †cŠu‡Q †`q|   (Avey `vD`-3662)

 

P|      ÁvbxMY bexM‡Yi DËivwaKvix:  G cÖm‡½ nvw`‡m-

عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَبْتَغِي فِيهِ عِلْمًا سَلَكَ اللَّهُ بِهِ

 طَرِيقًا إِلَى الجَنَّةِ، وَإِنَّ المَلَائِكَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا رِضَاءً لِطَالِبِ العِلْمِ، وَإِنَّ العَالِمَ لَيَسْتَغْفِرُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَوَاتِ وَمَنْ

 فِي الأَرْضِ حَتَّى الحِيتَانُ فِي المَاءِ، وَفَضْلُ العَالِمِ عَلَى العَابِدِ، كَفَضْلِ القَمَرِ عَلَى سَائِرِ الكَوَاكِبِ، إِنَّ العُلَمَاءَ وَرَثَةُ

 الأَنْبِيَاءِ، إِنَّ الأَنْبِيَاءَ  لَمْ يُوَرِّثُوا دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا إِنَّمَا وَرَّثُوا العِلْمَ، فَمَنْ أَخَذَ بِهِ أَخَذَ بِحَظٍّ وَافِرٍ.

Avey `vi`v iv. e‡jb, Avwg ivm~jyjøvn mv. †K ej‡Z ï‡bwQ, Bjg jv‡fi D‡Ï‡k¨ †h e¨w³ c_ P‡j Avjøvn ZvÕAvjv Gi gva¨‡g Zv‡K Rvbœv‡Z †cuЇQ †`b Ges †d‡ikZvMY Bjg A‡š^lYKvixi mš‘wói Rb¨ wb‡R‡`i Wvbv wewQ‡q †`b| AZtci Avmgvb-hgx‡bi mKj cÖvYx Avwj‡gi Rb¨ ÿgv cÖv_©bv K‡ib, Ggb wK cvwbi gvQmg~nI| bÿÎivwRi Dci c~wY©gvi Puv‡`i †h cÖvavb¨, wVK †Zgwb Avwe`M‡Yi Dci Avwj‡gi cÖvavb¨| Aek¨B AvwjgMY bexM‡Yi Iqvwim| Avi bexMY DËivwaKvi wnmv‡e `xbvi ev w`invg †i‡L hvb wb eis Zuviv †i‡L †M‡Qb  Bjg‡K| myZivs †h e¨w³ Bjg jvf K‡i‡Q †m c~Y© Ask jvf Ki‡e|                             (wZiwghx-2682)

 

Q|      ÁvbvR©bKvixM‡Yi Av‡jvPbv nq gnvb Avjøvni `iev‡i:  nvw`‡m G‡m‡Q,

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا، سَهَّلَ اللهُ لَهُ بِهِ

 طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ،وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِ اللهِ، يَتْلُونَ كِتَابَ اللهِ، وَيَتَدَارَسُونَهُ بَيْنَهُمْ، إِلَّا نَزَلَتْ عَلَيْهِمِ

السَّكِينَةُ، وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ وَحَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ، وَذَكَرَهُمُ اللهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ، وَمَنْ بَطَّأَ بِهِ عَمَلُهُ، لَمْ يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُهُ.

Avey ûivqiv iv. †_‡K ewY©Z, ivm~j m. e‡jb, †h †jvK ÁvbvR©‡bi Rb¨ iv¯Ívq †ei nq, Avjøvn Gi wewbg‡q Rvbœv‡Zi c_ mnR K‡i †`b| hLb †Kvb m¤úª`vq Avjøvni Nimg~‡ni †Kvb GKwU N‡i GKwÎZ n‡q Avjøvni wKZve cvV K‡i Ges G‡K Ac‡ii mv‡_ wg‡j KziAvb Aa¨q‡b wb‡qvwRZ _v‡K ZLb Zv‡`i Dci kvwšÍaviv AeZxY© nq| Avjøvni ingZ Zv‡`i Av”Qbœ K‡i †d‡j Ges †d‡ikZvMY Zv‡`i‡K cwi‡eób K‡i iv‡Lb| Avi Avjøvn ZvÕAvjv Zuvi wbKUeZ©x †d‡ikZv‡`i mv‡_ Zv‡`i Av‡jvPbv K‡ib| Avi †h †jvK‡K Avg‡j wcQ‡b mwi‡q w`‡e Zvi esk gh©v`v Zv‡K AMÖmi K‡i w`‡e bv|                                            (gymwjg-6746)

 

R|       Bjg AR©‡bi mIqve g„Zz¨i ciI Rvwi _vK‡e:  ivm~j m. e‡jb:

إِذَا مَاتَ الْإِنْسَانُ انْقَطَعَ عَنْهُ عَمَلُهُ إِلّا مِنْ ثَلَاثَةٍ: إِلّا مِنْ صَدَقَةٍ جَارِيَةٍ، أَوْ عِلْمٍ يُنْتَفَعُ بِهِ، أَوْ وَلَدٍ صَالِحٍ يَدْعُو لَهُ.

hLb gvbyl gviv hvq Zvi mKj Avg‡ji iv¯Ív eÜ n‡q hvq| ïay wZbwU iv¯Ív ‡Lvjv _v‡K| GK. m`Kv‡q Rvwiqv| `yB. Ggb Bjg, hv ‡_‡K (gvbyl) DcK…Z nq| wZb. ‡bK mšÍvb, ‡h Zvi Rb¨ `yAv K‡i|

                                                                                                     (gymwjg-1631)

Ab¨ nvw`‡m G‡m‡Q-

عَنْ سَهْل بْن مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ : مَنْ عَلَّمَ عِلْمًا فَلَهُ أَجْرُمَنْ عَمِلَ بِهِ، لَايَنْقُصُ مِنْ أَجْرِالْعَامِلِ.(ابن ماجه)

mnj Be‡b gyqvh Be‡b Avbvm iv. †_‡K ewY©Z, ivm~jyjøvn mv. e‡jb, †h e¨w³ Áv‡bi K_v wkÿv †`q, †m Z`vbymv‡i Kg© m¤úv`bKvixi mgvb cyi®‹vi cv‡e, G‡Z Kg© m¤úv`bKvixi cyi®‹v‡i †Kvbiƒc NvUwZ n‡e bv|

 (Be‡b gvRvn-240)

S|      bexi mycvwik bmxe n‡e:  G cÖm‡½ ivm~j m. e‡jb:

مَنْ حَفِظَ  عَلى اُمَّتِيْ اَرْبَعِيْنَ حَدِيْثًا فِىْ اَمْرِ دِيْنِهَا بَعَثَهُ اللهُ فَقِيْهًا وَ كُنْتُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شَافِعًا وَ شَهِيْدًا- (بيهقى).

Avgvi D¤§‡Zi g‡a¨ †h e¨w³ Zvi Øxb m¤úwK©Z PwjøkwU nv`xm gyL¯Í Ki‡e Avjøvn Zvqvjv wKqvg‡Zi w`b Zv‡K dKxn wn‡m‡e DwÌZ Ki‡eb Avi wKqvg‡Zi w`b Avwg Zvi Rb¨ mvÿx I mycvwikKvix ne| (evqnvKx-1725)

T|     bexM‡Yi KvQvKvwQ gh©v`v jvf:  ivm~j (mv:) e‡jb:

مَنْ جَاءَهُ الْمَوْتَ وَ هُوَ يَطْلُبُ الْعِلْمَ لِيَحْيِىْ بِهِ الْاِسْلَامَ فَبَيْنَهُ وَ بَيْنَ النَّبِيِّيْنَ دَرَجَةً وَاحِدَةً فِى الْجَنّةِ-.(فيض الكلام-204)

hvi wbKU g„Zz¨ Dcw¯’Z nj Ggb Ae¯’vq hLb †m Bmjvg wR›`v Kivi D‡Ï‡k¨ G‡jg AR©‡b wb‡qvwRZ wQj Zvn‡j Rvbœv‡Z Zvi I bexM‡Yi Av. g‡a¨ gh©v`vi w`K †_‡K gvÎ GK ¯Íi e¨eavb _vK‡e|

   (dvqRyj Kvjvg-204)

U|      Av‡jgMY kqZv‡bi wbKU AZ¨vwaK kw³kvjx:   ivm~j (mv:) e‡jb:

فَقِيهٌ وَاحِدٌ أَشَدُّ عَلَى الشَّيْطَانِ مِنْ أَلْفِ عَابِدٍ-(ابن ماجه-227‘ كتاب المقدمة)‏‏.

 Bmjvg m¤ú‡K© Mfxi Ávbx GKRb e¨w³ kqZv‡bi wbKU GK nvRvi Bev`ZKvixi †P‡qI AwaK kw³kvjx|                                                                                                        (Be‡b gvRvn-227)

V|      Øxwb G‡jg AR©‡bi †ZŠwdK jvf Kiv Avjøvni ing‡Zi AvjvgZ:   ivm~j (mv:) e‡jb:

مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ-(ترمذى-2857).

Avjøvn Zvqvjv hvi g½j Pvb Zv‡K wZwb Øx‡bi Mfxi Ávb `vb K‡ib|  (wZiwgwh-2857)

W|      ÁvbvR©bKvix‡`i  wiwh‡Ki ØvwqZ¡ Avjøvni nv‡Z:      ivm~j (mv:) e‡jb:

مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ تَكَفَلَ اللهُ لَهُ بِرِزْقِهِ-  (انوار الحديث-35)

‡h e¨w³ Ávb AR©b K‡i, Avjøvn Zvqvjv Zvi wiwh‡Ki wh¤§v`vi n‡q hvb|  (AvbIqviæj nv`xm-35)

X|      Rvbœv‡Zi iv¯Ív mnR n‡q hvq: ivm~j m. e‡jb:  

مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ -(ترمذى-2858)

‡h e¨w³ G‡jg AR©‡bi Rb¨ c_ Pjj, Avjøvn Zvqvjv Zvi Rb¨ Rvbœv‡Zi iv¯Ív‡K mnR K‡i w`‡eb|

                                    (wZiwgwh-2858)

Y|      c~e©eZx© ¸bvnmg~‡ni Kvd&dviv:          ivm~j m. e‡jb:      

مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ كَانَ كَفَّارَةً لِمَا مَضَى‏‏-  (ترمذى-2860)

‡h e¨w³ Ávb AR©b K‡i, G KvRwU Zvi Rb¨ c~e©eZx© ¸bvnmg~‡ni Kvd&dviv n‡q hvq|

(wZiwgwh-2860)

Z|      mviv ivwÎ Bev`v‡Zi mgZzj¨:   nvw`‡m G‡m‡Q-

تَدَارُسُ الْعِلْمِ سَاعَةً مِنَ اللَّيْلِ خَيْرٌ مِنْ اَحْيَائِهَا  -(فيض الكلام-190).

ivwÎejv wKQy mgq Ávb Aa¨qb Kiv mvivivwÎ Bev`‡Z AwZevwnZ Kivi †P‡qI DËg|

(dvqRyj Kvjvg-190)

 _|     GK nvRvi ivKvZ bvgvR A‡cÿv DËg:  ivm~j m. e‡jb:

لأَنْ تَغْدُوَ فَتَعَلَّمَ بَابًا مِنَ الْعِلْمِ عُمِلَ بِهِ أَوْ لَمْ يُعْمَلْ خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ تُصَلِّيَ أَلْفَ رَكْعَةٍ-    (ابن ماجه-224)

mKvj †ejv Bj‡gi GKwU Aa¨vq wkÿv Kiv, PvB Zvi Avg‡ji cÖPjb _vK (‡hgb-Ah~, bvgvh BZ¨vw`) A_ev bv _vK (A_v©r Zvi Avg‡ji AeKvk bv _vK) Zv GK nvRvi ivKvZ bdj bvgvh cov †_‡K DËg|

(Be‡b gvRvn-224)

Øxbx ÁvbvR©bKvix‡`i KiYxq:

Øxbx Bjg wkÿv Kiv ‡h‡nZy AwZ ¸iæZ¡c~Y© GKwU Avgj ZvB Gi Av`e-Kvq`vi cÖwZ jÿ¨ ivLvI AwZ ¸iæZ¡c~Y©| wb‡¤œ G m¤ú‡K© Av‡jvPbv Kiv n‡jv:

K|      weï× wbq‡Z ÁvbvR©b Kiv: Avjøvni mš‘wó AR©b Bjg A‡š^lYKvixi Rb¨ LyeB Riæwi welq| G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. e‡jb:

مَنْ تَعَلّمَ عِلْمًا مِمّا يُبْتَغَى بِهِ وَجْهُ اللهِ عَزّ وَجَلّ لَا يَتَعَلّمُهُ إِلّا لِيُصِيبَ بِهِ عَرَضًا مِنَ الدّنْيَا، لَمْ يَجِدْ عَرْفَ الْجَنّةِ يَوْمَ

 الْقِيَامَةِ يَعْنِي رِيحَهَا.

Avjøvni mš‘wói ‡h Bj‡gi Øviv A‡š^lY Kiv hvq Ggb Bjg (Øxbx Bjg) ‡h e¨w³ cvw_©e ‡Kv‡bv D‡Ïk¨ nvwm‡ji Rb¨ wkÿv Ki‡e wKqvg‡Zi w`b ‡m Rvbœv‡Zi NªvYI cv‡e bv|    (Avngv`-8457; Avey `vD`-3664)

لَا تَعَلّمُوا الْعِلْمَ لِتُبَاهُوا بِهِ الْعُلَمَاءَ، وَلَا تُمَارُوا بِهِ السّفَهَاءَ، وَلَا تَخَيّرُوا بِهِ الْمَجَالِسَ، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَالنّارَ النّارَ.

‡Zvgiv GB D‡Ï‡k¨ Bjg wkÿv K‡iv bv ‡h, Gi gva¨‡g Av‡jg‡`i mv‡_ Me© Ki‡e ev g~L©‡`i mv‡_ weev‡` wjß n‡e| wKsev gRwj‡mi AwaKZ©v n‡e| ‡h Ggb Ki‡e Zvi Rb¨ i‡q‡Q Rvnvbœvg, Zvi Rb¨ i‡q‡Q Rvnvbœvg|                                                                                             (mwnn Be‡b wneŸvb-77)

 

L|      Bjg †Mvcb bv Kiv:  Øxwb Bjg‡K hviv wb‡Ri g‡a¨ †Mvcb iv‡L Zv‡`i e¨vcv‡i ivm~j m. e‡jb:       

مَنْ سُئِلَ عَنْ عِلْمٍ عَلِمَهُ ثُمَّ كَتَمَهُ أُلْجِمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِلِجَامٍ مِنْ نَارٍ- (ترمذى-2861).

hvi Kv‡Q Ggb †Kvb wel‡q cÖkœ Kiv (Rvb‡Z PvIqv) nj, †h wel‡q Zvi Ávb i‡q‡Q, Zv m‡Ë¡I †m Zv †Mvcb Kij, wKqvg‡Zi w`b Zv‡K Av¸‡bi wkKj (jvMvg) civ‡bv n‡e|                           (wZiwgwh-2861)

بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً- (ترمذى-2881).

‡Zvgiv Avgvi evYx (gvby‡li gv‡S) †cŠu‡Q `vI ev cÖPvi Ki, hw`I GKwU AvqvZ nq|  (wZiwgwh-2881)

M|      Ab¨‡K wkÿv †`qvi c~‡e© wb‡R Avgj Kiv:   gnvb Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ-كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ- (سورة الصف-2-3).

gywgbMY! †Zvgiv hv Ki bv, Zv †Kb ej? †Zvgiv hv Ki bv, Zv ejv Avjøvni Kv‡Q LyeB Am‡šÍvlRbK|

                                                                                      (m~iv Avm-md, AvqvZ-2-3)

ivm~j m. e‡jb:

عَنْ أَنَسٍ  رض  قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه و سلم أُتِيْتُ لَيْلَةُ أُسْرِيَ بِيْ عَلى قَوْمٍ تَقْرِضُ شَفَاهَهُمْ بِمَقَارِيْضٍ مِنْ نَارٍ

 كُلَّمَا قَرَضَتْ وَفَتَّ فَقُلْتُ يَا جِبْرِيْلُ مَنْ هؤُلَاءِ قَالَ خُطَبَاءُ أُمَّتِكَ الَّذِيْنَ يَقُوْلُوْنَ مَا لَا يَفْعَلُوْنَ وَ يَقْرَؤُوْنَ كِتَابَ اللهِ

وَ لَا يَعْمَلُوْنَ (بيهقى).

Avwg wgÕiv‡Ri iv‡Î GK`j †jv‡Ki cvk w`‡q AwZµg Kijvg, hv‡`i †VuvU Av¸‡bi KvuwP w`‡q KvUv n‡”Q| Avwg wR‡Ám Kijvg, †n wReivCj! Giv Kviv? wZwb ej‡jb, Giv Avcbvi D¤§‡Zi e³v I Iqv‡qRMY, hviv Ggb K_v eqvb KiZ, hvi Dci wb‡Riv Avgj KiZ bv| KziAvb †Z‡jvqvZ KiZ wKš‘ Avgj KiZ bv|

                                                                                                           (evqnvwK-1773)

N|      gbMov e¨vL¨v Dc¯’vcb bv Kiv:  gbMov K_v ejvi e¨vcv‡i Avjøvn I Zvui ivm~j m. K‡Vvifv‡e  ûuwkqvi K‡i w`‡q‡Qb| G cÖm‡½ Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ- لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ- ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ- (الحاقة 44-47).

wZwb (gynv¤§v`) hw` Avgvi bv‡g wb‡Ri †_‡K †Kvb K_v iPbv Ki‡Zb Zvn‡j Avwg Zvi `wÿY n¯Í a‡i †djZvg, AZ:ci Zvi MÖxev‡`k †K‡U †djZvg| ZLb †Zvgv‡`i †KD Zuv‡K iÿv Ki‡Z cvi‡Z bv|

                                                                                       (m~iv Avj-nv°vn, AvqvZ-44-47)

مَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ- (ترمذى-2871).

مَنْ يَقُلْ عَلَىَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّار -(بخارى-109) .

†h e¨w³ Avgvi e¨vcv‡i Ggb K_v ejj, hv Av‡`Š Avwg ewj wb, Zvn‡j †m †hb Rvnvbœv‡gB Zvi wVKvbv K‡i wbj|                                                                                                           (eyLvwi-109)

Zv‡`i gbMov e¨vL¨vq hviv Avgj Ki‡e Zv‡`i cv‡ci †evSvI Zv‡`i enb Ki‡Z n‡e| ivm~j m. e‡jb:

مَنْ أُفْتِيَ بِغَيْرِ عِلْمٍ كَانَ إِثْمُهُ عَلَى مَنْ أَفْتَاهُ- (ابو داؤد-3659).

hv‡K Rvbv-ïbv e¨ZxZ d‡Zvqv †`qv nj (Ges †m †mB fyj d‡Zvqvi DciB Avgj Kij) Zvn‡j G Ab¨vq Kv‡Ri cvc d‡Zvqv`vZvi DciB eZv©‡e|                                              (Avey `vD`-3659)

مَنْ قَالَ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بِرَأْيِهِ فَأَصَابَ فَقَدْ أَخْطَأَ‏- (ابو داؤد-3654) .

†h e¨w³ Avjøvni wKZv‡ie Dci gbMov K_v ejj, †m hw` mZ¨I e‡j Zvn‡jI †m Aciva Kij|  

(Avey `vD`-3654)

O|      AcÖvmw½K cÖkœ Kiv †_‡K weiZ _vKv:  G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. e‡jb:

وَكَرِهَ لَكُمْ قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةَ الْمَالِ-  (بخارى-2447).

Ges wbðq Avjøvn Zvqvjv †Zvgv‡`i Rb¨ AcQ›` K‡ib A_©nxb I AcÖ‡qvRbxq K_v ejv, †ewk cwigv‡Y cÖkœ Kiv Ges m¤ú` webó Kiv|                                                                     (eyLvwi-2447)

اتْرُكُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ فَإِذَا حَدَّثْتُكُمْ فَخُذُوا عَنِّي فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِكَثْرَةِ سُؤَالِهِمْ وَاخْتِلاَفِهِمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ- .

(ترمذى-2895)

Avwg †Zvgv‡`i †h Ae¯’vq †i‡LwQ Avgv‡K †m Ae¯’vq _vK‡Z `vI| hLb Avwg †Zvgv‡`i wbKU †Kvb wel‡q Av‡jvPbv Kie †Zvgiv Zv Avgvi †_‡K MÖnY Ki| ‡Zvgv‡`i c~‡e© hviv wQj Zviv AwaK cÖkœ I bexM‡Yi mv‡_ gZwe‡iv‡ai Kvi‡YB aŸsmcÖvß n‡q‡Q|                                                                    (wZiwgwh-2895)

Q|      K‡Vvi cwikÖ‡gi gva¨‡g ÁvbvR©b Kiv:  Avãyjøvn Be‡b gvmD` iv. G cÖm‡½ e‡jb-

إِنّ أَحَدَكُمْ لَمْ يُولَدْ عَالِمًا، وَإِنَّمَا الْعِلْمُ بِالتّعَلّمِ.

‡Zvgv‡`i ‡KDB Av‡jg n‡q Rb¥jvf K‡i bv| Bjg ‡Zv nvwmj nq wkÿv Kivi gva¨‡g|  (evqnvKx 1/267)

Be‡b AveŸvm iv.-‡K wRÁvmv Kiv nj, Avcbvi GZ wecyj Bjg Kxfv‡e AwR©Z n‡q‡Q? wZwb DËi w`‡jb - بِلِسَانٍ سَؤُولٍ، وَقَلْبٍ عَقُولٍ AwaK wRÁvmvKvix hevb I mRvM ü`‡qi gva¨‡g|     (Avngv` 2/970)

ivm~jyjøvn m. e‡jb-    مَنْهُومَانِ لَا يَشْبَعَانِ: مَنْهُومٌ فِي عِلْمٍ لَا يَشْبَعُ، وَمَنْهُومٌ فِي دُنْيَا.

`yB ‡jvfx Ggb ‡h, Zviv KL‡bv cwiZ…ß n‡Z cv‡i bv, Bjg-‡jvfx, Avi `ywbqv‡jvfx|  (evqnvKx-9798)

R|     j¾v I AnsKvi cwinvi Kiv:  weL¨vZ Zv‡eC gyRvwn` i. e‡jb-

لاَ يَتَعَلّمُ العِلْمَ مُسْتَحْيٍ وَلاَ مُسْتَكْبِرٌ.

Ab_©K j¾vKvix I AnsKvix Bjg ‡_‡K ewÂZ nq|                                 (mwnn eyLvwi- 1/60)

j¾v A‡bK cÖksmbxq GKwU ¸Y| Z‡e Ab_©K j¾v fv‡jv bq| A‡b‡Ki Bjg wkÿv Kivi B”Qv _v‡K, wKš‘ j¾vi Kvi‡Y wkL‡Z cv‡i bv| Av‡qkv iv. Avbmvix bvix‡`i cÖksmvq e‡jb:

   - نِعْمَ النِّسَاءُ نِسَاءُ الأَنْصَارِ لَمْ يَمْنَعْهُنّ الحَيَاءُ أَنْ يَتَفَقّهْنَ فِي الدِّينِ.

Avbmvix bvixiv KZB bv DËg! Øx‡bi Mfxi Ávb AR©b Kivi ‡¶‡Î j¾v Zv‡`i Rb¨ evav nq bv| 

                                                                                      (mwnn eyLvwi- 1/60; gymwjg-776)

 

S|      Bj‡gi aviK-evnKMY‡K m¤§vb Kiv: nvmvb emix ivn. e‡jb, AveyÏvi`v iv. I Be‡b gvmD` iv. e‡jb-

كُنْ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا أَوْ مُحِبّا أَوْ مُتّبَعًا، وَلَا تَكُنِ الْخَامِسَ فَتَهْلِكَ. قَالَ: قُلْتُ لِلْحَسَنِ: مَنِ الْخَامِسُ؟ قَالَ: الْمُبْتَدِعُ.

Zywg Av‡jg nI| bq‡Zv Av‡j‡gi QvÎ nI| bq‡Zv Av‡jg‡K gneŸZKvix nI| bq‡Zv Av‡j‡gi Abymvix nI| cÂg e¨w³ n‡qv bv| Zvn‡j ‡Zvgvi aŸsm Awbevh©| eY©bvKvix nvmvb emix ivn. ‡K wRÁvmv Kiv nj, cÂg e¨w³ ‡K? wZwb ej‡jb, cÂg e¨w³ n‡”Q, ‡e`AvwZ|                                    (evqnvKx-381)

 

T|     evj¨Kvj †_‡KB agx©q ÁvbvR©b Kiv:  wkï‡`i‡K ‰kkeKvj †_‡KB Ab¨vb¨ ‰elwqK wkÿvi cvkvcwk agx©q wkÿv `v‡bi e¨cv‡iI mgvb hZœevb nIqv AwefveK‡`i Ab¨Zg KZ©e¨| ivm~j (mv:) e‡jb:

مَثَلُ الَّذِىْ يَتَعَلَّمُ فِىْ صِغَرِه كَالنَّكْشِ فِى الْحَجَرِ وَ مَثَلُ الَّذِىْ يَتَعَلَّمُ فِى كِبَرِه كَالَّذِىْ يَكْتُبُ عَلَى الْمَاءِ-.

(انوار الحديث-34‘ كنز العمال)

†h e¨w³ †QvU‡ejvq wkÿv AR©b K‡i, Zvi G KvRUv nq cv_‡i †Kvb wKQy †Lv`vB Kvivi g‡Zv| Avi †h e¨w³ eq¯‹ n‡q wkÿv A©Rb K‡i †m †hb cvwbi g‡a¨ wKQy wj‡L hvq|       (AvbIqviæj nvw`m-34, Kvbhyj D¤§vj)

 

 U|     Av`k© wkÿ‡Ki wbKU †_‡K ÁvbvR©b Kiv:  gnvbex (mv:) e‡j‡Qb:

اِنَّ هَذَا الْعِلْمَ دِيْنٌ فَانْظُرُوْا مِمَّنْ تَأْخُذُوْنَ دِيْنَكُمْ-(فيض الكلام-226‘ مسلم‘ مشكوة-ص-37)

GB (Awni) ÁvbB nj ag©, AZGe ‡Zvgv‡`i ag© †Zvgiv †Kvb †kªYxi †jvK‡`i wbKU †_‡K MÖnY KiQ Zv jÿ¨ Ki|                                                                                      (dvqRyj Kvjvg-226, gymwjg)

 

V|      Bjg AR©‡bi mv‡_ Avgj Kvh©Ki ivLv:             nvw`‡m G‡m‡Q:

اَنَّ عُمَرَبْنَ الْخَطَّابَ رضى الله عنه قَالَ لِكَعَبٍ: مَنْ اَرْبَابُ الْعِلْمِ؟ قَالَ الَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ بِمَا يَعْلَمُوْنَ- (دارمى)

Igi web LvËve iv. GK`v KvÕe iv. †K wR‡Ám Ki‡jb; cÖK…Z Av‡jg Kviv? Dˇi wZwb ej‡jb: hviv Bjg Abyhvqx Avgj K‡i ZvivB cÖK…Z Av‡jg|                                                         (`v‡igx-584)

Ab¨ nvw`‡m G‡m‡Q-

عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاَ تَزُولُ قَدَمَا ابْنِ آدَمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ عِنْدِ رَبِّهِ حَتَّى يُسْأَلَ

عَنْ خَمْسٍ عَنْ عُمْرِهِ فِيمَا أَفْنَاهُ وَعَنْ شَبَابِهِ فِيمَا أَبْلاَهُ وَمَالِهِ مِنْ أَيْنَ اكْتَسَبَهُ وَفِيمَ أَنْفَقَهُ وَمَاذَا عَمِلَ فِيمَا عَلِمَ ٍ

- (ترمذى-2601)

im~j m. e‡jb: wKqvg‡Zi w`b cvuPwU wRwbm m¤ú‡K© cÖkœ bv Kiv ch©šÍ †Kvb Av`g mšÍvb‡K GK K`gI AMÖmi n‡Z †`qv n‡e bv| 1. Zvi Rxeb m¤ú‡K©, †m wK Kv‡R Zv e¨q K‡i‡Q 2. Zvi †hŠeb m¤ú‡K©, †m Kx cš’vq Zv e¨q K‡i‡Q 3. Zvi m¤ú` m¤ú‡K©, †m †Kvb Drm †_‡K Zv DcvR©b K‡i‡Q 4. DcvwR©Z m¤ú` †m †Kvb c‡_ LiP K‡i‡Q Ges 5. Zvi †h Ávb wQj †m †gvZv‡eK †m Kx cwigvY Avgj K‡i‡Q| (wZiwgwh-2601)

 

 

Ab¨ nvw`‡m ivm~j m. e‡jb:

اِنَّ مِنْ اَشَرِّ النَّاسِ عِنْدَ اللهِ مَنْزِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَالِمٌ لَا يَنْتَفِعُ بِعِلْمِه-(فيض الكلام-225)

wbðq wKqvg‡Zi w`b Avj­vn Zvqvjvi wbKU gh©v`vi w`K †_‡K gvbyl‡`i g‡a¨ me‡P‡q wbK…ó e¨w³ nj †m Av‡jg, †h Zvi B‡j‡gi Øviv DcK…Z nqwb|                                  (dvqRyj Kvjvg-225, `v‡igx)

 

Dcmsnvi:  gvbeRxe‡b mKj KvR my›`i I myPviæiƒ‡c K‡i m¤úbœ Kivi Rb¨ Ges we‡kl K‡i gnvb Avjøvni Bev`vZ mwVKfv‡e m¤úbœ Kivi Rb¨ ÁvbvR©‡bi †Kvb weKí †bB| mwVK Áv‡bi Afv‡e Avgiv A‡bK mgq AcÖ‡qvRbxq wKsev ev‡R Kv‡R g~j¨evb mgq I A_© e¨q K‡i _vwK| hv Avvgv‡`i `ywbqv I AvwLivZ‡K ÿwZMÖ¯’ K‡i| gnvb Avjøvn ZvAvjv cweÎ KziAv‡bi me©cÖ_g Avqv‡Z †h ÁvbvR©‡bi wb‡`©k cÖ`vb K‡i‡Qb Zvi Abymi‡Y Avgv‡`i‡K ÁvbvR©‡b AvZ¡wb‡qvM Ki‡Z n‡e| Avi Øxbx Áv‡bi Afv‡e A‡bK ÁvbvR©b K‡iI gvbyl c_åvšÍ n‡q hvq| GRb¨ Bmjv‡gi †gŠwjK Ávb‡K AMÖvwaKvi w`‡Z n‡e| gnvb Avjøvn ZvÔAvjv Avgv‡`i‡K ZvIdxK `vb Kiæb| Avgxb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bmjv‡g cweÎZv I cw”QbœZvi ¸iæZ¡ Ges cÖ‡qvRbxqZv

1|     f~wgKv|       

Bmjvgx Rxeb weav‡b gvbe Rxe‡bi mKj w`‡Ki D‡jøL cvIqv hvq GRb¨ †h, Bmjvg gvbeZv I mf¨Zvi ag©| ¯^v¯’¨m¤§Z Rxeb hvcb, gj-g~Î Z¨v‡Mi wkóvPvi, f`ª e¨envi, mvwe©K cwi¯‹vi cwi”QbœZv BZ¨vw` mKj wel‡qi w`K wb‡`©kbv w`‡q‡Q Bmjvg| hv‡Z GKRb gvbyl my¯’fv‡e Rxeb hvcb Ki‡Z cv‡i| †Kbbv Bmjv‡gi wk¶v n‡jv mf¨Zv, ˆbwZKZv I gvbeZv‡eva| ivm~jyvn (mv.) mvgwMÖKfv‡e †`n, †cvkvK, evwoNi mewKQy cwi”Qbœ I cweÎ ivL‡Z wewfbœfv‡e wb‡`©k w`‡q‡Qb| †`‡n ev †cvkv‡K Acwi”Qbœ KvD‡K †`L‡j AvcwË Ki‡Zb| GK AvQv‡i D‡L i‡q‡Q:

عن صالح بن ابي حسان قال سمعت سعيد بن المسيب  يقول : " «إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطِّيبَ ,نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ، َ كَرِيْمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ , جَوَّادٌ يُحِبُّ الْجُودَ، فَنَظِّفُوا أراه قال : أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تَشَبَّهُوَا بِالْيَهُودِ -

Òmvwjn Beb Ave~ nvmmvb †_‡K ewY©Z †h, wZwb e‡jb, Avwg mvC` Beb gymvq¨ve -†K ej‡Z ï‡bwQ †h, Avjøvn ZvÔAvjv cweÎ, cweÎZv wZwb fv‡jvev‡mb; wZwb cwi®‹vi-cwi”Qbœ, cwi®‹vi-cwi”QbœZv wZwb fv‡jvev‡mb; wZwb `qvjy, `qv wZwb fv‡jvev‡mb; wZwb `vbkxj, `vbkxjZv wZwb fv‡jvev‡mb; myZivs ‡Zvgiv Ni-evwoi Avw½bv cwi®‹vi-cwi”Qbœ ivL‡e, Bqvû`x‡`i gZ n‡qv bv|ÕÕ (wZiwghx (2799-

2|     cweÎZv|

Aviex طهارة (Z¡nvivZ) k‡ãi kvwãK A_© cweÎZv, wb®‹jylZv, gqjv-AveR©bv I mKj AcweÎZv †_‡K cweÎZv AR©b Kiv| Bmjvgx kixq‡Zi cwifvlvq cªKvk¨ AcweÎZv †_‡K ‡`n, †cvlvK, bvgv‡hi ¯’vb Ges cv‡ci Kvwjgv †_‡K gb (AšÍi)Õ‡K cweÎ ivLvi bvg Z¡nvivZ ev cweÎZv| Ab¨fv‡e ejv hvq, Avjøvn I Zvui ivm~j wb`©wkZ wekl c×wZZ mKj cÖKvi bvcvKx _K cvK-mvd nIqvK ejv nq ÒcweÎZvÓ|

3|     cwi”QbœZv|

Aviex  نظافة(bvhvdvZ) A_© cwi”QbœZv, weï×Zv BZ¨vw`| cwi”QbœZv n‡jv hv Avm‡j bvcvK bq, †hgbt evowZ bL, eMj I ¸ß¯’v‡bi ‡jvg, †køk¥v, _y_y, AveR©bv I Kvc‡oi gqjv BZ¨vw` †_‡K kixi, †cvlvK, Ni-evox I AvmevecÎ cwi¯‹vi ivLv| Ab¨fv‡e ejv hvq, Kvb wKQyK evwn¨Kfve gqjvgy³, cwicvwU, mvR-m¾v wKsev k„•Ljvc~Y© Kiv‡K ejv nq cwi®‹vi-cwi”QbœZv|

4|     cweÎZvi cÖKvi‡f`|  cweÎZv cÖ_gZt `yB cÖKvi|

K|      طهارة ظاهري ev evwn¨K cweÎZv| Ah~, ‡Mvmj, Zvqv¤§yg, BZ¨vw`i gva¨‡g cweÎZv AR©b Kiv|

L|      طهارة باطني ev Avf¨šÍixb cweÎZv| Avf¨šÍixY cweÎZv nvwmj nq Cgvb AvbqY Øviv Ges Zv msiw¶Z nq ZIev I †bK Avgj Øviv|

5|     evwn¨K cweÎZv 3 cÖKvi|

·        kixi I cwi‡aq e¯¿‡K evB‡ii gqjv, gwjbZv I AcweÎ e¯‘y †_‡K cweÎ ivLv|

·        gj-g~Î Z¨vM, evqy wbtmiY, ïµcvZ, BZ¨vw` Øviv kixi AcweÎ n‡j Ahy, ‡Mvmj I Zvqv¤§y‡gi gva¨‡g cweÎ Kiv|

·        Pyj-bL, gqjv BZ¨vw` †h mg¯Í wRwbm  kix‡i Drcbœ I e„w×cvß nq, Zv `~i K‡i kixi cweÎ ivLv|

6|     Avf¨šÍixb cweÎZv 3 cÖKvi|

·        ü`q gb‡K Avjøvn e¨ZxZ Ab¨ me ai‡Yi wPšÍv- Kíbv †_‡K `~‡i ivLv|

·        Ky-Af¨vm, KywPšÍvv, KyKíbv, I g›` ¯^fve ü`q †_‡K `~i Kiv| †hgb, wnsmv, AnwgKv, wiqv, ‡jvf-jvjmv, kÎæZv, AvZœMwigv BZ¨vw`| Zvi cwie‡Z© webq, bgªZv, ˆah©, cvcfxwZ, Avjøvn‡cªg BZ¨vw` mycªe„wË w`‡q AšÍi‡K AjsK…Z Kiv|

·        `„k¨gvb A½¸‡jv (†hgbt nvZ, cv, †PvL, Kvb, wRnŸv BZ¨vw`)‡K me ai‡Yi cvc KvR †_‡K gy³ ivLv|

cweÎZv I cwi”QbœZvi ¸iæZ¡ Ges KiYxq|

7|     Bmjvg a‡g©i g~j wfwË cweÎZv|

Bmjvg ag© `vwo‡q Av‡Q cweÎZvi Dci| gqjv I AcweÎZvi ¯’vb Bmjv‡g †bB| ejv n‡q _v‡K:بني الدين علي النظافة  Òa‡g©i g~j wfwË cwi”QbœZvi Dci ¯’vwcZ|Ó GRb¨ †Kvb †jvK Bmjvg MªnY Ki‡Z PvB‡j cª_‡gB Zv‡K Ahy-‡Mvm‡ji gva¨‡g evwn¨K cweÎZv AR©b Ki‡Z nq| Zvici Cgv‡bi Av‡jv Øviv AšÍi‡K cweÎ Ki‡Z nq|

8|     cweÎZv Cgv‡bi A‡a©K|

عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الطُّهُورُ شَطْرُ الْإِيمَانِ -

Avey gv‡jK AvkAvix (iv.) n‡Z ewY©Z wZwb e‡jb, ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb-ÒcweÎZv Cgv‡bi Aav©sk| cweÎZv Cgv‡bi A‡a©K|" gymwjg-427)

9|     Avjøvn Zvqvjv cweÎZv‡K fvjev‡mb|

Avjøvn Zvqvjv wb‡RB cweÎ| ZvB wZwb cweÎZv‡K fvjev‡mb| gnvb Avjøvn e‡jb:

 إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ-

ÒwbðqB Avjøvn ZvIevKvix I cweÎZv AR©bKvix‡`i fvjev‡mb|Ó (myiv evK¡viv-222)

Avjøvn Zvqvjv Ab¨ Avqv‡Z e‡jb:

 فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ -

Ò†mLv‡b (Kyevq) i‡q‡Q Ggb me †jvK, hviv cweÎZv‡K fvjev‡m| Avi Avjøvn cweÎ †jvK‡`i fvjev‡mb|Ó (m~iv ZvIev -108)

10|   bvgv‡hi Pvwe n‡jv cweÎZv|

Avjøvn iveŸyj Avjvgxb e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ -

†n gywgbMb ! hLb †Zvgiv bvgv‡hi Rb¨ `Ûvqgvb nI, ZLb m¦xq gyLgÛj †aŠZ Ki Ges nvZmg~n KbyB ch©šÍ †aŠZ Ki| †Zvgv‡`i gv_v gv‡mn Ki, cv‡qi wMUmn †aŠZ Ki| m~iv gv‡q`vn-06(

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مِفْتَاحُ الْجَنَّةِ الصَّلَاةُ، وَمِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الوضوء -  

Rvwei Be‡b Ave`yjøvn (iv.) n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb- ÒRvbœv‡Zi Pvwe n‡jv bvgvh, Avi bvgv‡hi Pvwe n‡”Q Ah~|Ó (wZiwgwh-4)

11|   cweÎZv AR©b Avjøvni Av‡`k|

Avjøvn iveŸyj Avjvgxb e‡jb:

 وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا -

 Òhw` †Zvgiv AcweÎ nI, Z‡e cweÎZv AR©b K‡i bvI|Ó (m~iv gv‡q`v, AvqvZ-6)

Avi cweÎZvi gva¨g Ahy, †Mvmj I Zvqv¤§yg|

12|   ¯^v¯’¨m¤§Z Rxe‡bi Rb¨ cweÎZv AR©b|

¯^v¯’¨m¤§Z Rxeb hvc‡bi Rb¨ cweÎZv I cwi”QbœZv GKvšÍ cª‡qvRb| GUv ïaygvÎ GKRb gymwjg wn‡m‡eB Acwinvh© bq, eis wPwKrmv weÁv‡bi g‡Z mKj gvby‡li †ÿ‡ÎB my›`i I ¯^v¯’¨m¤§Z Rxeb hvc‡bi Rb¨ cweÎ I cwi”Qbœ _vKv Riæix|

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَتْ مَيْمُونَةُ: «وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا، فَسَتَرْتُهُ بِثَوْبٍ، وَصَبَّ عَلَى يَدَيْهِ، فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ صَبَّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ، فَضَرَبَ بِيَدِهِ الأَرْضَ، فَمَسَحَهَا، ثُمَّ غَسَلَهَا، فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ وَأَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى، فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، فَنَاوَلْتُهُ ثَوْبًا فَلَمْ يَأْخُذْهُ، فَانْطَلَقَ وَهُوَ يَنْفُضُ يَدَيْهِ -

Be‡b AveŸvm (iv.) n‡Z ewb©Z, wZwb e‡jb, gvqgybv (iv.) e‡j‡Qb-Avwg ivm~j (mv.) Gi Rb¨ †Mvm‡ji cvwb ivLjvg| wZwb Zvi nvZ `yÕevi ev wZb evi a~‡q wb‡jb| c‡i Zvui evg nv‡Z cvwb wb‡q Zvui j¾v¯’vb a~‡q wb‡jb| Zvici gvwU‡Z nvZ Nl‡jb| Zvici Kzwj Ki‡jb, bv‡K cvwb w`‡jb, gyL I nvZ ay‡q wb‡jb| Gici mviv ‡`‡n cvwb Xvj‡jb| Zvici GKUz m‡i wM‡q `yÕcv ay‡q wb‡jb| (eyLvix-273)

13|   gyL cwi¯‹vi ivLv|

`uvZ memgq cwi¯‹vi bv ivL‡j AKv‡j bó n‡q hv‡e| ZvB ivm~jyjøvn (mv.) wgmIqv‡Ki e¨vcv‡i we‡klfv‡e ¸iæZ¡v‡ivc K‡i‡Qb:

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قَالَ: «لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ - وَفِي حَدِيثِ زُهَيْرٍ عَلَى أُمَّتِي - لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ» -

Avey ûivBiv (iv.) n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb ÒAvgvi D¤§‡Zi Kó n‡e, bv nq Avwg cÖ‡Z¨K bvgv‡hi c~‡e© wgmIqvK Kivi Av‡`k w`Zvg|Ó (eyLvix-482)

14|   ‡cvkvK-cwi”Q‡`i cwi”QbœZv|

my¯’ kixi I my¯’ g‡bi Rb¨ cwi¯‹vi Kvco cwiavb Kiv evÂbxq| G cªms‡M KyiAvbyj Kvix‡g Bikv` n‡q‡Q:

 يَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُوا إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ - 

Ò†n Av`g mšÍvbMY! †Zvgiv cª‡Z¨K bvgv‡hi mgq my›`i †cvkvK cwiavb Ki| LvI I cvb Ki Ges Ace¨q K‡iv bv| wZwb Ace¨qx‡`i‡K cQ›` K‡ib bv|Ó (m~iv Avivd -31)|

Ab¨ Avqv‡Z Avjøvn iveŸyj Avjvgxb e‡jb:

 يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ (1) قُمْ فَأَنْذِرْ (2) وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ (3) وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ-

Ò‡n Pv`ive„Z! DVyb Ges mZK© Kiæb| Avcbvi cvjbKZv©i gvnvZ¥ †NvlYv Kiæb Ges Avcbvi cwi‡aq e¯¿ cweÎ ivLyb|Ó( m~iv gyÏvwm&mi, AvqvZ 1-4)

15|   cwi‡ek cwi”Qbœ ivLv|

my¯’fv‡e †eu‡P _vKvi Rb¨ PvB my¯’ cwi‡ek| Ni-evox, iv¯Ív-NvU BZ¨vw` Avgv‡`i GB cwi‡e‡kiB Ask| ZvB emZ-evox, iv¯Ív-NvU, †Ljvi gvV BZ¨vw` AveR©bvgy³ ivLv GKvšÍ  cª‡qvRb|

عن صالح بن ابي حسان قال سمعت سعيد بن المسيب  يقول : " «إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطِّيبَ ,نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ، َ كَرِيْمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ , جَوَّادٌ يُحِبُّ الْجُودَ، فَنَظِّفُوا أراه قال : أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تَشَبَّهُوَا بِالْيَهُودِ -

mvwjn Beb Ave~ nvmmvb †_‡K ewY©Z †h, wZwb e‡jb, Avwg mvC` Beb gymvq¨ve -†K ej‡Z ï‡bwQ †h, Avjøvn ZvÔAvjv cweÎ, cweÎZv wZwb fv‡jvev‡mb; wZwb cwi®‹vi-cwi”Qbœ, cwi®‹vi-cwi”QbœZv wZwb fv‡jvev‡mb; wZwb `qvjy, `qv wZwb fv‡jvev‡mb; wZwb `vbkxj, `vbkxjZv wZwb fv‡jvev‡mb; myZivs ‡Zvgiv Ni-evwoi Avw½bv cwi®‹vi-cwi”Qbœ ivL‡e, Bqvû`x‡`i gZ n‡qv bv|ÕÕ (wZiwghx (2799-

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «اتَّقُوا اللَّعَّانَيْنِ» قَالُوا: وَمَا اللَّعَّانَانِ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: «الَّذِي يَتَخَلَّى فِي طَرِيقِ النَّاسِ، أَوْ فِي ظِلِّهِمْ»-

Avey ûivBiv (iv.) n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb Ò`ywU Awfkvc †hvM¨ KvR †_‡K ‡ey‡P _vK‡e| mvnveviv ej‡jb, Awfkvc †hvM¨ KvR `ywU wK? wZwb ej‡jb- gvby‡li PjvP‡ji iv¯¹vq I Qvqv‡Z cvqLvbv Kiv|Ó(gymwig-511)

   nhiZ gyÕAvh Be‡b Rvevj (iv.) †_‡K ewY©Z, wZwb e‡jb, Avwg ivm~jyjøvn (mv.) †_‡K ï‡bwQ  wZwb Bikv` K‡ib:

عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " اتَّقُوا الْمَلَاعِنَ الثَّلَاثَ: الْبَرَازَ فِي الْمَوَارِدِ، وَالظِّلِّ وَقَارِعَةِ الطَّرِيقِ، " -

 ÒwZbwU jvÕbZ †hvM¨ KvR †_‡K †Zvgiv weiZ ‡_‡Kv-Avi Zv n‡jv cvwbi Nv‡U, Qvqvi ¯’v‡b Ges iv¯Ívq gj Z¨vM Kiv|Ó (Be‡b gvRvn-328)

Ab¨ Avi GKwU nv`xm kix‡d G‡m‡Q:

َنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْإِيمَانُ بِضْعٌ سَبْعُونَ أَوْ بِضْعٌ وَسِتُّونَ شُعْبَةً، أَفْضَلُهَا لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَدْنَاهَا إِمَاطَةُ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ، وَالْحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الْإِيمَانِ» -

Avey ûivBiv (iv.) n‡Z ewY©Z| wZwb e‡jb, ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb ÒCgv‡bi mËi A_ev lv‡UiI AwaK kvLv-cÖkvLv i‡q‡Q| Z¤§‡a¨ m‡ev©Ëg kvLvwU n‡”Q G K_v ejv †h ÒAvjøvn Qvov †Kvb Dcvm¨ †bBÓ Ges me©©wb¤œœ ¯Í‡ii kvLvwU nj iv¯Ív †_‡K Kó`vqK e¯‘ AcmviY Kiv| Avi j¾v Cgv‡bi Ab¨Zg  GKwU kvLvÓ (gymwjg-60 Bdv,Av`veyj gydiv`-598)

iv¯Ívq cwi”QbœZv eRvq ivLv mf¨Zvi cªgvY| iv¯Ívq Ges Rbmvavi‡Yi wekªv‡gi ¯’v‡b _y_y †djv Bmjvgx mf¨Zvi cwicwš’| eZ©gvbKv‡j cwi‡ek `~lY cªwZ‡iv‡ai e¨vcv‡i h‡_ó ¸iæZ¡v‡ivc Kiv n‡”Q| Avgiv gymjgvb wn‡m‡e Bmjv‡gi wb‡`©kbvi Av‡jv‡K Rxe‡bi wewfbœ †¶‡Î cwi”QbœZv‡K hw` †g‡b Pwj Zvn‡j A‡bK †ivM-e¨vwa †_‡K gy³ _vK‡Z cvi‡ev|

16|   Ave× cvwb‡Z †ckve I cvqLvbv Kiv wb‡la|

ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb:

عَنْ جَابِرٍ عَنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انه نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الراكد. -

ÒnRiZ Rv‡ei (iv)  †_‡K ewY©Z †h  ivmyjyjøvn (mv.) Ave× cvwb‡Z †ckve Ki‡Z wb‡la K‡i‡Qb|Ó (gymwjg-546 Bdv)

AcweÎZvi cwiYwZ

17|   Acwe·K Avjøvn fvjev‡mb bv|

ivm~jyjøvn (mv.) e‡jb:

إِنَّ اللَّهَ نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ -

ÒAvjøn cweÎ, wZwb cweÎZv‡K fv‡jv ev‡mb|Ó (wZiwgwR-2799)

18|   cweÎZv Qvov bvgvh Keyj nq bv|

Avjøvn iveŸyj Avjvgxb e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ -  

†n gywgbMY ! hLb †Zvgiv bvgv‡hi Rb¨ `Ûvqgvb nI, ZLb m¦xq gyLgÛj †aŠZ Ki Ges nvZmg~n KbyB ch©šÍ †aŠZ Ki| †Zvgv‡`i gv_v gv‡mn Ki, cv‡qi wMUmn †aŠZ Ki| (m~iv gv‡q`vn-06(

nvw`‡m kwi‡d D‡jøL i‡q‡Q-

عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ بِغَيْرِ طُهُورٍ وَلَا صَدَقَةٌ مِنْ غُلُولٍ»)

Ave`yjøvn Be‡b Dgi (iv.) n‡Z ewY©Z wZwb e‡jb ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb ÒcweÎZv e¨ZxZ bvgvh MªnY‡hvM¨ nq bv| Avi wLqvb‡Zi gvj †_‡K mv`vKv nq bv|Ó  (gymwjg-426 Bdv, wZiwgwR-51)

19|   AcweÎZv bvgv‡h †Mvj‡hvM NUvq| 

AcweÎ e¨w³i bvgvh †Zv nqB bv, Z`ycwi AcweÎ e¨w³ bvgv‡hi Rvgv‡Z kixK n‡j Zvi Kvi‡b Bgv‡gi bvgvh Z_v †K¡ivZ fyj nq| GKevi ivm~jyjøvn (mv.) bvgv‡hi †K¡iv‡Z fyj n‡j wZwb e‡jwQ‡jb:

«مَا بَالُ أَقْوَامٍ يُصَلُّونَ مَعَنَا لَا يُحْسِنُونَ الطُّهُورَ، فَإِنَّمَا يَلْبِسُ عَلَيْنَا الْقُرْآنَ أُولَئِكَ -

Òhviv Avgv‡`i mv‡_ bvgvh Av`vq K‡i, Zv‡`i wK n‡q‡Q ? Zviv fvjfv‡e cweÎZv jvf K‡i bv ! GivB Avgv‡`i KziAvb cv‡V weNœ NUvq|Ó (bvmvC-947, wgkKvZ-295)

20|   Acwe·`i †`vqv Keyj nq bv|

†`vqv Keyj nIqvi Ab¨Zg kZ© n‡”Q Lv`¨ I cvbxq cweÎ ev nvjvj nIqv| hv‡`i Avnvi I cwi‡aq e¯¿ AcweÎ, Zv‡`i Bev`Z I †`vqv Keyj nq bv| ivm~jyjøvn (mv.) Gikv` K‡i‡Qb:

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللهَ طَيِّبٌ لَا يَقْبَلُ إِلَّا طَيِّبًا، -  

Avey ûivBiv (iv.) n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb-Ò‡n gvbegÛjx! wbðqB Avjøvn cweÎ| wZwb cweÎZv e¨ZxZ wKQyB MªnY K‡ib bv|Ó (gymwjg-1015,`v‡igx-2759)

 

21|   AcweÎ e¨w³ Ke‡i kvw¯Í †fvM Ki‡e| 

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى قَبْرَيْنِ فَقَالَ: «أَمَا إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ، أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ يَمْشِي بِالنَّمِيمَةِ، وَأَمَّا الْآخَرُ فَكَانَ لَا يَسْتَتِرُ مِنْ بَوْلِهِ»، -

Be‡b AveŸvm (iv.) n‡Z ewY©Z,wZwb e‡jb ÒGKw`b ivm~jyjøvn (mv.) `ywU Ke‡ii cv‡k w`‡q hvIqvi mgq e‡jb, G Keievmx `yRb‡K Avhve †`qv n‡”Q, Z‡e Zv‡`i †Kvb eo ¸bv‡ni Rb¨ Avhve †`qv n‡”Q bv, eis G‡`i GKRb †PvMjLyix K‡i †eovZ, AciRb cªkªv‡ei e¨vcv‡i mZK©Zv Aej¤^b KiZ bv|Ó (eyLvix-5513 Bdv,gymwjg-570)

22|   Acwi”Qbœ  e¨w³ ‡ewki fvM Amy¯’Zvq †fv‡M|

hviv AcweÎ I Acwi”Qbœ _v‡K, Zv‡`i †ivMvµvšÍ nIqvi m¤¢vebv †ekx| Acwi”QbœZvi Rb¨ †hme †ivM nq, Zv n‡jv wewfbœ ai‡Yi Pg© †ivM, †c‡Ui †ivM, `uv‡Zi †ivM BZ¨vw`|

23|   AcweÎ Ae¯’vq †KviAvb ¯úk© Kiv hvq bv|

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ - فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ - لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ﴿الواقعة: ٧٩-٧٧﴾  

ÒwbðqB GwU m¤gvwbZ †KviAvb, hv †ndvR‡Z ivLv n‡q‡Q GK wKZv‡e| cweÎ e¨ZxZ †KD  ¯úk© Ki‡e bv|Ó (m~iv Iqv‡Kqv- 77-79)

24|   Dcmsnvi|

cweÎ ag© Bmjvg Avgv‡`i‡K evwn¨K I Af¨šÍixb Dfq cªKvi cweÎZvi ¸iæZ¡v‡ivc K‡i‡Q| ZvB Avmyb, Avgiv me©ve¯’vq cweÎ Ges cwi”Qbœ †_‡K Avjøvn mš‘ó AR©b Kwi| cweÎZv AR©‡bi gvav‡g c~b©v½ Cgvb`vi nB| Amy¯’Zv †_‡K †eu‡P _vKvi †Póv Kwi| Avjøvn Avgv‡`i ZvIwdK w`b| Avgxb|

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى أَجْسَادِكُمْ ولا إِلَى صُوَرِكُمْ وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ » -

nRiZ Avey †nvivqiv (iv) n‡Z ewb©Z wZwb e‡jb,ivm~jyjøvn (mv.) e‡j‡Qb, Avjøvn †Zvgv‡`i kixi I evwn¨K AvK…wZi cÖwZ `„wó †`b bv  eis wZwb †Zvgv‡`i AšÍ‡ii cÖwZ `„wócvZ K‡ib| (gymwjg-6311 Bdv 2564)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AvbyMZ¨ I k„sLjv

f~wgKv

Bmjvgx Rxeb e¨e¯’vq AvbyMZ¨ I k„•Ljvi ¸iæZ¡ Acwimxg| Bmjvgx Rxeb weav‡bi cÖwZwU Kg©KvÛ AvbyMZ¨ I k„•Ljvi Dci cÖwZwôZ| bvgvR, †ivRv, nR¡, RvKvZ BZ¨vw` Kg©KvÛ AvbyMZ¨ I k„•Ljvi mv‡_ Av`vq Ki‡Z nq| e¨w³, cwievi, mgvR I ivóªxq ch©v‡q AvR g~j¨‡eva wejxb n‡q hv‡”Q| m„wó n‡”Q mgv‡R wek„•Ljv| evo‡Q gvivgvwi, Lyb-Lvivwe, ivnvRvwb| bó n‡”Q mgv‡R AvbyM‡Z¨i fvimvg¨| gvbyl mvgvwRK Rxe, mgv‡R Pj‡Z n‡j gvbyl‡K GKZve× n‡q Ges k„•Ljve×fv‡e Rxeb hvcb Ki‡Z n‡e| myZivs gvbe Rxe‡b AvbyMZ¨ I k„•Ljv Acwinvh©¨|

AvbyM‡Z¨i cwiPq

AvbyMZ¨ A_© gvb¨ Kiv, Av‡`k wb‡la cvjb Kiv| DcišÍy †Kvb KZ©„c‡ÿi digv‡qk Abyhvqx KvR Kiv| KziAvb I nv`x‡m Gi wecixZ fvev_© n‡”Q bvdigvbx Kiv, ûKzg Agvb¨ Kiv| cÖK…Z BZvqvZ ev AvbyMZ¨ n‡”Q m‡e©v”P ÿgZvi AwaKvix Avjøvn& ZvÔAvjvi hveZxq ûKzg †g‡b Pjv| GUvB gvby‡li GKgvÎ `vwqZ¡ I KZ©e¨| G cÖm‡½ Avjøvn&& ZvÔAvjv KziAv‡b e‡jb,

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الأَمْرِ مِنكُمْ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلا

†n Cgvb`viMY! Avjøvn&&i wb‡`©k gvb¨ Ki, wb‡`©k gvb¨ Ki ivm~‡ji Ges †Zvgv‡`i ‡bZvi| Zvici hw` †Zvgiv †Kvb wel‡q weev‡` cÖe„Ë n‡q co, Zvn‡j Zv Avjøvn&& I Zuvi im~‡ji cÖwZ cÖZ¨c©Y Ki, hw` †Zvgiv Avjøvn&& I wKqvgZ w`e‡mi Dci wek¦vmx n‡q _vK| Avi GUvB Kj¨vYKi Ges cwiYwZi w`K w`‡q DËg|  (m~iv Avb wbmv, AvqvZ-59)

Avjøvn& I ivm~jyjøvn& m.-Gi AvbyMZ¨ kZ©nxb Ges wbi¼zk| Avi Avgxi (kvmK) ev wePvi‡Ki AvbyMZ¨ kZ© mv‡cÿ Ges Avjøvn& I ivm~jyjøvn& m. KZ…©K cÖ`Ë mxgv‡iLvi g‡a¨ mxwgZ| †hgb ivm~jyjøvn& m. Bikv` K‡ib,

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ وَمَنْ يُطِعِ الْأَمِيرَ فَقَدْ أَطَاعَنِي وَمَنْ يَعْصِ الْأَمِيرَ فَقَدْ عَصَانِي   (مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ)

†h Avgvi AvbyMZ¨ Kij †m Avjøvn&iB AvbyMZ¨ Kij, Avi †h Avgvi ûKzg Agvb¨ Kij †m Avjøvn&&iB ûKzg Agvb¨ Kij| Avi †h (Avgvi ivm~jyjøvn& m. wbhy³ A_ev Zvi AvbyMZ¨Kvix) Avgx‡ii AvbyMZ¨ Kij, †m Avgvi AvbyMZ¨ Kij Ges †h Avgx‡ii Av‡`k Agvb¨ Kij †m cÖK…Zc‡ÿ AvgviB Av‡`k Agvb¨ Kij| (mnxn Avj eyLvix: 2957; mnxn gymwjg: 4852; wgkKvZ: 3661)

Djyj Avgi Gi A_©

AvwfavwbK A‡_© †m mg¯Í †jvK, hv‡`i nv‡Z †Kvb wel‡qi e¨e¯’vcbvi `vwqZ¡ Awc©Z _v‡K| gydvmwmiM‡Yi AwfgZ, hv‡`i g‡a¨ Ave~ ûivBivmn wewfbœ mvnvev Av‡Qb| Zviv e‡jb, †m mg¯Í †jvK hv‡`i nv‡Z miKvi cwiPvjbvi `vwqZ¡ b¨¯Í, Zv‡`i‡K Djyj Avgi ejv nq| GQvov Djyj Avgi Øviv Djvgv I kvmK Dfq †kÖYx‡KB eySvq, KviY wb‡`©k `v‡bi e¨vcviwU Zv‡`i Df‡qi mv‡_B m¤cwK©Z|

Bmjv‡gi mv‡_ AvbyM‡Z¨i m¤cK©

Bmjvg I AvbyMZ¨ A‡_©i w`K w`‡q GK I Awfbœ| Z`Öyc Øxb I BZvqvZ A‡_©i w`K w`‡q ci¯ci IZ‡cÖv‡Zvfv‡e RwoZ| †hgb Bmjvg k‡ãi A_© AvbyMZ¨ ev AvZ¥mgc©b, BZvqvZ k‡ãi A_©I ZvB| Gfv‡e Øxb k‡ãi 4wU A_© i‡q‡Q Zb¥‡a¨ GKwU n‡”Q AvbyMZ¨| myZivs Avgiv ej‡Z cvwi BmjvgB AvbyMZ¨ A_ev AvbyMZ¨B Bmjvg| hvi g‡a¨ AvbyMZ¨ †bB †m Bmjv‡gi hZ eo Abymvix †nvK bv †Kb Zvi g‡a¨ Øxb †bB, Bmjvg †bB|

 

AvbyM‡Z¨i ¸iæZ¡ I Acwinvh©Zv

mgvR I ivóª bvgK hš¿‡K my›`i mPj ivLvi j‡ÿ¨ AvR cÖ‡qvRb †kÖYx‡f‡` G‡K Ac‡ii g~j¨vqb I g~j¨‡eva m„wói ev¯Íevqb¯^iƒc AvbyMZ¨ cÖ`k©b Kiv| Avj-KziAvbyj Kvixg I nv`x‡mi h_v_© Ávb hv‡`i _v‡K Zviv KL‡bvB AvbyM‡Z¨i cÖwZ e„×v½ywj cÖ`k©b Ki‡Z cv‡i bv| Avjøvn ZvÔAvjv e‡jb,

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

AZGe, †Zvgiv Avjøvn&‡K fq Ki Ges Avgvi AvbyMZ¨ Ki| (m~iv Avk& ïAviv, AvqvZ-108)

GLv‡b Avjøvn&‡K fq I Zvi cQ›`bxq c‡_ Rxeb Pjv ivm~jyjøvn m.-Gi Rb¨ Acwinvh© K‡i‡Qb|  Avjøvn ZvÔAvjv Av‡iv e‡j‡Qb,

إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

gywgb‡`i e³e¨ †Kej G K_vB hLb Zv‡`i g‡a¨ dqmvjv Kivi R‡b¨ Avjøvn&& I Zuvi im~‡ji w`‡K Zv‡`i‡K Avnevb Kiv nq, ZLb Zviv e‡j: Avgiv kybjvg I Av‡`k gvb¨ Kijvg| ZvivB mdjKvg| (m~iv Avb-b~i, AvqvZ-51)

وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلالا مُّبِينًا

Avjøvn&& I Zuvi ivm~j †Kvb Kv‡Ri Av‡`k Ki‡j †Kvb Cgvb`vi cyiyl I Cgvb`vi bvixi †m wel‡q wfbœ gZ cÖKv‡ki ÿgZv †bB| †h Avjøvn&& I Zuvi ivm~‡ji Av‡`k Agvb¨ K‡i †m cÖKvk¨ c_åóZvq cwZZ nq|  (m~iv Avj Avnhve, AvqvZ- 36)

ivm~jyjøvn& m. Bikv` K‡ib,

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: السَّمعُ والطاعةُ على المرءِ المسلمِ فِيمَا أحب وأكره مَا لَمْ يُؤْمَرْ بِمَعْصِيَةٍ فَإِذَا أُمِرَ بِمَعْصِيَةٍ فَلَا سَمْعَ وَلَا طَاعَةَ  (مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ)

†bZvi Av‡`k †kvbv I gvbv gymwj‡gi Rb¨ Acwinvh© KZ©e¨| ZvB †m Av‡`k Zvi cQ›`bxq †nvK Avi AcQ›`bxq †nvK| Z‡e nu¨v hw` Avjøvn&&i bvdigvbxg~jK †Kvb Kv‡Ri wb‡`©k nq Z‡e †mB Av‡`k †kvbv I gvbvi †Kvb cÖ‡qvRb †bB| (mnxn Avj-eyLvix: 7144; mnxn gymwjg: 4869; wgkKvZ: 3664)

nv`x‡m G‡m‡Q, Dev`v Beb QvwgZ ivw`. e‡jb,

عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ: بَايَعْنَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ وَالْمَنْشَطِ وَالْمَكْرَهِ وَعَلَى أَثَرَةٍ عَلَيْنَا وَعَلَى أَنْ لَا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أَهْلَهُ وَعَلَى أَنْ نَقُولَ بِالْحَقِّ أَيْنَمَا كُنَّا لَا نَخَافُ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ (مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ)

Avgiv ivm~jyjøvn& m.-Gi nv‡Z evqÔAvZ MÖnY K‡iwQ (K‡qKwU wel‡qi Zv n‡”Q) (1) †bZvi Av‡`k gvb¨ Ki‡Z n‡e-`ytmg‡q †nvK ev mymg‡q †nvK, Lykxi gyû‡Z© ev ALykxi gyû‡Z©| (2) wb‡Ri Zyjbvq Ac‡ii my‡hvM myweav‡K AMÖvwaKvi w`‡Z n‡e| (3) †bZvi mv‡_ weZ‡K© Rov‡bv hv‡e bv, Z‡e †bZvi Av‡`k hw` cÖKvk¨ Kzdyixi kvwgj nq Ges †m e¨vcv‡i Avjøvn&i cÿ †_‡K †Zvgv‡`i Kv‡Q h‡_ó `wjj cÖgvY _v‡K Zvn‡j wfbœ K_v| (4) †hLv‡b †h Ae¯’vB _vwK bv †Kb nK K_v ej‡Z n‡e| Avjøvn&i c‡_ †Kvb wb›`y‡Ki fq Kiv Pj‡e bv| (mnxn Avj-eyLvix: 7199; mnxn gymwjg: 4874; wgkKvZ: 3666)

KziAvb I nv`x‡mi Av‡jv‡K AvbyM‡Z¨i †h ¸iæZ¡ I Acwinvh©Zv Avgiv Rvb‡Z cvwi, gvby‡li Rxe‡b wewfbœ †ÿ‡Î GgbwK cÖvYx RM‡ZI Gi ev¯ÍeZv I h_v_©Zvi cÖgvY wg‡j| GKwU cwievi, msMVb, cÖwZôvb, ms¯’v I †`k me wKQyB wbf©i K‡i AvbyM‡Z¨i Dci|

AvbyMZ¨nxbZvi cwiYvg:    AvbyMZ¨nxbZvi cwiYvg m¤c‡K© Avjøvn ZvÔAvjv e‡jb,

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ

†n gywgbMY! †Zvgiv Avjøvn&&i AvbyMZ¨ Ki, ivm~‡ji m. AvbyMZ¨ Ki Ges wb‡R‡`i Kg© webó K‡iv bv|  (m~iv gynv¤§`, AvqvZ-33)

D³ AvqvZ bvwh‡ji cwi‡e‡ki cÖwZ jÿ¨ †i‡L ejv hvq †h, AvbyMZ¨nxbZv mg¯Í †bK Avgj webó K‡i †`q| bex Kixg m.-Gi wcQ‡b Rvgv‡Zi mv‡_ hviv mvjvZ c‡o‡Q Zv‡`i‡K hLb hy‡× †h‡Z ejv nj, ZLb GK `j †jvK †m wb‡`©k Agvb¨ Kij, Zv‡`i mg¯Í Avgj ay‡jvq wg‡k †Mj| Zv‡`i‡K gybvwdK bv‡g AwewnZ Kiv nj| Avjøvn&& ZvÔAvjv e‡jb,

يَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْ ۖ فَإِن تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لا يَرْضَىٰ عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ

Zviv †Zvgvi mvg‡b Kmg Lv‡e hv‡Z Zzwg Zv‡`i cÖwZ ivhx n‡q hvI| AZGe, Zzwg hw` ivhx n‡q hvI Zv‡`i cÖwZ, ZeyI Avjøvn&& Zv'Avjv ivhx n‡eb bv, G bvdigvb †jvK‡`i cÖwZ|  (m~iv AvZ& ZvIev, AvqvZ-96)

G Avqv‡Z eySv †Mj AvbyMZ¨nxbZvi cwiYv‡g Avjøvn&i †iRvgw›` †_‡K ewÂZ n‡Z nq|  ivm~jyjøvn& m. Bikv` K‡ib,

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: مَنْ خَرَجَ مِنَ الطَّاعَةِ وَفَارَقَ الْجَمَاعَةَ فَمَاتَ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً  (رواه مسلم)

†h AvbyM‡Z¨i MwÐ †_‡K †ei n‡q hvq Ges RvgvZ †_‡K wew”Qbœ n‡q hvq, AZci g„Zy¨eiY K‡i, Zvi g„Zy¨ nq Rvwnwjq¨v‡Zi g„Zy¨| (mnxn gymwjg-4892)

عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ كَرِهَ مِنْ أَمِيرِهِ شَيْئًا فَلْيَصْبِرْ فَإِنَّهُ مَنْ خَرَجَ مِنْ السُّلْطَانِ شِبْرًا مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً  (مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ)

†KD Zvi Avgx‡ii g‡a¨ AcQ›`bxq KvR †`L‡Z †c‡j †m †hb mei K‡i (AvbyMZ¨ cwinvi bv K‡i) †Kbbv, †h (Bmjvgx) KZ©„c‡ÿi AvbyMZ¨ †_‡K GK weNZ cwigv‡Y m‡i hvq ev †ei n‡q hvq, Zvi g„Zy¨ Rvwnwjq¨v‡Zi g„Zy¨ n‡e| (mnxn Avj-eyLvix: 7053; mnxn gymwjg: 1849)

AvbyM‡Z¨i `vex

Bmjv‡gi AvbyMZ¨ Zv‡KB ejv hv‡e, hvi g‡a¨ fw³, kÖ×v, AvšÍwiKZv, ¯^Zù~Z©Zv, †cÖiYv I wbôv _v‡K| †Kvb cÖKv‡ii K…wÎgZv ev mskq _vK‡e bv| Avjøvn&& ZvÔAvjv e‡jb,

فَلا وَرَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لا يَجِدُوا فِي أَنفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا

AZGe, †Zvgvi cvjbKZ©vi Kmg, †m †jvK Cgvb`vi n‡e bv, hZÿY bv Zv‡`i g‡a¨ m„ó weev‡`i e¨vcv‡i †Zvgv‡K b¨vqwePviK e‡j g‡b bv K‡i| AZtci †Zvgvi gxgvsmvi e¨vcv‡i wb‡Ri g‡b †Kvb iKg msKxY©Zvi ¯’vb n‡e bv Ges Zv nƒówP‡Ë Keyj K‡i †b‡e|  (m~iv Avb wbmv, AvqvZ-65)

gybvwdK‡`i K…wÎgZvi AvbyMZ¨ m¤c‡K© Avj-KziAv‡b ejv n‡q‡Q,

وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَيَخْرُجُنَّ ۖ قُل لا تُقْسِمُوا ۖ طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ ۚ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Zviv `„pfv‡e Avjøvn&&i Kmg †L‡q e‡j †h, Avcwb Zv‡`i‡K Av‡`k Ki‡j Zviv mewKQy †Q‡o †ei n‡eB| ejyb: †Zvgiv Kmg †L‡qv bv| AvbyM‡Z¨i welqwU cÖwm× (¯có), †Zvgiv hv wKQy Ki wbðq Avjøvn&& †m wel‡q ÁvZ|  (m~iv Avb& b~i, AvqvZ-53)

AvbyM‡Z¨i c~e© kZ©

KziAvb I nv`x‡m †hLv‡b AvbyM‡Z¨i K_v ejv n‡q‡Q †mLv‡bB cÖ_‡g kÖeY Kivi K_v ejv n‡q‡Q| ivm~jyjøvn& m. e‡jb,

عَن الحارِثِ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: آمُرُكُمْ بِخَمْسٍ بِالْجَمَاعَةِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَالْهِجْرَةِ وَالْجِهَادِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ...  (رَوَاهُ أَحْمد)

Avwg †Zvgv‡`i cuvPwU wRwb‡mi wb‡`©k w`w”Q (1) Rvgvqv‡Zi (msNe× Rxeb) (2) ïbvi (kÖeY Kivi) (3) AvbyMZ¨ Kivi (4) wnRiZ Kivi Ges (5) Avjøvni c‡_ wRnv` Kivi...| (gymbv` Avng`: 17800; wgkKvZ: 3694, mnxn)

Avw`ó wel‡qi ¸iæZ¡ Dcjwä Ki‡Z n‡e| A¯có _vK‡j `vwqZ¡kxj e¨w³i wbKU Avjvc K‡i eySv‡Z n‡e|

AvbyM‡Z¨i c‡_ AšÍivqmg~n

(1) AvwLiv‡Zi Rxe‡bi Zyjbvq `ywbqvi Rxeb‡K cÖvavb¨ †`qv| †hgb Avjøvn&& ZvÔAvjv KziAv‡b e‡jb, بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا  Òe¯‘Zt †Zvgiv cvw_©e Rxeb‡K AMÖvwaKvi w`”Q|Ó (m~iv Avj AvÕjv, AvqvZ-16)

(2) wbR wbR `vwq‡Z¡i h_v_© Abyf~wZi Afve|

(3) wm×v‡šÍi ¸iæZ¡ m¤c‡K© mwVK †PZbvi Afve|

(4) Me©, AnsKvi, AvZ¥¤¢wiZv| GUv kqZv‡bi PwiÎ|

وَلا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلا تَمْشِ فِي الأَرْضِ مَرَحًا إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ

AnsKvie‡k Zzwg gvbyl‡K AeÁv K‡iv bv Ges c„w_ex‡Z Me©f‡i c`PviYv K‡iv bv| wbðq Avjøvn& †Kvb `vw¤¢K AnsKvix‡K cQ›` K‡ib bv| (m~iv †jvKgvb, AvqvZ-18)

(5) msk‡qi cÖeYZv|

AvbyM‡Z¨i cwi‡ek m„wó Kiv

wb‡¤œv³ welq¸‡jv AvbyM‡Z¨i cwi‡ek m„wó‡Z mnvqK f~wgKv ivL‡Z mÿg;

(K)  mKj ch©v‡qi `vwqZ¡kxj Z_v KgvÛviMY Avjøvn&& I ivm~jyjøvn& m.-Gi ûKzg cvjb Ki‡e|

(L)  `vwqZ¡kxj e¨w³MY K‡g©i gva¨‡g Av`k© ¯’vcb Ki‡e|

(M)  Aa¯Íb‡`i g½‡ji Rb¨ `yÔAv Kiv|

AvbyMZ¨ cÖ`k©b Kiv ev Kivi cÖwZ gb-gvbwmKZv bgbxq ivLv m”Pwi‡Îi GKwU bgybv| Z‡e Bmjvg KL‡bv AÜ AvbyM‡Z¨i Av‡`k †`qwb eis Bmjvg mr K‡g©i †ÿ‡Î AvbyMZ¨ †P‡q‡Q| mr K‡g©i mxgvi evB‡i Bmjv‡gi e³e¨ n‡”Q my¯có| Avjøvn& ZvÔAvjv e‡jb,

وَلا تَعَاوَنُوا عَلَى الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ

¸bvn I Avjøvn& wba©wiZ mxgvj•Nbg~jK Kv‡R ci¯c‡ii mn‡hvwM n‡qv bv|  (m~iv Avj gvwq`v, AvqvZ-2)

k„•Ljvi cwiPq

k„•Ljv k‡ãi Bs‡iRx n‡”Q Discipline A_© wbqg-bxwZ| wbqg-bxwZ Qvov Avjøvni †Kvb m„wó P‡jbv| P›`ª-m~h©, MÖn-Zviv BZ¨vw` GK we‡kl wbqg-bxwZ‡Z P‡j| cweÎ †KviAv‡b Avjøvn ZvAvjv e‡jb-

وَسَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ  ﴿ابراهيم: ٣٣﴾

wZwb ‡Zvgv‡`i †mevq wb‡qvwRZ K‡i‡Qb m~h©‡K Ges P›`ª‡K me©`v GK wbqg-bxwZ‡Z Ges ivZ I w`b‡K †Zvgv‡`i Kv‡R jvwM‡q‡Qb| (m~iv Beªvnxg, AvqvZ-33) 

AvbyMZ¨ I wek„•Ljv `~‡h©vM e‡q Av‡b

gvbe mgv‡R A‰bK¨ `~‡h©vM I wek„sLjv m„wó K‡i| AvbyM‡Z¨i Afv‡e mgv‡R wek„sLjv m„wó nq hv Kvg¨ bq| AvR‡Ki c„w_ex‡Z Avgiv A‰bK¨ I wek„•Ljvi D`vniY †`L‡Z cvB, BivK, AvdMvwb¯Ívb, wmwiqv mn wewfbœ iv‡óª| G mKj ivó †_‡K Avgiv wk¶v MÖnY Ki‡Z cvwi| G wel‡q Avjøvn ZvÔAvjv e‡jb,

وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَاصْبِرُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ ﴿الأنفال: ٤٦﴾

Avi Avjøvn& Zv'Avjvi wb‡`©k gvb¨ Ki Ges Zuvi ivm~‡ji| †Zvgiv ci¯ú‡i weev‡` wjß n‡qv bv| hw` Zv Ki, Z‡e †Zvgiv Kvcyiæl n‡q co‡e Ges †Zvgv‡`i cÖfve P‡j hv‡e| myZivs †Zvgiv ‰ah©aviY Ki| wbðq Avjøvn& Zv'Avjv  ‰ah©kxj‡`i mv‡_ i‡q‡Qb|  (m~iv Avbdvj, AvqvZ-46)

Bmjv‡gi `„wó‡Z AvbyMZ¨ I k„•Ljv

gvbyl hLb A‰bK¨ I wek„•Ljvq wbgw¾Z n‡q GK Avjøvn‡K ev` w`‡q gbMovfv‡e P‡j ZLb Avjøvn ZvAvjv †m RvwZi Rb¨ bex-ivm~j †cÖiY K‡ib| bex-ivm~jMY Zv‡`i‡K Avjøvni wKZv‡ei evYx w`‡q GKZv I k„•Ljvq wb‡q Av‡mb| ZviB avivevwnKZvq Bmjvg gvbyl‡K msNe× n‡Z Av‡`k w`‡q‡Q| KviY GKZv Qvov, k„•Ljv Qvov gvbyl mvdj¨ AR©b Ki‡Z cv‡i bv| Avjøvn ZvAvjv e‡jb-

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا   ﴿آل‌عمران: ١٠٣﴾

Avi †Zvgiv mK‡j HK¨e×fv‡e Avjøvni i¾y‡K (Øxb‡K) my`„p n‡¯Í aviY Ki; ci¯úi wew”Qbœ n‡qv bv| (m~iv Av‡j Bgivb-103)

أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ ۚ  ﴿الشورى: ١٣﴾

†Zvgiv Øxb‡K cÖwZwôZ Ki Ges Zv‡Z A‰bK¨ m„wó K‡iv bv|   (m~iv Avk k~iv-13)

وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ  ﴿آل‌عمران: ١٠٥﴾

Avi Zv‡`i gZ n‡qv bv, hviv wew”Qbœ n‡q †M‡Q Ges wb`k©bmg~n Avmvi ciI we‡ivwaZv Ki‡Z kyiy K‡i‡Q- Zv‡`i R‡b¨ i‡q‡Q fq¼i Avhve|  (m~iv Av‡j Bgivb, AvqvZ-105)

إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ ۚ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴿الأنعام: ١٥٩﴾

wbðq hviv ¯^xq ag©‡K LÐ-weLÐ K‡i‡Q Ges A‡bK `j n‡q †M‡Q, Zv‡`i mv‡_ Avcbvi †Kvb m¤úK© †bB| Zv‡`i e¨vcvi Avjøvn& ZvÕAvjvi wbKU mgwc©Z| AZtci wZwb e‡j †`‡eb hv wKQy Zviv K‡i _v‡K| ( m~iv Avj Avb&Avg, Avqv-159) 

nv`x‡m G‡m‡Q-

عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ خَطَبَنَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِينَا فَقَالَ عَلَيْكُمْ بِالجَمَاعَةِ وَإِيَّاكُمْ وَالفُرْقَةَ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ مَعَ الوَاحِدِ وَهُوَ مِنَ الِاثْنَيْنِ أَبْعَدُ، مَنْ أَرَادَ بُحْبُوحَةَ الجَنَّةِ فَلْيَلْزَمُ الجَمَاعَةَ  (ترمزي-2165-احمد-177)

Ave`yjøvn Be‡b Igi iv. n‡Z ewb©Z, wZwb e‡jb, ivm~j m. e‡jb- †Zvgiv Aek¨B GKZve× n‡q _vK‡e, wew”Qbœ n‡e bv| GKv _vK‡j kqZvb †Zvgvi mv_x n‡e, †Zvgv‡K A‡bK `~‡i wb‡q hv‡e| †h e¨w³ Rvbœv‡Zi m‡e©vËg ¯’vb Kvgbv K‡i †m †hb GKZve× n‡q _v‡K|  (wZiwgwR-2111 B‡m; Avng`-177, Qnxn nv‡Kg-390)

gvbe RvwZ GKB m¤úÖ`v‡qi:    Avjøvn gvbe RvwZ m¤ú‡K© e‡jb,

كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً   ﴿البقرة: ٢١٣﴾

mKj gvbyl GKB RvwZ mËvi AšÍf©~³|   (m~iv evKviv, AvqvZ-213)

GKZv Avjøvni Avwke©v`¯^iƒc:   gynv¤§` m. gvbe RvwZ‡K GKwÎZ n‡Z Drmvn w`‡q‡Qb| wZwb e‡j‡Qb,

عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الْجَمَاعَةُ رَحْمَةٌ، وَالْفُرْقَةُ عَذَابٌ (كنز العمال-20242)

‡bvgvb web ewki †_‡K ewY©Z, wZwb e‡jb, ivm~j m. e‡jb, GKZv Avjøvni Avwke©v` ¯^iƒc Avi wew”QbœZv kvw¯Í¯^iƒc| (Kvbhyj D¤§vj-20242)

msNe× Rxe‡b i‡q‡Q Avjøvni ingZ:     Avjøvn ZvÔAvjv Zv‡`i mvnvh¨ K‡ib hviv msNe× n‡q Zvi Av‡`k AbymiY K‡i| ivm~jyjøvn m. e‡jb,

عَنْ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:  يَدُ اللَّهِ عَلَى الْجَمَاعَةِ  (التِّرْمِذِيّ-2112,النسائي)

Avjøvni `qv I ingZ nq msMe× Rxe‡b|  (wZiwgwR-2112 B‡m; bvmvC-4032)

عَنْ زَكَرِيَّا بْنَ سَلَّامٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَجُلٍ قَالَ: انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْجَمَاعَةِ وَإِيَّاكُمْ وَالْفُرْقَةَ أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْجَمَاعَةِ وَإِيَّاكُمْ وَالْفُرْقَةَ ثَلَاثَ مِرَارٍ  (احمد-23145)

ivm~j m. e‡jb- †n gvbe mKj! †Zvgiv msNe× Rxeb hvcb Ki‡e, wew”Qbœ n‡ebv| ivwe e‡jb wZwb wZbevi GK_v ej‡jb| (gymbv‡` Avng`-23145)

عَن الحارِثِ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: آمُرُكُمْ بِخَمْسٍ اللَّهُ أَمَرَنِي بِهِنَّ: بِالْجَمَاعَةِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَالْهِجْرَةِ وَالْجِهَادِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَإِنَّهُ مَنْ خَرَجَ مِنَ الْجَمَاعَةِ قِيدَ شِبْرٍ فَقَدْ خَلَعَ رِبْقَةَ الْإِسْلَامِ مِنْ عُنُقِهِ إِلَّا أَنْ يُرَاجِعَ وَمَنْ دَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ فَهُوَ مِنْ جُثَى جَهَنَّمَ وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى وَزَعَمَ أَنَّهُ مُسْلِمٌ  (رَوَاهُ أَحْمد-22910- وَالتِّرْمِذِيّ-3525)

nv‡iQ AvkAvix iv. n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, ivm~j m. e‡jb- Avwg †Zvgv‡`i‡K cuvPwU wel‡q wb‡`©k w`w”Q, hv Avjøvn Avgv‡K Av‡`k w`‡q‡Qb- (1) GKZve× n‡q _vK‡e, (2) wb‡`©k gvb‡e, (3) AvbyMZ¨ Ki‡e---------| (wZiwgwR-3525 B‡m; Avng`-22910; evqnvKx-7090)

cweÎ KziAv‡b GKZv I k„•Ljvi wb‡`©kbv:    Avjøvn wb‡`©k w`‡q‡Qb GKwÎZ n‡q kvwšÍ cÖwZôv Ki‡Z Ges mgvR †_‡K AkvwšÍ weZvwoZ Ki‡Z| Avjøvn ZvÔAvjv e‡jb,

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا ۚ وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴿آل‌عمران: ١٠٣﴾

Avi †Zvgiv mK‡j Avjøvni i¾y‡K my`„p n‡¯Í aviY Ki; ci¯úi wewPQbœ n‡qv bv| Avi †Zvgiv †m †bqvg‡Zi K_v m¥iY Ki, hv Avjøvn& †Zvgvw`M‡K `vb K‡i‡Qb| †Zvgiv ci¯úi kÎæ wQ‡j AZ:ci Avjøvn& †Zvgv‡`i g‡b m¤cÖxwZ `vb K‡i‡Qb| d‡j, GLb †Zvgiv Zuvi AbyMÖ‡ni Kvi‡Y ci¯úi fvB fvB n‡qQ| †Zvgiv GK AwMœKz‡Ûi cv‡o Ae¯’vb KiwQ‡j| AZ:ci Zv †_‡K wZwb †Zvgv‡`i‡K gyw³ w`‡q‡Qb| Gfv‡eB Avjøvn wb‡Ri wb`k©b mgyn cÖKvk K‡ib, hv‡Z †Zvgiv wn`vqvZ cÖvß n‡Z cvi|  (m~jv Av‡j Bgivb, AvqvZ-103)

وَلَا تَبْغِ الْفَسَادَ فِي الْأَرْضِ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ   ﴿القصص: ٧٧﴾

c„w_ex‡Z wek„•Ljv m„wó Ki‡Z cÖqvmx n‡qv bv| wbðq Avjøvn& wek„•Ljv m„wóKvix‡`i‡K cQ›` K‡ib bv| (m~iv K¡vmvm, AvqvZ-77)

الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ  ﴿البقرة: ٢٧﴾

(wec_Mvgx IivB) hviv Avjøvn&i m‡½ A½xKvive× nIqvi ci Zv f½ K‡i Ges Avjøvn& cvK hv Awew”Qbœ ivL‡Z wb‡`©k w`‡q‡Qb, Zv wQbœ K‡i, Avi c„w_exi ey‡K wek„•Ljv m„wó K‡i| Iiv h_v_©B ¶wZMÖ¯Í| (m~iv evK¡viv, AvqvZ-27)

وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ أُولَٰئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ ﴿الرعد: ٢٥﴾

hviv Avjøvn&i A½xKvi‡K `„p I cvKv-‡cv³ Kivi ci Zv f½ K‡i, Avjøvn& †h m¤úK© eRvq ivL‡Z Av‡`k K‡i‡Qb, Zv wQbœ K‡i Ges c„w_ex‡Z AkvwšÍ m„wó K‡i, Iiv H mg¯Í †jvK hv‡`i R‡b¨ i‡q‡Q Awfm¤úvZ Ges I‡`i R‡b¨ i‡q‡Q KwVb Avhve| (m~iv ivÔ`, AvqvZ-25)

وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَاحِهَا ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿الأعراف: ٨٥﴾

c„w_ex‡Z kvwšÍ ¯’vc‡bi ci wek„•Ljv m„wó K‡iv bv| GUv †Zvgv‡`i R‡b¨ Kj¨vYKi, hw` †Zvgiv wek¦vmx nI| (m~iv AvÔivd, AvqvZ-85)

وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ ﴿المائدة: ٦٤﴾

Avjøvn& AkvwšÍ I wek„•Ljv m„wóKvix‡`i‡K cQ›` K‡ib bv| (m~iv gv‡q`v, AvqvZ-64)

تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ ﴿القصص: ٨٣﴾

GB ciKvj Avwg Zv‡`i R‡b¨ wba©vwiZ Kwi, hviv `ywbqvi ey‡K AkvwšÍ I wek„•Ljv m„wó Ki‡Z Pvq bv| gyËvKx‡`i R‡b¨ kyf cwiYvg| (m~iv K¡vmvm, AvqvZ-83)

wek„•Ljv m„wóKvix‡`i kvw¯Íi e¨cv‡i Avjøvn e‡jb-

إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَافٍ أَوْ يُنفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ  ﴿المائدة: ٣٣﴾

hviv Avjøvn& I Zvi im~‡ji mv‡_ msMÖvg K‡i Ges †`‡k nv½vgv m„wó Ki‡Z m‡Pó nq, Zv‡`i kvw¯Í n‡”Q GB †h, Zv‡`i‡K nZ¨v Kiv n‡e A_ev k~jx‡Z Pov‡bv n‡e A_ev Zv‡`i n¯Íc`mg~n wecixZ w`K †_‡K †K‡U †`qv n‡e A_ev †`k †_‡K ewn®‹vi Kiv n‡e| GwU nj Zv‡`i R‡b¨ cvw_©e jvÃbv Avi ciKv‡j Zv‡`i R‡b¨ i‡q‡Q K‡Vvi kvw¯Í| (m~iv gv‡q`v, AvqvZ-33)

mvgwiK Rxe‡b AvbyMZ¨ I k„•Ljv:   Avjøvn ZvÔAvjv G wel‡q e‡jb,

إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنْيَانٌ مَّرْصُوصٌ   ﴿الصف: ٤﴾

Avjøvn& Zv‡`i‡K fvjev‡mb, hviv Zuvi c‡_ mvwie×fv‡e jovB K‡i, †hb Zviv mxmv Mvjv‡bv cÖvPxi| (m~iv mvd, AvqvZ-4)

وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ ﴿الحج: ٧٨﴾

‡Zvgiv Avjøvn&i R‡b¨ kÖg ¯^xKvi Ki †hfv‡e kÖg ¯^xKvi Kiv DwPZ| wZwb †Zvgv‡`i‡K cQ›` K‡i‡Qb Ges a‡g©i e¨vcv‡i †Zvgv‡`i Ici †Kvb msKxY©Zv iv‡Lbwb| †Zvgiv †Zvgv‡`i wcZv Beªvnx‡gi a‡g© Kv‡qg _vK| wZwbB †Zvgv‡`i bvg gymjgvb ‡i‡L‡Qb c~‡e©I Ges GB †KviAv‡bI, hv‡Z im~j †Zvgv‡`i R‡b¨ mv¶¨`vZv nq Ges †Zvgiv mv¶¨`vZv nI gvbegÐwji R‡b¨| myZivs †Zvgiv bvgvh Kv‡qg Ki, hvKvZ `vI Ges Avjøvn&‡K HK¨e×fv‡e aviY Ki| wZwbB †Zvgv‡`i gvwjK| AZGe wZwb KZ DËg gvwjK Ges KZ DËg mvnvh¨Kvix| (m~iv nvR¡, AvqvZ-78)

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا خُذُوا حِذْرَكُمْ فَانفِرُوا ثُبَاتٍ أَوِ انفِرُوا جَمِيعًا ﴿النساء: ٧١﴾

‡n Cgbv`viMY! wb‡R‡`i A¯¿ Zz‡j bvI Ges c„_K c„_K ˆmb¨`‡j wKsev mg‡eZfv‡e †ewi‡q co| (m~iv wbmv, AvqvZ-71)

AvbyMZ¨ I k„•Ljvi D`vniY:

(K) e`‡ii hy‡×i D`vniY; AvbyMZ¨, GKZv I k„•Ljvi Kvi‡Y weRq|

(L) Iû‡`i hy‡×i D`vniY; AvbyMZ¨nxbZv I wek„•Ljvi Kvi‡Y wech©q| Ave`yjøvn Be‡b †hvev‡qi Gi †bZ…‡Z¡  40 R‡bi Zxi›`vR evnxwbi wek„•Ljvi Kvi‡Y wech©q|

(M) evsjv‡`‡ki ¯^vaxbZv hy‡× mk¯¿ evwnbxi mw¤§wjZ Ask MÖn‡Y weRq|

Dcmsnvi:      cwi‡k‡l ej‡Z nq,

عَنْ جَرِيرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ لِجَرِيرٍ اسْتَنْصِتِ النَّاسَ فَقَالَ: لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ

hv‡ei iv. n‡Z ewY©Z, ivm~j m. Rv‡ei †K we`vq n‡¾i mgq ej‡jb- †jvKRb‡K Pzc _vK‡Z ej| Zvici wZwb ej‡jb- g‡b †iL! Avgvi B‡šÍKv‡ji ci †Zvgiv Kvwd‡i cwiYZ n‡qvbv †h, ci¯úi ci¯úi‡K nZ¨v Ki‡e|  (eyLvix-4059 Bdv; gmwjg-129 Bdv)

e¨w³MZ, cvwievixK, mvgvwRK I ivóxq Rxe‡b GKZv I k„•Ljvi †Kvb weKí bvB| Kwei fvlvq ej‡Z nq; Ô†QvU †QvU evjyKYv we›`y we›`y Rj M‡o †Zv‡j gnv‡`k mvMi AZj|Õ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wg_¨v mKj cv‡ci Drm

 

1|      f‚wgKv|                    mZ¨evw`Zv I wg_¨vPvwiZv gvby‡li fvj wKsev g›` PwiÎ M‡o †Zvjvi eywbqv`x AvKi| wg_¨v I wg_¨vPvwiZv gvby‡li gb gvbwmKZv I ˆbwZKZv‡K fxlYfv‡e KjywlZ K‡i| hv GK ch©v‡q gvbyl‡K Avjøvni bvdigvbx, wkiK I Kzd‡ii w`‡KI †V‡j †`q| Z`ªæc mZ¨ I mZ¨evw`Zv gvby‡li gb gvbwmKZv‡K cwi”Qbœ iv‡L| gvbeZv‡eva,`qv gvqv I b¨vqcivqYZvi D†`ªK K‡i| G fv‡e µ‡g µ‡g Zv‡K D”Pch©v‡qi ci‡nhMvi,Cgvb`vi e¨w³‡Z cwiYZ K‡i| G Kvi‡YB mZ¨, my›`i I gvbeZvi ag© Bmjv‡g me©ve¯vq wg_¨v cwinvi Kivi Rb¨ Rviv‡jv ZvwM` `Iqv n‡q‡Q| wg_¨v K_v ejv, wg_¨v mv¶¨ `Iqv, wg_¨v Acev` `Iqv ev `vlv‡ivc Kiv, AmZ¨ msev` `Iqv, Aev¯Íe eY©bv I AmZ¨ Z_¨ cÖ`vb G meB wg_¨v ev wg_¨vPvi| m‡Z¨i wecixZ n‡Q wg_¨v | h wg_¨v e‡j m wg_¨vev`x| Avi wg_¨vev`x‡K KD wek¦vm K‡i bv|

wg_¨vPvi gvbe Pwi‡Îi GKwU N„Y¨ e`Af¨vm| wg_¨vPvi gvbyl‡K Kjw¼Z I wbw›`Z K‡i Ges cv‡ci c‡_ cwiPvwjZ K‡i| Avi cvc Zv‡`i Rvnvbœv‡g wbw¶ß K‡i| | BnKvj I ciKv‡j Zv‡K aŸsm K‡i `q| ïay ZvB bq  wg_¨vi d‡j mgv‡R AkvwšÍ I wek…•Ljv m…wó nq| wg_¨v ejv Qvo‡Z cvi‡j Ab¨ me cvc _‡K `~‡i _vKv hvq| G Rb¨B ejv nq,     الْكَذِب رَأْسٌ كُلَّ خَطِيئَةٍ

wg_¨v mKj cv‡ci g~j ev Drm| Avjøvn Zvqvjv wg_¨v eR©‡bi wb‡`©k w`‡q cweÎ KyiAv‡b e‡jb, 

وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ

Zvgiv wg_¨v K_v _‡K `~‡i _v‡Kv| (m~iv Avj nv¾-30)

 

2|      wg_¨vi msÁv|        m‡Z¨i wecixZB wg_¨v| hv mZ¨ bq ZvB wg_¨v| Ggb wKQy ejv, hv cÖK…Z c‡¶ wVK bq ev mZ¨ bq ZvB wg_¨v|

 

مَعْنَى الْكَذِب اصطلاحًا

عمدًا أَم خطئًا هُوَ الْإِخْبَارُ بِالشَّيْءِ عَلَى خِلَافِ مَا هُوَ عَلَيْهِ سَوَاءٌ كَانَ

 

B”QvK…Z ev Awb”QvK…Zfv‡e cÖK…Z Ae¯’vi wecixZ †Kvb msev` ev Z_¨ cwi‡ekb Kiv‡K wg_¨v e‡j| (dvZûj evix-1/201)

 

وَقَالَ النَّوَوِيُّ: الْإِخْبَارُعَن الشَّيْءِ عَلَى خِلَافِ مَا هُوَ عمدًا كَانَ أَوْ سهوًا سَوَاءٌ كَانَ الْإِخْبَارعَنْ مَاضٍ أَوْ مُسْتَقْبِل 

 

Bgvg Avey hvKvwiqv BqvnBqv Beby kvivd Avb-beex (676 wn) e‡jb: BQvq, AwbQvq, fy‡j ev AÁZvi Kvi‡Y cÖK…Z Ae¯vi wecixZ Kvb K_v ejvB wg_¨v| (kviû mnxn gymwjg 1/94)

 

3|      wg_¨vi aŸsmvZ¥K cÖfve Ges Gi fqven cwiYwZ|

K|      wg_¨v wn`vqv‡Zi c_ _‡K wePy¨Z K‡i|                   wg_¨v gvby‡li K_v I Kv‡Ri g‡a¨ Miwgj m…wó K‡i| d‡j wg_¨vev`xi AvPi‡Y mZZvi Afve aiv c‡o| m myweav Av`v‡qi Rb¨ Gw`K-‡mw`K `Їo eovq Ges KvbUv nvjvj, KvbUv nvivg Zv wePvi K‡i bv| mgv‡Ri gvbyl Zv‡K wec¾bK g‡b K‡i| N…wYZ GB ¯^fv‡ei Kvi‡Y m wmiv‡Z gy¯ÍvK¡xg _‡K wQU‡K c‡o Ges Avjøvni wn`vqvZ _‡K ewÂZ nq| gnvb Avjøvn e‡jb,

 إِنَّ اللهَ لَا يَهْدِيْ مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ  wbðqB Avjøvn mxgvjsNbKvix I wg_¨vev`x‡K myc_ cÖ`k©b K‡ib bv| (m~iv Avj gywgb/Mv‡di -28)

L|      cÖkvwšÍ wejyß nq I m‡›`n m…wó K‡i|       wg_¨v gvby‡li g‡b m‡›`n I Aw¯’iZv m…wó K‡i| wg_¨vev`xi AšÍ‡i me©`v Aw¯’iZv weivR K‡i Ges GwU Zvi gvbwmK cÖkvwšÍ we`~wiZ K‡i| ivm~jyjøvn mvjøvjøvû AvjvBwn Iqv mvjøvg e‡j‡Qb,

 فَإِنَّ الصِّدْقَ طُمَأْنِينَةٌ وَإِنَّ الكَذِبَ رِيبَةٌ دَعْ مَا يَرِيبُكَ إِلَى مَا لَا يَرِيبُكَ

h wel‡q Zvgvi m‡›`n nq Zv cwiZ¨vM K‡i hv‡Z m‡›`n ‡bB Zv MÖnY Ki| Kbbv mZ¨ n‡”Q cÖkvwšÍ Avi wg_¨v n‡”Q m‡›`n|  (wZiwghx-2518, wgkKvZ-2773)

wg_¨v gvby‡li AšÍi‡K msKywPZ K‡i I me©`v wPwšÍZ iv‡L| GRb¨ wg_¨yK e¨w³ me©`v cvw_©e Rxe‡b gvbwmK AkvwšÍ wb‡q w`bvwZcvZ K‡i|

Bebyj K¡vBwqg i. e‡jb, gvbwmK cÖkvwšÍB me‡P‡q eo cÖkvwšÍ Ges gvbwmK kvw¯ÍB me‡P‡q eo kvw¯Í| (Avj-RvIqveyj Kvdx, c…t 106)

 

M        AšÍi‡K cxwoZ K‡i|        wg_¨v gvby‡li ͇i wbdvK ev KcUZvi ivM Rb¥ ‡`q| d‡j mgv‡R wØgyLx bxwZi gvbyl m…wó nq| G e¨vwa gvbyl‡K Bmjvg _‡K `~‡i V‡j `q| Gi ¶wZKi cÖfve my`~i cÖmvix| GwU gvby‡li DËg ¸Yvejx wQwb‡q bq| Zv‡K mr Avgjmg~n _‡K ewÂZ K‡i Ges Zvi DbœZ g~j¨‡eva¸‡jv we`~wiZ K‡i| d‡j G ai‡bi gvbyl cÖK…Z gywgb n‡Z cv‡i bv| Zv‡`i wg_¨vPvwiZvi Kvi‡Y Zv‡`i Rb¨ ciKv‡j hš¿Yv`vqK kvw¯Í wba©vwiZ i‡q‡Q| gnvb Avjøvn e‡jb,

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُمْ بِمُؤْمِنِيْنَ، يُخَادِعُونَ اللهَ وَالَّذِيْنَ آمَنُوْا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُوْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللهُ مَرَضًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيْمٌ بِمَا كَانُوْا يَكْذِبُوْنَ

Avi jvK‡`i g‡a¨ Ggb wKQy jvK Av‡Q, hviv e‡j Avgiv Avjøvn I wePvi w`e‡mi cÖwZ wek¦vm ¯vcb K‡iwQ| A_P Zviv wek¦vmx bq| Zviv Avjøvn I Cgvb`viMY‡K avuKv `q| A_P Gi Øviv Zviv Kej wb‡R‡`i‡KB auvKv `q| wKšZviv Zv eyS‡Z cv‡ibv| Zv‡`i ͇i e¨vwa i‡q‡Q| AZtci Avjøvn Zv‡`i e¨vwa Av‡iv evwo‡q w`‡q‡Qb| Avi Zv‡`i Rb¨ i‡q‡Q gg©vwšÍK kvw¯Í Zv‡`i wg_¨vPv‡ii Kvi‡Y| (m~iv Avj  evK¡viv: 8-10)

 

N|      wiwhK I eiK‡Z NvUwZ m„wó K‡i|       wg_¨v Ggb GK RNb¨ Aciva hv gvbyl‡K cv‡ci c‡_ cwiPvwjZ K‡i| wg_¨v ejvi gva¨‡g gvbyl mvgwqKfv‡e jvfevb n‡Z ‡Póv K‡i| wKš‘ G‡Z m mvgwqK wKQy AR©b Ki‡Z cvi‡jI cÖK…Zc‡¶ Avjøvni ingZ n‡Z ewÂZ nq| Abyiƒcfv‡e e¨emv-evwY‡R¨i ¶‡Î wg_¨v K_v I Kmg c‡Y¨i wewµ evov‡jI Zvi eiKZ K‡g hvq| d‡j wg_¨vev`x cÖK…Z cÖ¯Ív‡e ¶wZi m¤§yLxb nq| bex Kixg m. e‡j‡Qb,

 

البَيِّعَانِ بِالخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا أَوْ قَالَ: حَتَّى يَتَفَرَّقَا، فَإِنْ صَدَقَا وَبَيَّنَا بُورِكَ لَهُمَا فِيْ بَيْعِهِمَا وَإِنْ كَتَمَا وَكَذَبَا مُحِقَتْ بَرَكَةُ بَيْعِهِمَا

hZ¶Y wew”Qbœ bv n‡e ZZ¶Y µZv-we‡µZvi GLwZqvi _vK‡e| hw` Zviv mZ¨ e‡j I h_vh_ eY©bv K‡i Z‡e Zv‡`i µq-weµ‡q eiKZ n‡e| Avi hw` c‡Y¨i cÖK…Z Ae¯’v Mvcb K‡i I wg_¨v e‡j Z‡e µq-weµ‡q eiKZ P‡j hv‡e| (eyLvix-2082)|

wZwb Av‡iv e‡jb,

 

 الحَلِفُ مُنَفِّقَةٌ لِلسِّلْعَةِ مُمْحِقَةٌ لِلْبَرَكَة Ôwg_¨v Kmg nq‡Zv c‡Y¨i g~j¨ evovq wKš‘ eiKZ Kwg‡q `qÕ| (eyLvix-2087, wgkKvZ-2794)

 

O|      wg_¨v kc_Kvix Avjøvni µv‡ai cvÎ|      gvbyl h mKj cv‡ci Øviv `yÕRvnv‡b ¶wZi AZj MnŸ‡i wbgw¾Z nq Zb¥‡a¨ wg_¨v kc_ Ab¨Zg| GwU Kexiv ¸bvn| Gi gva¨‡g gvbyl wb‡R‡K wb‡`©vl cÖgvY Ki‡Z I A‡b¨i ¶wZ Ki‡Z Zrci nq| G me e¨w³‡K Avjøvn ciKv‡j gy³ Ki‡eb bv| d‡j Zviv hš¿Yv`vqK kvw¯Íi wkKvi n‡e|

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

مَنْ حَلَفَ يَمِيْنَ صَبْرٍ لِيَقْتَطِعَ بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَقِيَ اللهَ وَهْوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ

h e¨w³ Kvb gymwjg e¨w³i m¤úwË AvZ¥mvr Kivi D‡Ï‡k¨ VvÛv gv_vq wg_¨v kc_ K‡i, m Avjøvni m‡½ mv¶vr Ki‡e Ggb Ae¯’vq ‡h, Avjøvn Zvi Dci ‡µvavwš^Z _vK‡eb| (eyLvix-4549, wgkKvZ-3759)

عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ ‏‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ  الْكَاذِبِ بِالْحَلِفِ سِلْعَتَهُ وَالْمُنَفِّقُ وَالْمَنَّانُ الْمُسْبِلُ  ‏ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ‏

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,  wZb ‡kÖYxi ‡jv‡Ki mv‡_ Avjøvn ZvÔAvjv wK¡qvg‡Zi w`b K_v ej‡eb bv, Zv‡`i cÖwZ (ing‡Zi) `…wó w`‡eb bv Ges Zv‡`i‡K (¸bvn ¶gv K‡i) cweÎ Ki‡eb bv| Avi Zv‡`i Rb¨ i‡q‡Q hš¿Yv`vqK kvw¯Í| (1) h e¨w³ UvLbyi bx‡P Kvco  Sywj‡q c‡i (2) h e¨w³  `vb K‡i LvuUv `q (3) h e¨w³ wg_¨v Kmg Øviv wb‡Ri gvj wewµ K‡i| (gymwjg-106, wgkKvZ-2795)

 

P|      wg_¨v mv¶¨`vb Kvexiv ¸bvn|      wg_¨v mv‡¶¨i gva¨‡g mgv‡R e¨vcK ¶q-¶wZ nq| Gi gva¨‡g A‡bK mgq gvbyl wbt¯^ n‡q hvq| eZ©gv‡b wg_¨v mv‡¶¨i gva¨‡g KZ nK¡ h webó n‡Q, KZ wb‡`©vl-wbiciva gvbyl h hyjyg-wbh©vZ‡bi wkKvi n‡Q, KZ Rwg-RvqMvi gvwjK h Ab¨vqfv‡e Zv `Lj Ki‡Q Zvi BqËv ‡bB| wg_¨v mv¶¨ _‡K wb‡la K‡i gnvb Avjøvn e‡jb,

وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُوْنَ الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوْا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا

hviv wg_¨v mv¶¨ `q bv Ges hLb Amvi wµqvK‡g©i m¤§yLxb nq ZLb f`Öfv‡e m ¯vb AwZµg K‡i| (m~iv Avj dyiKvb-72)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

أَلاَ أُنَبِّئُكُمْ بِأَكْبَرِ الكَبَائِرِ؟ ثَلاَثًا، قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: الإِشْرَاكُ بِاللهِ، وَعُقُوقُ الوَالِدَيْنِ وَجَلَسَ وَكَانَ مُتَّكِئًا فَقَالَ أَلاَ وَقَوْلُ الزُّورِ وَشهَادة الزُّورِ

Avwg wK Zvgv‡`i‡K e…nËg Kexiv ¸bvn m¤ú‡K© AewnZ Kie bv? K_vwU wZwb wZbevi ej‡jb, mvnvexMY ej‡jb, Aek¨B ej‡eb, n Avjøvni ivm~j (mvt)! (Dˇi) wZwb ej‡jb, Avjøvni m‡½ wkiK Kiv, wcZv-gvZvi Aeva¨ nIqv| wZwb njvb `Iqv Ae¯vq K_v¸wj ejwQ‡jb| AZtci mvRv n‡q e‡m ej‡jb, ï‡b ivL! Avi wg_¨v ejv I wg_¨v mv¶¨ `Iqv| (eyLvix -2654, 5976, gymwjg-87)

 

Q|      wg_¨v ¯^cœ eY©bvKvixi kvw¯Í|       gvbyl wewfbœfv‡e wb‡R‡K mgv‡R  wZwôZ Ki‡Z Pvq| Zb¥‡a¨ wg_¨v ¯^cœ Ab¨Zg| DP gh©v`v c‡Z, Avw_©K my‡hvM-myweav jvf Ki‡Z, wb‡R‡K Wv³vi, KweivR ev fwel¨Ø³v wnmv‡e c«wZwôZ wKsev kÎy‡K fxZPwKZ Kivi gvb‡m A‡b‡K wg_¨v ¯^cœ e‡j eovq| A‡b‡KB Zv‡`i Là‡i c‡o cÖZvwiZ nq, A_©-m¤ú` I Bh¨Z-m¤§vb nvivq| G mg¯Í wg_¨v ¯^cœ hviv e‡j eovq ciKv‡j Zv‡`i Rb¨ KwVb kvw¯Í i‡q‡Q| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

إِنَّ مِنْ أَعْظَمِ الفِرَى أَنْ يَدَّعِيَ الرَّجُلُ إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ أَوْ يُرِيَ عَيْنَهُ مَا لَمْ تَرَ أَوْ يَقُولُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا لَمْ يَقُل

me‡P‡q eo gbMov ev wg_¨vi g‡a¨ i‡q‡Q H e¨w³, h wb‡R‡K ¯^xq wcZv e¨ZxZ A‡b¨i Ívb wnmv‡e AvL¨vwqZ K‡i, h ¯^cœ m `‡Lwb Zv `Lvi `vex K‡i Ges ivm~jyjøvn m. hv e‡jbwb Zvui bv‡g Zv e‡j| (eyLvix-3509)

wZwb AviI e‡jb,                           يَفْعَلَ مَنْ تَحَلَّمَ بِحُلْمٍ لَمْ يَرَهُ كُلِّفَ أَنْ يَعْقِدَ بَيْنَ شَعِيرَتَيْنِ وَلَنْ

h e¨w³ ¯^‡cœ hv `‡Lwb Zv `Lvi fvb ev `vex K‡i Zv‡K `yÕwU Py‡j wMiv w`‡Z eva¨ Kiv n‡e| wKšm Zv KL‡bvB Ki‡Z cvi‡e bv| (eyLvix-7042, wgkKvZ-4499, wZiwgwR-2283)

 

R|      wg_¨v cvc I Rvnvbœv‡gi c‡_ cwiPvwjZ K‡i|     wg_¨v gvbyl‡K cvc I Ab¨v‡qi c‡_ cwiPvwjZ K‡i| Avi cvc Zv‡K Rvnvbœv‡g wbw¶ß K‡i| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

 وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ فَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ وَمَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَكْذِبُ وَيَتَحَرَّى الْكَذِبَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللهِ كَذَّابًا

Avi Zvgiv wg_¨v _‡K eu‡P _vK| Kbbv wg_¨v cvcvPv‡ii c‡_ cwiPvwjZ K‡i| Avi cvcvPvi Rvnvbœv‡gi w`‡K wb‡q hvq| h e¨w³ me©`v wg_¨v K_v e‡j Ges wg_¨v ej‡Z Póv K‡i Avjøvn ZvÔAvjvi `iev‡i Zv‡K Kvhhve (Pig wg_y¨K) e‡j wjwce× Kiv nq| (gymwjg-2607, wgkKvZ-4824)|

 

S|      wg_¨v ejv gybv‡dKx|     wg_¨v ejv gybvwd‡Ki cwiPvqK| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

 

آيَةُ المُنَافِقِ ثَلاَثٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ

gybvwd‡Ki AvjvgZ 3wU| (1) hLb m K_v e‡j wg_¨v e‡j (2) Iqv`v Ki‡j f½ K‡i (3) AvgvbZ ivLv n‡j LqvbZ K‡i|  (eyLvix -33)

Ab¨Î wZwb e‡jb,

أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا وَمَنْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّى يَدَعَهَا: إِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ، وَإِذَا حَدَّثَ كَذَبَ وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَر

hvi g‡a¨ 4wU ¯^fve cvIqv hv‡e m LvuwU gybvwdK Ges hvi g‡a¨ Zvi GKwU `Lv hv‡e Zvi g‡a¨ gybvwd‡Ki GKwU ¯^fve i‡q‡Q, hZ¶Y bv m Zv cwiZ¨vM K‡i| (1) Zvi wbKU AvgvbZ ivLv n‡j Zv wLqvbZ K‡i (2) K_v ej‡j wg_¨v e‡j (3) Iqv`v Ki‡j f½ K‡i (4) SMov Ki‡j Akøxj fvlv e¨envi K‡i| (gymwjg-583)

 

T|     wg_¨vev`xi gg©vwšÍK kvw¯Í|       wg_¨vev`xi wg_¨v K_v, KvR I AvPi‡Yi d‡j mgv‡R eû SMov weev` I `yN©Ubv msNwUZ nq| Avevi wg_¨vi Kvi‡Y hyjyg, wbh©vZb I AZ¨vPv‡ii A‡bK ‡jvgnl©K Kvwnbx Pvcv c‡o _v‡K| ZvB gnvb Avjøvn wg_¨vev`xi Rb¨ gg©vwšÍK kvw¯Í wba©viY K‡i‡Qb|

 

U|      wg_¨v cwinvi gvbyl‡K ‡Mvbvn I Aciva ‡_‡K weiZ iv‡L|      wg_¨v cwinvi wKfv‡e gvbyl‡K Aciva _‡K weiZ iv‡L Zvi GKwU PgrKvi NUbv wKZv‡e ewY©Z n‡q‡Q|

قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَا اُسْتُسِرّ بِخِلَال أَرْبَع الزِّنَا وَالسَّرِقَة وَشُرْبِ الْخَمْرِ وَالْكَذِب فَأَيَّتُهُنّ شِئت تَرَكْت لَك يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ دَع الْكَذِب فَلَمَّا تَوَلَّى همَّ بِالزِّنَا فَقَال يَسْأَلُنِي فَإِنْ جَحَدْت نَقَضْته مَا جَعلتُ لَه وَإِن أَقْرَرْت حَدَّدْت أَو رُجِمت ثُمَّ هم بِالسَّرِقَة ثُمَّ فِي شُرْبِ الْخَمْرَ فَفَكَّرَ فِي مِثْلِ ذَلِكَ

فَرَجَعَ إلَيْهِ فَقَالَ قَد أَخَذَتْ عَلِيّ السَّبِيل قَد تَرَكْتُهُنّ أَجْمَع 

 

GKevi ivm~jyjøvn m. Gi wbKU GK e¨w³ Dcw¯’Z n‡q ej‡jvt n Avjøvni ivm~j! Avgvi g‡a¨ 4wU e`Af¨vm  i‡q‡Q| wg_¨v ejv, Pywi Kiv I g` LvIqv, whbv Kiv| Avwg 4wU  e`Af¨vmB Q‡o w`‡Z PvB|  ivm~jyjøvn m. e‡jb,Zywg cÖ_‡g wg_¨v ejvi Af¨vm Z¨vM Ki| AZtci hLb †m Pywi Ki‡Z D`¨Z nj,ZLb wg_¨v ejv hv‡e bv Kv‡RB mZ¨ e‡j ¯^xKv‡ivw³ w`‡Z n‡e| A‡bK f‡e wP‡šÍ m wd‡i Gj| Pywi Ki‡Z hvIqv n‡jv bv| m g`I Q‡o w`j| G fv‡e wg_¨v Q‡o w`‡q m G‡K GK me KqwU PvwiwÎK ‡`vl n‡Z gyw³ cj| (iweDj Aveivi wjh hvgvLkvix, c„ôv-376) ZvB ejv nq wg_¨v n‡jv mKj cv‡ci g~j|

 

V|      wg_¨vev`xi Bev`Z Avjøvni `iev‡i g~j¨nxb|      ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَنْ لَمْ يَدَعْ قَوْلَ الزُّورِ وَالْعَمَلَ بِهِ فَلَيْسَ للهِ حَاجَةٌ فِي أَنْ يَدَعَ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ

h e¨w³ wg_¨v ejv I m Abyhvqx Avgj eR©b K‡iwb, Zvui cvbvnvi cwiZ¨vM Kivq (†ivRvq) Avjøvn&i †Kvb cÖ‡qvRb bB| (mwnn eyLvix-1903)

Avjøvn Zvqvjv e‡jb, Avjøvni wb`k©bvejx‡Z hviv Cgvb iv‡L bv Kej ZvivB wg_¨v Av‡ivc K‡i _v‡K| (m~iv Avb bvnj-105)

 

W|      wg_¨vev`xi Kv‡Q ing‡Zi d‡ikZv  Av‡m bv|               ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

 

 عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا كَذَبَ الْعَبْدُ تَبَاعَدَ عَنْهُ الْمَلَكُ مِيلاً مِنْ نَتْنِ مَا جَاءَ بِهِ ‏"‏

Beby Dgvi iv. _‡K ewY©Z, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb, Kvb ev›`v hLb wg_¨v K_v e‡j ZLb Zvi wg_¨v K_‡bi `yM©‡Üi Kvi‡Y d‡ikZv GK gvBj (ev `…wó mxgvi evB‡i) `~‡i m‡i hvq| (wZiwgwR-1972)

Avjøvn Zvqvjv e‡jb, wbðq hviv Avjøvni bv‡g wg_¨v iUvq, Zviv mdj n‡e bv| (m~iv Avb bvnvj- 116)

 

X|      wg_¨vev`x‡`i Rb¨ aŸsm Awbevh©|       Aviwe cÖev‡` i‡q‡Q,  يَهْلِك الصِّدْق يُنْجِي وَالْكَذِب  

mZ¨ gvbyl‡K gyw³ `q Avi wg_¨v gvbyl‡K aŸsm K‡i|

      

G cÖm‡½ gnvb Avjøvn e‡jb,

     وَیۡلٌ لِّکُلِّ اَفَّاکٍ اَثِیۡمٍ ۙ                      `y‡f©vM cÖ‡Z¨K ‡Nvi wg_¨vev`x cvcxi|   (m~iv RvwQqvn-7)      

   وَیۡلٌ یَّوۡمَئِذٍ لِّلۡمُکَذِّبِیۡنَ                mB w`b `y‡f©vM wg_¨v‡ivcKvix‡`i R‡b¨|    (m~iv gyimvjvZ-15)

 

Y|      wg_¨v Acev‡`i kiqx kvwšÍ|    G cÖm‡½ gnvb Avjøvn e‡jb,

 

          وَالَّذِیۡنَ یَرۡمُوۡنَ الۡمُحۡصَنٰتِ ثُمَّ لَمۡ یَاۡتُوۡا بِاَرۡبَعَۃِ شُہَدَآءَ فَاجۡلِدُوۡہُمۡ ثَمٰنِیۡنَ جَلۡدَۃً وَّلَا تَقۡبَلُوۡا لَہُمۡ شَہَادَۃً اَبَدًا ۚ  وَاُولٰٓئِکَ ہُمُ الۡفٰسِقُوۡنَ ۙ

hviv mZx-mvaŸx bvix‡K wg_¨v Acev` `q, Zvici PviRb mv¶x Dcw¯’Z Ki‡Z cv‡i bv| Zv‡`i‡K 80wU eÎvNvZ Ki‡e Ges Zv‡`i mv¶¨ KLbI M«nY Ki‡e bv| Zviv wb‡RivB ‡Zv dv‡mK| (m~iv Avb  b~i - 4)

 

Z|      Avjøvn m¤ú‡K© wg_¨v ejvi cwiYwZ|     cweÎ KyiAv‡b ejv n‡q‡Q,

  وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَرٰی عَلَی اللّٰہِ الۡکَذِبَ وَہُوَ یُدۡعٰۤی اِلَی الۡاِسۡلَامِ ؕ وَ الله لَا یَہۡدِی الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِیۡنَ

mB e¨w³ A‡c¶v eo Rv‡jg Avi K n‡Z cv‡i, h Avjøvn m¤ú‡K© wg_¨v iPbv K‡i, A_P Zv‡K Bmjv‡gi w`‡K WvKv nq? Avjøvn Giƒc Rv‡jg m¤úÖ`vq‡K n`vqvZcÖvß K‡ib bv| (m~iv Avm md -7)

 

_|      ivm~jyjøvn m. Gi e¨vcv‡i wg_¨v ejvi cwiYwZ|      ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

 عَنِ الْمُغِيرَةِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ كَذِبًا عَلَىَّ لَيْسَ كَكَذِبٍ عَلَى أَحَدٍ، مَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏"‏‏.‏

gyMxiv iv. e‡jb, Avwg bex Kixg m.K ej‡Z ï‡bwQ, Avgvi cÖwZ wg_¨v‡ivc Kiv Ab¨ Kv‡iv cÖwZ wg_¨v‡ivc Kivi gZ bq| h e¨w³ Avgvi cÖwZ wg_¨v‡ivc K‡i m hb Aek¨B Zvi wVKvbv Rvnvbœv‡g K‡i bq| (mwnn eyLvix- 1291)

 

4|      wg_¨vi Kydjmg~n|

 

K|      wg_¨v ejvi d‡j mgv‡R KcUZv cÖmvi jvf K‡i| KviY mKj cÖKvi KcUZvi Drm nj wg_¨v|

L|      Ab¨ A‡bK eo ¸bv‡ni DcKiY nj wg_¨v| hgb- ‡LqvbZ, ¸Re Qov‡bv, gv‡c Kg `qv, Pyw³ f½ Kiv|

M|      GKwU wg_¨v A‡bK wg_¨vi Rb¥ `q| KviY,GKwU wg_¨v‡K cÖwZôv Ki‡Z AviI A‡bK wg_¨v K_v ej‡Z nq|

N|      hviv wg_¨v K_v e‡j Zviv Ab¨‡`iI GKB iKg wg_¨vev`x g‡b K‡i| d‡j mgv‡R Av¯’vnxbZvi m…wó nq| GgbwK wg_¨vev`x wb‡Ri Ici _‡KI Av¯’v nvwi‡q d‡j|

O|      wg_¨vev`x mZ¨‡K MÖnY Kivi gvbwmKZv nvwi‡q d‡j|

P|      wg_¨vev`xi `vwqZ¡Ávb jvc cvq|

Q|      wg_¨vev`x‡`i m¤§vb bv _vKvq m wbj©‡¾i g‡Zv h ‡Kvb ai‡bi Kv‡R wjß nq| G‡Z mgv‡R wek…•Ljvi m…wó nq|

R|      wg_¨vev`x Zvi wg_¨v cÖKvk n‡q covi AvksKvq memgq gvbwmKfv‡e A¯^w¯Í‡Z fv‡M|

 

S|      m‡e©vcwi wg_¨vev`x Avjøvn&i ingZ I n`vqvZ _‡K ewÂZ| cweÎ KyiAv‡b ejv n‡q‡Q,

 

 إِنَّ اللَّـهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ

wbðqB Avjøvn& wg_¨vev`x Kvwdi‡K mrc‡_ cwiPvwjZ K‡ib bv (m~iv Avh hygvi-3)|

T|     gvbyl Ab¨vb¨ Kexiv †Mvbvn †_‡K ZvIev Ki‡jI wg_¨v †_‡K ZvIev Kivi cÖ‡qvRb g‡b K‡i bv, d‡j †m Avjøvn&i Kv‡Q  wg_¨vev`x wnmv‡e †_‡K hvq

 

5|      h me ¶‡Î wg_¨v ejv hvq|       wg_¨v †Kvb †¶‡ÎB ˆea bq| Z‡e cÖ‡qvR‡bi mgq †Kvb mZ¨ K_v‡K mr D†Ï‡k¨  `~iZg A‡_© wKsev GKUy Nywi‡q ejv kixq‡Z AbgywZ Av‡Q| G fv‡e K_v‡K mZZvi AvIZvq Ae¯’vb c~e©K N~wi‡q ejv‡K cwifvlvq  ejv nq 'ZIwiq¨v'| Rxe‡bi †Kvb AwZ ¸iæZ¡c~Y© †¶‡Î KL‡bv KL‡bv G ai‡Yi ZIwiq¨v e¨env‡ii cÖ‡qvRb n‡Z cv‡i| we‡klZt Rxeb i¶vi †¶‡Î wKsev weev` wggvsmv Kivi cÖ‡qvR‡b wKsev `v¤úZ¨ m¤úK© AUyU ivLvi ¯^v‡_© †Kvb mZ¨‡K G fv‡e  Nywi‡q ejv  RvwqR Av‡Q| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

 

قال رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ لَيْسَ الْكَذَّابُ الَّذِي يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ، فَيَنْمِي خَيْرًا، أَوْ يَقُولُ خَيْرًا

h e¨w³ gvby‡li g‡a¨ Av‡cvl-gxgvsmv K‡i `q ‡m wg_¨vev`x bq| g~jZt m fvj K_v e‡j Ges DËg K_vB Av`vb-cÖ`vb K‡i| (eyLvix-2692, gymwjg-2605, wgkKvZ-4825)

 

عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ قَالَتْ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُرَخِّصُ فِي شَىْءٍ مِنَ الْكَذِبِ إِلاَّ فِي ثَلاَثٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ لاَ أَعُدُّهُ كَاذِبًا الرَّجُلُ يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ يَقُولُ الْقَوْلَ وَلاَ يُرِيدُ بِهِ إِلاَّ الإِصْلاَحَ وَالرَّجُلُ يَقُولُ فِي الْحَرْبِ وَالرَّجُلُ يُحَدِّثُ امْرَأَتَهُ وَالْمَرْأَةُ تُحَدِّثُ زَوْجَهَا 

 

Ab¨Î ivm~jyjøvn m. 3wU ‡¶‡Î PZyiZv Aej¤^‡bi wb‡`©k w`‡q‡Qb| (1) hy‡× ‡KŠkj Aej¤^‡bi e¨vcv‡i (2) jv‡Ki weev` wgwU‡q mwÜ ¯’vc‡b (3) ¯^vgx-¯¿xi ci¯úi K‡_vcK_‡b| (Avey `vD`-4921, wgkKvZ-5031)

 

6|      wg_¨v _‡K evuPvi Dcvq|        gvby‡li g‡a¨ wKQy e` I Lvivc Af¨vm Av‡Q h¸‡jv ev` w`‡j wg_¨vi nvZ _‡K evuPv hv‡e| hgb-

K|      kvbv welq hvPvBwenxb cÖPvi bv Kiv|  gvby‡li g‡a¨ GKwU ¯^vfvweK cÖeYZv Av‡Q h, A‡b¨i wbKU _‡K kvbv welq hvPvB-evQvB QvovB cÖPvi Kiv| A_P GwU wg_¨vev`x nIqvi Ab¨Zg KviY| Kbbv gvby‡li KvQ _‡K kvbv K_v mZ¨ bvI n‡Z cv‡i| ZvB wg_¨v _‡K evuP‡Z n‡j kvbv K_v hvPvB bv K‡i cÖPvi Kiv hv‡e bv|

gnvb Avjøvn e‡jb,

 یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِنۡ جَآءَکُمۡ فَاسِقٌۢ بِنَبَاٍ فَتَبَیَّنُوۡۤا

n gywgbMY! Kvb dv‡mK hw` Zvgv‡`i Kv‡Q Kvb msev`/Z_¨ wb‡q Av‡m, Z‡e fv‡jvfv‡e hvPvB K‡i `L‡e| ( m~iv Avj ûRivZ - 6)

 

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,                                               كَفَى بِالْمَرْءِ كَذِبًا أَنْ يُحَدِّثَ بِكُلِّ مَا سَمِع

Kvb jv‡Ki wg_¨vev`x nIqvi Rb¨ GZUyKyB h‡_ó h, ‡m hv ï‡b (hvPvB bv K‡i) ZvB e‡j eovq| (gymwjg kixd f~wgKv 1/10, Ave~ `vE`-4992, wgkKvZ-156)

 

L|      KvD‡K A‡nZyK g›` aviYv bv Kiv|     Kvb wel‡q mwVK wKQy bv R‡b ïay aviYv I Abygv‡bi wfwˇZ K_v I Kv‡Ri Kvi‡Y mgv‡R wnsmv-we‡Øl m…wó nq| d‡j A‡bK cwiev‡i I msmv‡i fv½‡bi m…wó nq| gnvb Avjøvn e‡jb

يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوْا كَثِيْرًا مِنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ

 

n wek¦vmxMY! Zvgiv AwaK aviYv n‡Z weiZ _vK| wbðqB wKQy wKQy aviYv cvc| (m~iv Avj ûRivZ-13)

 

 

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,                                                   إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الحَدِيثِ

Zvgiv Kv‡iv m¤ú‡K© (g›`) aviYv _‡K eu‡P _vK| Kbbv AvbygvwbK aviYv eo ai‡bi wg_¨v| (eyLvix-5143, gymwjg-2563, wgkKvZ-5028)

 

M|      wg_¨vev`x‡K bZv wnmv‡e MÖnY bv Kiv|           wg_¨vev`x‡K bZv wnmv‡e MÖnY Ki‡j Zvi cÖfve Abymvix‡`i Dci co‡e| d‡j AbymvixivI wg_¨vq Af¨¯Í n‡e| gnvb Avjøvn e‡jb, 

 فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِيْنَ  myZivs Zywg wg_¨vev`x‡`i AbymiY K‡iv bv| (m~iv K¡vjvg-8)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,                  لَا تَقُولُوا لِلْمُنَافِقِ سَيِّدٌ فَإِنَّهُ إِنْ يَكُ سَيِّدًا فَقَدْ أَسْخَطْتُمْ رَبَّكُمْ عَزَّ وَجَلّ

Zvgiv gybvwdK‡K bZv wnmv‡e MÖnY Ki bv| Kbbv gybvwdK hw` bZv nq, Zvn‡j Zvgiv Zvgv‡`i cÖwZcvjK‡K Amšó Ki‡j| (Avey `vE`-4977, wgkKvZ-4780)

 

N|      Iqv`v cvjb Kiv I AvgvbZ i¶v Kiv|     Iqv`v i¶v Kiv I AvgvbZ c‚Y© Kiv wg_¨v _‡K evuPvi Ab¨Zg gva¨g| Gi Øviv gvbyl aŸsmvZ¥K cwiYwZ _‡K evuP‡Z cv‡i| gnvb Avjøvn e‡jb,

                   وَأَوْفُوا بِالْعَهْدِ إِنَّ الْعَهْدَ كَانَ مَسْئُولًا

Zvgiv Iqv`v c‚Y© K‡iv| Kbbv Iqv`v m¤ú‡K© Zvgiv wRÁvwmZ n‡e| (m~iv ebx BmivCj-34)

 

O|      wkï‡K wg_¨v Avk¦vm bv `Iqv|      wcZv-gvZv ev Ab¨ KD wkï‡`i‡K mvšÍbv `Iqvi D‡Ï‡k¨ Kvb wKQy `Iqvi Avk¦vm w`‡j Aek¨B Zv‡K Zv w`‡Z n‡e| Ab¨_vq m wg_y¨K‡`i AšÍf©y³ n‡e|

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,                                     مَنْ قَالَ لِصَبِيٍّ: تَعَالَ هَاكَ، ثُمَّ لَمْ يُعْطِهِ فَهِيَ كَذْبَةٌ

h e¨w³ Zvi ev”Pv‡K ejj: G‡mv, bvI| AZtci Zv‡K Zv w`j bv Z‡e m wg_¨yK n‡e| (Avngv`-9835)

 

P|      K_vq K_vq Iqv`v Kiv n‡Z weiZ _vKv|                  Iqv`v cvjb bv Kiv gybvwd‡Ki AvjvgZ| ZvB AwaK cwigv‡Y Iqv`v Kivi Af¨vm cwinvi Kiv DwPZ| Zvn‡j wg_¨v _‡K eu‡P _vKv m¤¢e n‡e| ÔAvj-Av`veyk kviCq¨vnÕ MÖ‡š’ ejv n‡q‡Q

مَنْ خَافَ الْكَذِبَ أَقَلَّ الْمَوَاعِيدَ أَمْرَانِ لَا يَسْلَمَانِ مِنْ الْكَذِبِ كَثْرَةُ الْمَوَاعِيدِ وَشِدَّةُ الِاعْتِذَار

h wg_¨v‡K fq K‡i m Iqv`v Kg K‡i| `yÕwU KvR wg_¨v _‡K wbivc` ivL‡Z cv‡i bv| AwaK cwigv‡Y Iqv`v Kiv I ‡ekx ‡ekx Ihi ck Kiv| (Avj-Av`veyk kviCq¨vn 1/69)

 

Q|      VvÆv I we`ªæc eR©b Kiv|        Bmjvgx kixqv‡Z wb‡`©vl ‡KŠZyK wbwl× bq| ivm~jyjøvn m. mZ¨ K_v I ev¯Íe welq wb‡q ‡KŠZyK I iwmKZv K‡i‡Qb| (eyLvix-6129, gymwjg-2150)

wKš‘ wg_¨v, N…Y¨ ev wZi¯‹vig~jK VvÆv I KŠZyK nvivg| A‡b‡K gvbyl‡K nvmv‡bvi Rb¨ wg_¨v nvm¨Ki K_v e‡j _v‡K| wg_¨v _‡K `~‡i _vK‡Z G¸‡jv m‡e©vZfv‡e eR©b Kiv Avek¨K|

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,                   وَيْلٌ لِلَّذِي يُحَدِّثُ بِالحَدِيثِ لِيُضْحِكَ بِهِ القَوْمَ فَيَكْذِبُ وَيْلٌ لَهُ وَيْلٌ لَه

mB e¨w³i Rb¨ aŸsm wbwðZ h gvbyl‡K nvmv‡bvi Rb¨ wg_¨v K_v e‡j| Zvi Rb¨ aŸsm, Zvi Rb¨ aŸsm| (wZiwgwR-2315)

wZwb Av‡iv e‡jb,

أَنَا زَعِيمٌ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ الْمِرَاءَ وَإِنْ كَانَ مُحِقًّا، وَبِبَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ الْكَذِبَ وَإِنْ كَانَ مَازِحًا وَبِبَيْتٍ فِي أَعْلَى الْجَنَّةِ لِمَنْ حَسَّنَ خُلُقَهُ

Avwg Zvi Rb¨ Rvbœv‡Z GKwU Ni wb‡q w`‡Z Rvwgb`vi, h mwVK n‡jI ZK© cwinvi K‡i| Avi GKwU Ni Rvbœv‡Zi gvSvgvwS‡Z wb‡q w`‡Z Rvwgb`vi, h wg_¨v cwinvi K‡i ‡KŠZyK K‡i n‡jI Ges Av‡iv GKwU Ni Rvbœv‡Zi m‡e©v‡”P wb‡q w`‡Z Rvwgb`vi, h Zvi Pwi·K my›`i Ki‡e| (Ave~ `vE`-4800)

 

R|      ¯^ífvlx nIqv|          wg_¨v _‡K evuPvi Ab¨Zg c_ n‡”Q AcÖ‡qvRbxq K_v Z¨vM Kiv|

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,                              مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ

h e¨w³ Avjøvn I ciKv‡ji c«wZ wek¦vm iv‡L, m hb fvj K_v e‡j Ab¨_vq Pyc _v‡K| (eyLvix-6018, gymwjg-47, wZiwghx-1967)

 

S|      mZ¨ev`x‡`i mvnP‡h© _vKv       GKwU cÖev‡` Av‡Q,  "mr m½ ¯^M©evm,Amr m½ me©bvk"

G cÖm‡½ gnvb Avjøvn e‡jb,                                یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا الله وَکُوۡنُوۡا مَعَ الصّٰدِقِیۡنَ

n gywgbMY! Avjøvn‡K fq Ki Ges Zvgiv mZ¨ev`x‡`i m‡½ _vK| (m~iv AvZ ZvIev-119)

 

7|      Dcmsnvi|      wg_¨vB mKj AatcZb, AkvwšÍ I AatMwZi g~j| BnKvj I ciKv‡j wg_¨v gvbyl‡K ¶wZi g‡a¨ wbgw¾Z K‡i| eZ©gv‡b e¨w³, cwievi, mgvR, ‡m¨vmvj wgwWqv me©Î wg_¨vi mqjve Pj‡Q| w`‡knviv RvwZ AatcZ‡bi AZj MnŸ‡i Zwj‡q hv‡”Q| RvwZi DËi‡Yi Rb¨ me©¯Í‡i mZZv I mZ¨evw`Zvi PP©v nIqv Riæix| Avjøvn Avgv‡`i‡K mZ¨evw`Zv Aej¤^b Kivi Ges wg_¨vi aŸsmvZ¥K cÖfve _‡K ‡eu‡P _vKvi ZvIdxK¡ `vb Kiæb| Avgxb  

 

 

 

 

 

‡jvf-jvjmv cwiZ¨vM I A‡íZzwó

 

fywgKv|

1|      Rxeb‡K cÖvPz‡h©i mv‡_ bq, Avevi Afve AbU‡bi mv‡_I bq, Rxeb‡K ivL‡Z nq cÖ‡qvR‡bi mv‡_ mxgve×| GwU Bmjv‡gi Av`k©, GwUB n‡jv cqMv¤^‡ii cweÎ mybœvZ|

cÖ‡qvRbxq m¤ú` Dcv©R‡b gvbyl †h Kó K‡i ev kÖg †`q †mwU Zvi †bK Avgj wn‡m‡e Mb¨ nq| cÿvšÍ‡i cÖvPz‡h©i mxgvbvq †m hv K‡i Zv meB cwibv‡g Zvi aŸsm †W‡K Av‡b| cwibv‡g ev›`v ÿwZMÖ¯’ nq †hgb `ywbqvq ‡Zgb AvwLiv‡Z|

AjmZv I †eKvi e‡m _vKv gvbyl‡K wbR cÖ‡qvRb c~i‡Yi †mB mxgvbvq †cuŠQvq bv e‡j kixqv‡Z AjmZv ev †eKvi e‡m _vKv‡K Lye g›`fv‡e †`Lv n‡q‡Q| K‡g©v`¨g‡K Mfxi DrmvwnZ Kiv n‡q‡Q| ejv n‡q‡Q Ô†h ev›`v KvgvB †ivRMvi K‡i †m n‡jv Avjøvni eÜz|'

‡jvf-jvjmv gvbyl‡K cÖvPz‡h©i w`‡K †V‡j †`q| Avevi A‡íZzwói ¸b gvbyl‡K Rxeb I cÖ‡qvR‡bi g‡a¨ my›`i mgš^q m„wó K‡i| Avi GRb¨B Bmjvg gvbyl‡K †jvf-jvjmv cwiZ¨vM Kiv Ges A‡íZzwó Z_v KvbvAv‡Zi Zvwjg `vb K‡i‡Qb|

mnvq-m¤ú` ev c` I c`ex wKsev †bZ…Z¡ I ÿgZvi cÖwZ †jvf-jvjmv, GUv gvby‡li Rb¥MZ ¯^fve| †Kvb gvbylB G †_‡K gy³ bq| nv`x‡m i‡q‡Q:

 

لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لاَبْتَغَى ثَالِثًا وَلاَ يَمْلاَ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلاَّ التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللهُ عَلَى مَنْ تَابَ.

 

hw` Av`g mšÍv‡bi `yB DcZ¨Kv fwZ© m¤ú` _v‡K Zvi ciI †m m¤ú` fwZ© AviI GKwU DcZ¨Kv Kvgbv Ki‡e| gvwU Qvov Avi wKQz‡ZB Av`g mšÍv‡bi †cU fi‡e bv| Z‡e †h e¨w³ ZvIev Ki‡e Avjøvn Zvi ZvIev Keyj Ki‡eb| (eyLvix-6436)

يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَتَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ .

 

 

Av`g mšÍvbiv e„× nq wKš‘ Zvi `ywU wRwbm w`b w`b hyeK n‡Z _v‡K| wRwbm `ywU n‡jv m¤ú‡`i cÖwZ †gvn Ges †e‡uP _vKvi evmbv| (gymwjg-2302)

 

لاَ يَزَالُ قَلْبُ الْكَبِيرِ شَابًّا فِي اثْنَتَيْنِ فِي حُبِّ الدُّنْيَا وَطُولِ الأَمَلِ

 

 `ywU wel‡q e„ׇ`i AšÍi w`‡b w`‡b hyeK n‡Z _v‡K; GKwU nj `ywbqvi cÖwZ Avmw³ Ges AciwU `xN© Avkv| (eyLvix -6420)|

A_P GB †jvf jvjmvB gvby‡li Rb¨ †h Kx cwigvY ÿwZKi Zv Kíbv Kiv hvq bv| ZvB G wel‡q Avgv‡`i we¯ÍvwiZ Rvb‡Z n‡e| †mB ZvMx‡`B eÿgvb LyZevi AeZviYv|

 

 

2|      ‡jvf-jvjmv ag©‡K webvk K‡i|

 

D”PvKvs•Lv ev †jvf-jvjmvi jvfRbK †Kvb w`K †bB| bv a‡g©i †ÿ‡Î, bv `ywbqvwe †ÿ‡Î| nvw`‡m G‡K QvMj cv‡ji Rb¨ ÿzavZ© †bK‡o ev‡Ni wec‡`i mv‡_ Zzjbv Kiv n‡q‡Q| ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb-

 

مَا ذِئْبَانِ جَائِعَانِ أُرْسِلاَ فِي غَنَمٍ بِأَفْسَدَ لَهَا مِنْ حِرْصِ الْمَرْءِ عَلَى الْمَالِ وَالشَّرَفِ لِدِينِهِ ‏ ‏

 

 `ywU ÿzavZ© †bK‡o evN QvMj cv‡ji gv‡S †Q‡o w`‡j Zv Zv‡`i Rb¨ hZUv aŸsmvZ¡K n‡ebv, Zvi †P‡q a‡g©i Rb¨ ÿwZKi n‡jv m¤ú‡`i cÖwZ GKRb gvby‡li †gvn Ges AvwfRv‡Z¨i jvjmv| (wZiwgwh-2376)

 

3|      Ávb‡K wejyß K‡i|

 

gvbyl hLb †jvf-jvjmvi Là‡i c‡o, ZLb Zvi Avi wnZvwnZ Ávb _v‡K bv|  †m †evaïb¨ n‡q hvq| Zvi g‡a¨ ZLb fvj-g›` ev fwel¨r cwiYvg Ávb †jvc †c‡q bM` cÖvwßUvB cÖvavb¨ we¯Ívi K‡i, d‡j cÖKvivšÍ‡i †m ÿwZMÖ¯Í nq| nhiZ Igi (ivt) GK`v Kv'e iv: ‡K wR‡Ám Ki‡jb,

 

قَالَ لِكَعْبٍ مَنْ أَرْبَابُ الْعِلْمِ قَالَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ بِمَا يَعْلَمُونَ قَالَ فَمَا أَخْرَجَ الْعِلْمَ مِنْ قُلُوبِ الْعُلَمَاءِ قَالَ الطَّمَعُ. رَوَاهُ الدَّارِمِيُّ

 

cÖK…Z Ávbx e¨w³ Kviv? Dˇi wZwb ej‡jb; hviv (AwR©Z) Ávb Abyhvqx (Kg©) Avgj K‡i ZvivB cÖK…Z Ávbx| wZwb Avevi wRÁvmv Ki‡jb wK‡m Ávbx‡`i AšÍi †_‡K Ávb †ei K‡i †`q? wZwb ej‡jb; (`ywbqvi  cÖwZ) †jvf| (wgkKvZ - 266)

 

4|      ‡jvf-jvjmvKvix‡`i e¨vcv‡i gnvb Avjøvni mZK© evYx|

 

وَلَا تَتَمَنَّوْا مَا فَضَّلَ اللّٰهُ بِهٖ بَعْضَكُمْ عَلٰى بَعْضٍ‌ ؕا

 

K|      Avi hv Øviv Avjøvn †Zvgv‡`i KvD‡K Kv‡iv Dci †kÖôZ¡ w`‡q‡Qb †Zvgiv Zvi jvjmv K‡iv bv|

(m~iv wbmv-32)

 

َلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ اِلٰى مَا مَتَّعْنَا بِهٖۤ اَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا❗ ۙ لِنَفْتِنَهُمْ فِيْهِ‌

 

 

L|      Avi Avwg Zv‡`i wewfbœ †kªYx†K cixÿv Kivi Rb¨ cvw_©e Rxe‡bi ‡mŠ›`h© ¯^iƒc †fvM-wejv‡mi †h DcKiY w`‡qwQ , Zvi cÖwZ Zzwg KL‡bv ‡Zvgvi PÿzØq cÖmvwiZ K‡iv bv|  (m~iv Z¡nv-131)

 

اَلْهٰٮكُمُ التَّكَاثُرُۙۙحَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَؕكَلَّا سَوْفَ  تَعْلَمُوْنَۙ

 

 

M|      cÖvPz‡h©i cÖwZ‡hvMxZv †Zvgv‡`i‡K fzwj‡q †i‡L‡Q| hZÿY bv †Zvgiv Ke‡ii mvÿvZ Ki‡e | KL‡bv bq, kxNªB †Zvgiv Rvb‡e (cwiYvg)|  (m~iv ZvKvmyi-1-3)

 

5|      ‡jvf-jvjmvKvix‡`i e¨vcv‡i gnvbexi D‡ØM|

 

ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb;

 

إِنَّ مِمَّا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ وَمُضِلَّاتِ الْهَوَى.

 

Avgvi D¤§‡Zi e¨vcv‡i me‡P‡q †ekx †h welqUv wb‡q AvksKv Kwi,Zv nj cÖe„wËi AbymiY, Avi `xN© Avkv|

(G `ywUi AwbôZv nj) cÖe„wËi AbymiY gvbyl‡K mZ¨ c_ †_‡K weiZ iv‡L, Avi `xN© Avkv gvbyl‡K Av‡Liv‡Zi K_v fzwj‡q †`q| (AvZ ZviMxe IqvZ Zviwne-52)

 

6|      ‡jvf-jvjmvKvix‡`i aŸsm Kvgbv|

 

hv‡`i  †jvf-jvjmv cï cÖe„wˇZ †cЇQ w`‡q‡Q, Zv‡`i Rb¨ ivm~jyjøvn mv: aŸsm Kvgbv K‡i‡Qb| wZwb e‡j‡Qb;

 

تَعِسَ عَبْدُ الدِّيْنَارِ وَالدِّرْهَمِ وَالْقَطِيْفَةِ وَالْخَمِيْصَةِ إِنْ أُعْطِيَ رَضِيَ وَإِنْ لَمْ يُعْطَ لَمْ يَرْضَ

 

w`bvi, w`invg, Kv‡jv Pv`i, I PIov †c‡o, ckgx Pv`‡ii `vm wbcvZ hvK| †Kbbv, Zv‡K †`Iqv n‡jB Lywk, Avi bv †`Iqv n‡jB bv‡Lvk | (eyLvix-2886)

 

 

7|      cÖvPzh©B GB D¤§‡Zi wdZbvn|

 

gvby‡li hLb mnvq m¤ú` e„w× cvq, m¤ú‡`i cvnvo M‡o D‡V, ZLb †m m¤ú` ev cÖvPyh© A‡bK mgq Zvi Rb¨ GK Avc` n‡q †`Lv †`q| mZ¨ c_ †_‡K wePz¨Z nIqvi, gvbweK g~j¨‡eva wejyß nIqvi Dcµg nq| wb‡¤œi nvw`‡m ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb;

 

إِنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ فِتْنَةً وَفِتْنَةُ أُمَّتِي الْمَالُ

 

cÖ‡Z¨K RvwZi Rb¨  GKwU wdZbv (cixÿvi mgvMÖx) i‡q‡Q| Avgvi D¤§‡Zi wdZbvn n‡jv ab-gvj|

(wZiwgwh-2336)

  gnvb Avjøvn e‡jb, َاعْلَمُوْۤا اَنَّمَاۤ اَمْوَالُكُمْ وَاَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ  ۙ وَّاَنَّ اللّٰهَ عِنْدَهٗۤ اَجْرٌ عَظِيْمٌ

 

‡R‡b †i‡Lv †Zvgv‡`i ab-m¤ú` I mšÍvb-mšÍvbvw` †Zv wdZbvn| Avi wbðqB Avjøvni wbKU Av‡Q gnv cyi®‹vi|  (m~iv Avbdvj AvqvZ -28)

 

8|      cÖvPzh©evb‡`i e¨vcv‡i ivm~jyjøvn mv: Gi D‡ØM|

 

‡h me wel‡q ivm~jyjøvn mvt Zvi  D¤§‡Zi Rb¨ ÿwZi mg~n AvksKv K‡i‡Qb, AKj¨v‡Yi m¤¢ebv AvuP K‡i‡Qb, †m me wel‡q wZwb D‡ØM cÖKvk K‡i‡Qb Ges wbR D¤§Z‡K †m wel‡q wZwb mZK© K‡i w`‡q‡Qb| D¤§‡Zi DwPZ †m¸‡jv me©všÍKi‡Y eR©b Kiv| †m me wel‡qi g‡a¨ cÖvPzh©I GKwU| †hgb ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb;

 

‏ إِنِّي مِمَّا أَخَافُ عَلَيْكُمْ مِنْ بَعْدِي مَا يُفْتَحُ عَلَيْكُمْ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا وَزِينَتِهَا

 

(K)     Avgvi we`v‡qi ci †h welq¸wj wb‡q Avwg †Zvgv‡`i Rb¨ fq KiwQ Zvi g‡a¨ GKUv nj, †Zvgiv cvw_©e PvKwPK¨ I †mŠ›`‡h©¨i AwaKvix n‡e| (A_v©r †Zvgiv `ywbqvi wcQ‡b †j‡M _vK‡e GUvB Avgvi eo AvksKv)| (eyLvix-1465)

 

 

 

وَلَكِنِّي أَخْشَى عَلَيْكُمْ أَنْ تُبْسَطَ الدُّنْيَا عَلَيْكُمْ كَمَا بُسِطَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَتَنَافَسُوهَا كَمَا تَنَافَسُوهَا وَتُهْلِكَكُمْ كَمَا أَهْلَكَتْهُمْ ‏ ‏

 

 

(L)     Avjøvni Kmg! Avwg †Zvgv‡`i Rb¨ Afve-AbUbI `vwi‡`ªi fq Kwi bv, wKš‘ Avwg †Zvgv‡`i †ejvq GB AvksKv Aek¨B Kwi †h, †Zvgv‡`i Dci `ywbqv‡K cÖk¯Í K‡i †`qv n‡e, †hgb †Zvgv‡`i c~e©eZ©x‡`i Dci cÖk¯Í K‡i †`qv n‡qwQj| Zvici †Zvgiv GUv jvf Kivi Rb¨ Ggb cÖwZ‡hvMxZvq AeZxY© n‡e, †hgb cÖwZ‡hvMxZvq Zviv AeZxY© n‡qwQj| d‡j G `ywbqv †Zvgv‡`i‡K Ggbfv‡e aŸsm K‡i ‡`‡e, †hgb Zv‡`i aŸsm K‡i w`‡qwQj| (gymwjg-7315)

 

َإِنِّيْ لَسْتُ أَخْشَى عَلَيْكُمْ أَنْ تُشْرِكُوْا وَلَكِنِّيْ أَخْشَى عَلَيْكُمْ الدُّنْيَا أَنْ تَنَافَسُوْهَا

 

(M)     mveavb! Avwg †Zvgv‡`i Rb¨ GB fq Kwi bv †h, †Zvgiv wkiK Ki‡e| Z‡e Avwg †Zvgv‡`i Rb¨ `ywbqv`vixi AvksKv Kwi, nqZ †Zvgiv Zvi cÖwZ‡hvMxZvq †b‡g co‡e| (eyLvix-4042)

 

 

9|      cÖvPzh©evbivB n‡e wi³n¯Í |

 

cÖvPzh©evb‡`i gvwjKvbvq `ywbqvi Rxe‡b A_©-m¤ú`, evwo-Mvwo, c`-†bZ…Z¡ BZ¨vw` A‡bK wKQz _vKv m‡Z¡I wKqvg‡Zi w`b Zviv n‡e wi³n¯Í| Zv‡`i e¨v‡jÝ _vK‡e ïb¨| ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb;

 

إنَّ الأَكْثَرينَ هُمُ الأَقَلُّونَ يَوْمَ القِيَامَةِ إِلاَّ مَنْ قَالَ بالمَالِ هكَذَا وَهكَذَا وَهكَذَا » عَن يَمِينِهِ وَعَن شِمَالِهِ وِمنْ خَلْفِهِ «وَقَلِيلٌ مَاهُمُ».

 

‡ekx abevb †jv‡KivB wKqvg‡Zi w`b wbt¯^ n‡q hv‡e| wKšÍ hviv Gfv‡e Ifv‡e Wv‡b-ev‡q Ges mvg‡b-wcQ‡b LiP K‡i‡Q Zviv KL‡bv wbt¯^ n‡e bv| Z‡e G ai‡Yi †jv‡Ki msL¨v LyeB Kg|  (wiqv`ym mv‡jnxb-469)

 

10|    cÖvPz‡h©i cÖK…Z gvwjK wb‡R bq|

 

Rb¥ †_‡K g„Zz¨ ch©šÍ m¤ú‡`i wcQ‡b Qz‡U Qz‡U gvbyl †h A_© m¤ú` AR©b K‡i Ges Lye hZœ mnKv‡i Zv mq Ki‡Z _v‡K, Avi aviYv K‡i †h Gme wKQz wPiw`bB Zvi gvwjKvbvq †_‡K hv‡e| wKš‘ Ggb GK mgq Avm‡e hLb wb‡Ri m¤ú‡`i Dci wb‡Ri gvwjKvbv iwnZ n‡q hv‡e Ges Zv †fv‡Mi my‡hvM cv‡e bv| †m K_v wb‡Pi nvw`m ¸‡jv‡Z Avgiv Rvb‡Z cvwit

 

 

(K)     nhiZ Avãyjøvn Be‡b wkLLxi iv: eY©bv K‡ib , GK`v Avwg ivm~jyjøvn mv: Gi Kv‡Q G‡m †`wL, wZwb m~iv ZvKvmyi ( AvjnvKygyZ-ZvKvmyi- A_v©r ab m¤ú` I cÖvPz‡h© †Zvgv‡`i‡K Av‡Liv‡Zi K_v fzwj‡q †i‡L‡Q) cvV Ki‡Qb| Gici wZwb ej‡jb;

 

‏ ‏ يَقُولُ ابْنُ آدَمَ مَالِي مَالِي - قَالَ - وَهَلْ لَكَ يَا ابْنَ آدَمَ مِنْ مَالِكَ إِلاَّ مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَيْتَ أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ أَوْ تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ ‏   

 

Av`g mšÍvbiv †Kej Avgvi ab, Avgvi m¤ú` BZ¨vw` ej‡Z _v‡K| A_P †n Av`g mšÍvb! †Zvgvi m¤ú` †Zv ZZUzKzB , hZUzKz Zzwg †L‡q nRg K‡iQ, cwiavb K‡i cyivZb K‡iQ Ges `vb K‡i Av‡Liv‡Zi Rb¨ mq K‡iQ| (gymwjg-7310)

 

 

 أَيُّكُمْ مَالُ وَارِثِهِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ مَالِهِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَا مِنَّا أَحَدٌ إِلاَّ مَالُهُ أَحَبُّ إِلَيْهِ قَالَ فَإِنَّ مَالَهُ مَا قَدَّمَ وَمَالُ وَارِثِهِ مَا أَخَّرَ.

 

(L)     ivm~jyjøvn mv: AviI e‡j‡Qb; ‡Zvgv‡`i g‡a¨ †K Ggb i‡q‡Q, hvi wbKU wb‡Ri m¤ú‡`i †P‡q Zvi Iqvwik‡`i m¤ú` †ekx cQ›`bxq? mvnvexMY ej‡jb, †n Avjøvni ivm~j mv:! Avgv‡`i g‡a¨ †KD Ggb †bB hvi wbKU wb‡Ri m¤ú‡`i ‡P‡q Zvi Iqvwik‡`i m¤ú` †ekx cQ›`bxq| ivm~jyjøvn mv: ej‡jb, Zvi wb‡Ri m¤ú` nj †m¸‡jv, hv †m `vb Lqiv‡Zi gva¨‡g AMÖxg †cÖiY K‡i‡Qb| Avi Iqvwik‡`i m¤ú` nj †m¸‡jv, hv †m wcQ‡b †i‡L wM‡q‡Q| (eyLvix-6442)

 

gnvb Avjøvn e‡jb

 

اِلَّا  مَنْ اَتَى اللّٰهَ بِقَلْبٍ سَلِيْمٍؕ   يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَّلَا بَنُوْنَ

(M)     †hw`b ab-m¤ú` I mšÍvb-mšÍwZ †Kvb DcKv‡i Avm‡e bv| Z‡e †h Avjøvni Kv‡Q Avm‡e my¯’¨ AšÍ‡i|  (m~iv ïAviv-88-89)

 

 

11|     cÖvPz‡h©i mv‡_ mvnvex‡`i e¨envi|

 

‡m Kvi‡YB Avjøvni wcÖq ev›`vMY me©`vB m¤ú`‡K hZUzKz bv n‡jB bq, ZZUzKzB h‡_ó e‡j g‡b Ki‡Zb| B”QvK…ZB Zviv AwaK m¤ú‡`i e¨vcv‡i mZ©K  _vK‡Zb|

 

 

مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ فَلَمْ نَجِدْ شَيْئًا نُكَفِّنُهُ فِيْهِ إِلَّا نَمِرَةً كُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلَاهُ فَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ خَرَجَ رَأْسُهُ فَأَمَرَنَا رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغَطِّيَ رَأْسَهُ بِهَا وَنَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ مِنْ إِذْخِرٍ وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهُوَ يَهْدِبُهَا

 

GK`v Be‡b AvD‡di mvg‡b Lvevi (BdZvi) †ck Kiv nj| †mw`b wZwb wQ‡jb †ivRv`vi| G mgq wZwb ej‡jb, gymAve Be‡b Dgv‡qe iv: kvnv`Z eiY K‡i‡Qb| wZwb wQ‡jb Avgvi †P‡q DËg e¨w³| wKš‘ Zv‡K Kvdb civ‡bvi gZ †Kvb e¨e¯’v wQj bv| Z‡e GKwU Pv`i wQj, ZØviv Zvi gv_v XvK‡Z PvB‡j cv `ywU Abve„Z _vKZ, Avi cv XvK‡Z PvB‡j gv_v Abve„Z _vKZ| Gici Avgv‡`i‡K cÖPzi RvMwZK myL-¯^”Q›`¨ †`qv nj| GLb fq n‡”Q Avgv‡`i mr Kv‡Ri wewbgq BnKv‡jB †`qv ïiæ n‡q †Mj bvwK? Gici wZwb †Ku‡` †dj‡jb| GgbwK Lvevi I cwiZ¨vM Ki‡jb| (eyLvix-3914)

 

12|    g‡bi cÖvPzh©B (A‡í Zzó) Avmj cÖvPzh©|

 

gvby‡li hw` Pvwn`vi †kl bv nq, Zvn‡j †Zv Zvi A‡Xj m¤ú` _vK‡jI †m cÖvPzh©evb ev abx n‡Z cvi‡e bv| ZvB Pvwn`vi BwZ Uvb‡Z n‡e, A‡íB Zzó _vK‡Z n‡e Zvn‡jB cÖK…Z cÖvPz‡h©¨i mÜvb wgj‡e| ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb;

 

 لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنِ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ ‏

 

(K)     ab-m¤ú` cÖPzi _vK‡jB abevb nIqv hvq bv, eis cÖK…Z abx nj †mB e¨w³, †h AvZ¥vi a‡b (AíZzwó‡Z) abx| (wZiwgwh-2373)

 

يَا أَبَا ذَرٍّ أَتُرَى كَثْرَةَ المَالِ هُوَ الْغِنَى؟ قلت نعم يَا رَسُول الله قَالَ أَفَتَرَى قِلَّةَ الْماَلِ هُوَ الْفَقْر؟ قُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: إِنَّمَا الْغِنَى غِنَى الْقَلْبِ وَالْفَقْرُ فَقْرُ الْقَلْبِ

 

(L)     †n Avey hi! Zzwg wK aviYv Ki †h, AwaK m¤ú‡`i gvwjK n‡jB abx nIqv hvq? Avwg ejjvg: n¨vu! Bqv ivm~jvjøvn, wZwb Avevi wR‡Ám Ki‡jb: Zzwg wK g‡b Ki †h, Aí m¤ú‡`i AwaKvix n‡j Zv‡K Mwie e‡j? Avwg ejjvg n¨vu| wZwb Bnv wZbevi ej‡jb| AZtci ej‡jb, cÖK„Z Hk¦h©¨ g‡bi g‡a¨ Ges cÖK…Z ˆ`b¨ I g‡bi g‡a¨|  (Be‡b wneŸvb-685)

 

13|    A‡íZzóivB mdjKvg |

 

‡h‡nZz m¤ú` gvby‡li Rb¨ GK gnv cixÿv, m¤ú‡`i A‡bK Avc`-wec` , ZvB mdjZvi GKgvÎ Dcvq nj A‡íZzó _vKv| ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb;

 

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ أَسْلَمَ وَرُزِقَ كَفَافًا وَقَنَّعَهُ اللَّهُ بِمَا آتَاهُ

 

(K)     (‡R‡b †i‡Lv) †mB e¨w³ mdjKvg n‡q‡Q, †h Bmjvg MÖnY K‡i‡Q, Zvi Kv‡Q cÖ‡qvRb gvwdK  RxweKv i‡q‡Q Ges Avjøvn ZvqvAvjv Zv‡K hv w`‡q‡Qb, Zvi Dci Zv‡K Zzó †i‡L‡Qb| (gymwjg-2316)

 

 

 

‏ لَيْسَ لاِبْنِ آدَمَ حَقٌّ فِي سِوَى هَذِهِ الْخِصَالِ بَيْتٌ يَسْكُنُهُ وَثَوْبٌ يُوَارِي عَوْرَتَهُ وَجِلْفُ الْخُبْزِ وَالْمَاءِ

 

(L)     wZbwU wRwbm Qvov Av`g mšÍv‡bi Avi wKQzi Dci AwaKvi †bB| wRwbm wZbwU n‡”Qt (1) Zvi emev‡mi Rb¨ GKwU M„n (2) kixi XvKvi wKQz Kvco Ges (3) wKQz iæwU I cvwb| (wZiwgwh-2341)

 

‏ يَدْخُلُ الْفُقَرَاءُ الْجَنَّةَ قَبْلَ الأَغْنِيَاءِ بِخَمْسِمِائَةِ عَامٍ نِصْفِ يَوْمٍ

 

(M)     `wi`ªMY  abx‡`i †P‡q cvuPkZ eQi c~‡e© †e‡n‡¯Í cÖ‡ek Ki‡e| (wZiwgwh-2353)

 

14|    A‡íZzó‡`i AíB wnmve |

 

hviv A‡í Zzó _v‡K, Aí mnvq-m¤ú` wb‡q Rxeb hvcb K‡i, `ywbqv †_‡K we`vq wb‡Z †c‡i‡Qb, AvwLiv‡Z Zv‡`i Aí I mn‡RB wnmve wbKvk †kl n‡q hv‡e| nvw`‡m i‡q‡Q,

 

اثْنَتَانِ يَكْرَهُهُمَا ابْنُ آدَمَ الْمَوْتُ وَالْمَوْتُ خَيْرٌ لِلْمُؤْمِنِ مِنْ الْفِتْنَةِ وَيَكْرَهُ قِلَّةَ الْمَالِ وَقِلَّةُ الْمَالِ أَقَلُّ لِلْحِسَاب

 

`ywU wRwbm‡K Av`g mšÍvbiv AcQ›` K‡i, Zviv AcQ›` K‡i g„Zz¨ A_P g„Zz¨B gywg‡bi Rb¨ wdZbvn n‡Z DËg| Aci w`‡K †m Aí m¤ú` AcQ›` K‡i, A_P Aí m¤ú‡`i AíB wnmve| (wgkKvZ-5251)

 

15|    gnvbexi cÖZ¨q|

 

A‡í Zzó †_‡K, Aí mnvq-m¤ú` wb‡q `ywbqv ‡_‡K we`vq †bIqv hvq †mB cÖv_©bv, †mB Kvgbv, †mB cÖZ¨qB ivm~jyjøvn mv: me©`v Ki‡Zb|

 

(K)     ivm~jyjøvn mv: cÖv_©bvi AvKv‡i e‡j‡Qb;

 

‏ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مِسْكِينًا وَأَمِتْنِي مِسْكِينًا وَاحْشُرْنِي فِي زُمْرَةِ الْمَسَاكِينِ ‏.‏

 

 

 

‡n Avjøvn Zzwg wgmwKb Ae¯’vq Avgv‡K RxweZ iv‡Lv Ges wgmwKb Ae¯’vq Avgv‡K g„Zz¨ `vb K‡iv Avi wgmwKb‡`i g‡a¨B Avgvi nvki K‡iv| (Be‡b gvRvn-4126)

 

لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ أُحُدٍ ذَهَبًا لَسَرَّنِي أَنْ لاَ تَمُرَّ عَلَيَّ ثَلاَثُ لَيَالٍ وَعِنْدِي مِنْهُ شَيْءٌ إِلاَّ شَيْئًا أَرْصُدُهُ لِدَيْنٍ.

 

(L)     Avgvi Kv‡Q hw` Iû` cvnv‡oi mg-cwigvY ¯^Y©I _v‡K, Zvn‡j wZb w`b AwZµvšÍ nIqvi ci I Dnv‡Z Avgvi Kv‡Q Zvi wKQz Aewkó _vK‡j Bnv Avgvi Kv‡Q cQ›`bxq bq| Z‡e FY cwi‡kva cwigvY Aewkó _vKv wfbœ K_v| (eyLvix -6445)

 

 

 

17|    A‡íZzó _vKvi cixwÿZ cš’v|

 

`ywbqv‡Z  Avivg-Av‡qk I myL-kvwšÍi GZ wKQz DcKiY gIRy` _vKv m‡Z¡I wKfv‡e GKRb gvbyl Aí Rxe‡bvcKiY wb‡q Lykx _vK‡Z cv‡i Zvi GKwU cixwÿZ cš’v ivm~jyjøvn mv: wb‡¤œi nv`xm `ywU‡Z evZwj‡q w`‡q‡Qb|

 

‏ انْظُرُوا إِلَى مَنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ وَلاَ تَنْظُرُوا إِلَى مَنْ هُوَ فَوْقَكُمْ فَهُوَ أَجْدَرُ أَنْ لاَ تَزْدَرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ ‏‏

 

 

(K)     ‡Zvgiv wb‡R‡`i †P‡q wb¤œ gh©v`vi †jvK‡`i w`‡K ZvKvI Ges †Zvgv‡`i †P‡q DuPz gh©v`vi ‡jvK‡`i w`‡K ZvKvBI bv| †Zvgv‡`i Dci Avjøvni wbqvgZ‡K  wbK…ó bv fvevi (K…ZÁZv Av`v‡qi) Rb¨ GUvB nj DËg cš’v| (gymwjg-7320)

 

إِذَا نَظَرَ أَحَدُكُمْ إِلَى مَنْ فُضِّلَ عَلَيْهِ فِي الْمَالِ وَالْخَلْقِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى مَنْ هُوَ أَسْفَلَ مِنْهُ

 

 

(L)     ‡Zvgv‡`i ga¨ †_‡K †KD hLb Ggb e¨w³‡K †`‡L, †h A_©-m¤ú‡` I ˆ`wnK MV‡b Zvi †P‡q (DuPz ¯Í‡ii) AMÖMvgx, Zvn‡j †m †hb Ggb †Kvb ev›`vi w`‡K ZvKvq, †h Zvi †P‡q wb¤œ ch©v‡qi| (eyLvix-6490)

 

18|    mv`vwm‡a Rxeb-hvcb|

          ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb-

 

‏ أَلاَ تَسْمَعُونَ أَلاَ تَسْمَعُونَ إِنَّ الْبَذَاذَةَ مِنَ الإِيمَانِ إِنَّ الْبَذَاذَةَ مِنَ الإِيمَانِ ‏‏

         

(K)     mveavb! †R‡b ivL, mv`vwm‡a Rxeb-hvcb Cgv‡bi A½| mv`vwmav Rxeb-hvcb Cgv‡bi A½|

(Avey `vD`-4161)

 

‏ كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ وَعُدَّ نَفْسَكَ فِي أَهْلِ الْقُبُورِ ‏‏

 

(L)     nhiZ Be‡b Igi iv: n‡Z ewY©Z  ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb; c„w_ex‡Z Ggbfv‡e w`bhvcb Ki, †hb Zzwg GKRb cÖevmx A_ev c_Pvix gymvwdi|  Zzwg wb‡R‡K Keievmx‡`i AšÍfz©³ g‡b K‡iv| (wZwiwgwh-2333)

 

19|    cÖvPzh© mKj †ÿ‡Î wdZbv bq|

 

cÖvPzh© gv‡bB wdZbv bq| hw` †jvf-jvjmv e¨wZZ nvjvj cš’vq Ggwb‡ZB m¤ú` AwR©Z nq Ges †mme m¤ú‡`i Dci Avjøvn Zvqvjv hv‡`i nK wbav©wiZ †i‡L‡Qb, Zv‡`i‡K †mme nK mg~n cÖ`vb Kiv nq Z‡e †m m¤ú` Zvi Rb¨ Avi wdZbv wn‡m‡e †`Lv †`‡e bv| wb‡Pi wZbwU nv`xm †_‡K Avgiv †h wkÿv †c‡q _vwK| Zv n‡jvt

 

وَإِنَّ هَذَا الْمَالَ حُلْوَةٌ، مَنْ أَخَذَهُ بِحَقِّهِ وَوَضَعَهُ فِي حَقِّهِ، فَنِعْمَ الْمَعُونَةُ هُوَ، وَمَنْ أَخَذَهُ بِغَيْرِ حَقِّهِ، كَانَ الَّذِي يَأْكُلُ وَلاَ يَشْبَعُ ‏

 

(K)     G c„w_exi ab‡`ŠjZ mywgó| †h e¨w³ Zv mØfv‡e MÖnY Ki‡e Ges mr fv‡e e¨q Ki‡e, Zv Zvi LyeB DcKvix n‡e| Avi †h Zv Ab¨vq fv‡e MÖnY Ki‡e, †m H e¨w³i gZ n‡e †h †L‡Z _v‡K wKš‘ cwiZ„ß nq bv| (eyLvix-6427)

 

وَيْلٌ لِلْمُكْثِرِينَ إِلاَّ مَنْ قَالَ بِالْمَالِ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ‏‏ أَرْبَعٌ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَمِنْ قُدَّامِهِ وَمِنْ وَرَائِهِ ‏.‏

 

(L)     ivwk ivwk m¤ú‡`i gvwjK‡`i Rb¨ aŸsm Awbevh©, Z‡e hviv Wv‡b-ev‡q, mvg‡b-wcQ‡b (Avjøvni c‡_) wb‡R‡`i m¤ú` e¨q K‡i Zviv e¨wZZ| (Be‡b gvRvn-4129)

 

تَعْلَمُنَّ أَيُّهَا النَّاسُ أَنَّ الطَّمَعَ فَقْرٌ وَأَنَّ الْإِيَاسَ غِنًى وَأَنَّ الْمَرْءَ إِذَا يَئِسَ عَن شَيْءْ اسْتَغْنى عَنهُ. رَوَاهُ رَزِيْنٌ

 

(M)     Dgi iv: †jvK‡`i D‡Ïk¨ K‡i e‡jb, †n †jv‡Kiv g‡b ivL‡e, †jvf-jvjmv GK iK‡gi gyLv‡cwÿZv| Avi gvbyl †_‡K AgyLv‡cwÿ _vKv, abx nIqvi jÿY| gvbyl hLb A‡b¨i Kv‡Q wKQz Avkv Kiv Z¨vM K‡i, ZLb †m n‡q hvq ¯^wbf©i| (wgkKvZ-1856)| 

 

 

 

Dcmsnvi|

 

‡jvf jvjmv D”PvKvs•Lv Avi cvIqvi Avkvq gvbyl GK ch©v‡q Ggb GK ¯Í‡i †cŠu‡Q hvq hLb Zvi mvg‡b Rv‡qh-bv-Rv‡qh, nvjvj-nviv‡gi †Kvb mxgv‡iLv Avi evKx _v‡K bv| A‡bK mgq eo eo Aciv‡aI Rwo‡q co‡Z nq, kZ kZ gvby‡li nK bó nq| Z‡e A‡í Zzó _vKvi g‡a¨ †Kvb Avc`-wec` †bB| Avjøvn ZvqvjvI Zvi Rxeb-RxweKvq mvnvh¨ K‡i _v‡Kb|

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mrKg© ev Avgv‡j mv‡jnvi ¸iæZ¡

f~wgKv

ciKvjxb gyw³i Rb¨ †KejgvÎ CgvbB h‡_ó bq, Cgv‡bi `vex Abyhvqx mrKg©I _vKv PvB| ZvB Avjøvn ZvÔAvjv cweÎ KziAv‡b hZ evi Cgv‡bi K_v Av‡jvPbv K‡i‡Qb, cÖvq mKj RvqMv‡ZB Avg‡j mvwjn Z_v mrK‡g©i K_vI Av‡jvPbv K‡i‡Qb| m‡e©vËg mrKg© n‡”Q Avjøvn ZvÔAvjv I Zvui ivm~‡ji mywbw`©ó hveZxq Av‡`k-wb‡la cvjb Kiv| †hgb mvjvZ, wmqvg, n¾, hvKvZ, nvjvj f¶Y, ev›`vi n° cvjb BZ¨vw`| GQvov †h mg¯Í Kv‡R Avjøvn I Zvui ivm~‡ji mš‘wó i‡q‡Q, gvby‡li Kj¨vY wbwnZ i‡q‡Q, kvwšÍi K_v i‡q‡Q †m me¸‡jvB mrKg© wn‡m‡e MY¨| wb‡¤œ Avgiv Gwel‡q GKwU msw¶ß Av‡jvPbv Kie| BbkvAvjøvn&|

mrK‡g©i aib ev ¯^iƒc

mrKg© ej‡Z Kx eySvq Zvi †Kvb mwVK aiY ev wbw`©ó msÁv cvIqv hvq bv| Z‡e gbxlxMY wewfbœ gZ cÖKvk K‡i‡Qb| †hgb †KD †KD e‡jb, †Kvb GjvKvi Rbmvavi‡Yi gv‡S †h KvR¸‡jv mrKg© e‡j cwiwPZ Av‡Q hw` KziAvb nv`x‡m ¯úófv‡e Zvi e¨vcv‡i †bwZevPK e³e¨ bv _v‡K Zvn‡j Zv‡KB mrKg© ejv n‡e| h_v: nvwm gy‡L fvB‡qi mv‡_ mvÿvr Kiv, weev`gvb `yÕ gymjgv‡bi gv‡S wggvsmv Kiv, KvD‡K wb‡Ri evn‡b Zy‡j †bqv, mrKv‡Ri Av‡`k I Amr Kv‡Ri wb‡la Kiv, iv¯Ív †_‡K Kó`vqK e¯‘ AcmviY Kiv, DËg K_v ejv, Rbmvavi‡Yi cvwbi Kó `~i K‡i †`qv, gmwR‡`i Rb¨ RvqMvi e¨e¯’v Kiv, †ivMxi †mev Kiv, g„Z e¨w³i Kvdb-`vd‡b kixK _vKv BZ¨vw`‡K mrKg© wn‡m‡e D‡jøL Kiv n‡q‡Q|

G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. e‡jb,

عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ وَإِنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ (رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ)

cÖ‡Z¨K mr KvRB m`Kv we‡kl| Avi GUvI GKwU fvj Kv‡Ri AšÍf©y³ †h Zzwg †Zvgvi fvB‡qi mv‡_ nvwmgy‡L mv¶vr Ki‡e| (gymbv` Avng`: 14877; Rvwg AvZ-wZiwghx: 1970)

G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. Av‡iv e‡jb,

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كُلُّ سُلَامَى مِنَ النَّاسِ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ كُلَّ يَوْمٍ تَطْلُعُ فِيهِ الشَّمْسُ يَعْدِلُ بَيْنَ الِاثْنَيْنِ صَدَقَةٌ وَيُعِينُ الرَّجُلَ عَلَى دَابَّتِهِ فَيَحْمِلُ عَلَيْهَا أَوْ يَرْفَعُ عَلَيْهَا مَتَاعَهُ صَدَقَةٌ والكلمة الطّيبَة صَدَقَة وكل خطْوَة تخطوها إِلَى الصَّلَاةِ صَدَقَةٌ وَيُمِيطُ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ صَدَقَة (مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ)

m~h© Dw`Z nq Ggb cÖ‡Z¨KwU w`‡b GKRb gvby‡li Zvi cÖwZwU mwÜi (†Rvovi) wecix‡Z GKwU K‡i m`Kv (mrKg©) Kiv DwPZ| `yÕRb weev`gvb e¨w³i gv‡S wggvsmv K‡i †`qv GKwU m`Kv| GKRb e¨w³ Zvi evn‡bi Dci Zvi Aci fvB‡K DwV‡q †bqv A_ev Zvi fvB‡qi †Kvb †evSv ¯^xq evn‡b DwV‡q †bqvI GKwU m`Kv| DËg K_v ejvI m`Kv| mvjv‡Zi D‡Ï‡k¨ K`g †djvI m`Kv| iv¯Ív †_‡K Kó`vqK wRwbm AcmviY KivI m`Kv| (mnxn Avj-eyLvix: 2989; gymwjg: 2382)

mrK‡g©i cÖKvi

Avg‡j mvwjn ej‡Z hv eySv‡bv nq Zv mvaviYZ `yÕ cÖKvi| h_v

1. KZ¸‡jv †`n I g‡bi mv‡_ m¤úwK©Z (kvixwiK)| †hgb †ivMxi †mev, †Kvb g„Z fvB‡qi `vd‡bi e¨e¯’v Kiv, †`Lv-mv¶v‡Z mvjvg-g~mvdvnv Kiv, Aci‡K mr civgk© cÖ`vb Kiv, †QvU †QvU mybœ‡Zi Dci Avgj Kiv, me©`v Avjøvni whwK‡i wb‡qvwRZ _vKv, Øxbx `vIqv‡Z m¤ú³ _vKv, Amy¯’‡K wPwKrmv †mev cÖ`vb BZ¨vw`|

2. Avevi KZ¸‡jv A‡_©i mv‡_ m¤úwK©Z (Avw_©K)| †hgb `vb-LqivZ, Abœnxb‡K Abœ `vb, e¯¿nxb‡K e¯¿ `vb, ¶yavZ©‡K Lv`¨ `vb, M„nnxb‡K AvkÖq `vb| mev©‡c¶v eo mrKg© n‡”Q Avjøvni dih I IqvwRe cvjb Kiv Ges mKj cÖKv‡ii nvivg KvR eR©b Kiv|

mrK‡g©i ¸iæZ¡

mrKg© AvRxe‡bi m½x           

gvbyl hLb `ywbqv †_‡K we`vq †bq ZLb Zvi hveZxq mnvq-m¤úwË, evwo-Mvwo, Av`‡ii ¯¿x-cyÎ-Kb¨v, wcZv-gvZv, AvZ¥xq-¯^Rb, eÜy-evÜe BZ¨vw` `ywbqv‡ZB †_‡K hvq| †KvbwU‡KB †m m½x wn‡m‡e Ke‡i wb‡q †h‡Z cv‡i bv| Z‡e Zvi mv‡_ _v‡K †Kej Zvi Avgj| G AvgjB Zvi wPiw`‡bi mv_x n‡q _v‡K|

ivm~jyjøvn& m. e‡j‡Qb,

عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَتْبَعُ الْمَيِّتَ ثَلَاثَةٌ: فَيَرْجِعُ اثْنَانِ وَيَبْقَى مَعَهُ وَاحِدٌ يَتْبَعُهُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ وَعَمَلُهُ فَيَرْجِعُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ وَيَبْقَى عمله   (مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ)

wZbwU wRwbm g„Z e¨w³i AbymiY K‡i _v‡K `yÕwU wd‡i Av‡m, Avi GKwU Zvi mv‡_ †_‡K hvq Zvi cwievieM©, Zvi gvj I Zvi Avgj Zvi AbymiY K‡i _v‡K Zvi cwievieM© I Zvi gvj wd‡i Av‡m, c¶všÍ‡i Zvi Avgj Zvi mv‡_ †_‡K hvq| (mnxn Avj-eyLvix: 6514; mnxn gymwjg: 2970; gymbv` Avngv`: 12081 wgkKvZ: 5167)

AvwLiv‡Zi B¾Z †Kej mrK‡g©                  

`ywbqv‡Z Avgiv A_©-m¤ú`, c`, †bZ…Z¡, AvZ¥xq‡`i mycvwik BZ¨vw`i Øviv B¾Z-m¤§vb I cÖfve-cÖwZcwË nvwmj Ki‡Z cvwi| wKš‘ AvwLiv‡Zi m¤§vb-B¾Z, Avivg-Av‡qk me wKQyB AwR©Z n‡e †Kej gvÎ Avg‡j mvwjn ev mr Kg© Øviv|

mr K‡g©i cÖwZ AvKl©Y Cgv‡bi ewntcÖKvk      

mrKg©B GKRb gvby‡li AšÍ‡i Cgv‡bi evZ©v enb K‡i| mrKg© Ki‡Z cvi‡j g‡b g‡b Z…wß †eva Kiv Cgv‡bi ewntcÖKvk| nv`x‡m G‡m‡Q,

عَنْ أَبِي أُمَامَةَ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا الْإِيمَانُ قَالَ إِذَا سَرَّتْكَ حَسَنَتُكَ وَسَاءَتْكَ سَيِّئَتُكَ فَأَنْتَ مُؤْمِنٌ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا الْإِثْمُ قَالَ إِذَا حَاكَ فِي نَفْسِكَ شَيْءٌ فَدَعْهُ  (رَوَاهُ أَحْمد)‏

R‰bK e¨w³ ivm~jyjøvn m.-†K wR‡Ám Kij, Cgvb Kx? Rev‡e ivm~jyjøvn ej‡jb: hLb †Zvgvi mrKg© †Zvgv‡K Avb›` w`‡e Ges Amr Kg© †Zvgv‡K e¨w_Z Ki‡e ZLb eyS‡e Zzwg gywgb| †jvKwU Avevi wR‡Ám Ki‡jv ¸bvn Kx? Dˇi wZwb ej‡jb, †Zvgvi AšÍ‡i †Kvb LUKv jvM‡j Zv cwinvi Ki|   (gymbv‡` Avngv`: 22166; wgkKvZ: 45)

mrK‡g©i dhxjZ

Avjøvn ZvÔAvjvi bxwZ nj wZwb †Kvb Kv‡Ri wb‡`©k w`‡j mv‡_ mv‡_ †mB KvR Ki‡j Zvi cyi¯‹vi Kx Ges bv Ki‡j Zvi Rb¨ wZi¯‹vi Kx ZvI e‡j †`b hv‡Z my‡hvM mÜvbxiv mZK© n‡q hvq Ges AbyMvgxMY D³ Kv‡R AviI DrmvwnZ n‡q KvR K‡i| mrKv‡Ri †¶‡ÎI Avjøvn ZvÔAvjv A‡bK cyi¯‹v‡ii K_v †NvlYv K‡i‡Qb| †hgb:-

c„w_ex‡Z KZ©„Z¡ jvf

mrK‡g©i cÖ_g AR©b n‡”Q Gi gva¨‡g wbR wbR RvwZi g‡a¨ MÖnY‡hvM¨Zv, ˆbwZK I Av`wk©K cÖvavb¨ ev †bZ…Z¡ m„wó nq| GgbwK Gi gva¨‡g `ywbqvi †bZ…Z¡I AR©b m¤¢e| Avjøvn ZvÔAvjv e‡j‡Qb,

وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُم فِي الأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ

†Zvgv‡`i g‡a¨ hviv wek¦vm ¯’vcb K‡i I mrKg© K‡i, Avjøvn& Zv‡`i‡K Iqv`v w`‡q‡Qb †h, Zv‡`i‡K Aek¨B c„w_ex‡Z wLjvdZ (kvmbKZ©„Z¡) `vb Ki‡eb| †hgb wZwb kvmbKZ„©Z¡ `vb K‡i‡Qb Zv‡`i c~e©eZ©x‡`i‡K|  (m~iv Avb b~i, AvqvZ-55)

cweÎ Rxeb jvf                  

mrK‡g©i gva¨‡g myL-kvwšÍ, ¯^vaxb, wbivc`, B¾Z-m¤§vbRbK I cweÎ Rxeb jvf Kiv hvq| G cÖm‡½ Avjøvn& ZvÔAvjv e‡j‡Qb,

مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

†h mrKg© m¤cv`b K‡i Ges †h Cgvb`vi †m cyiyl †nvK wKsev bvix Avwg Zv‡K cweÎ Rxeb `vb Kie Ges Zv‡`i‡K Zv‡`i K‡g©i †P‡q DËg cyi¯‹v‡i f~wlZ Kie|  (m~iv Avb&-bvnj: 97)

Acgvb I †e-B¾Zxi m¤§yLxb n‡Z n‡e bv               

mrKgx©‡`i‡K Avjøvn ZvÔAvjv `ywbqvi Rxe‡b Ges we‡kl K‡i AvwLiv‡Z †Kvb ai‡bi Acgvb, jvÂbvKi cwiw¯’wZ `vb Ki‡eb bv| wZwb e‡j‡Qb,

لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ وَلاَ يَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَلاَ ذِلَّةٌ أُوْلَـئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

hviv mrKg© K‡i‡Q Zv‡`i Rb¨ i‡q‡Q Kj¨vY Ges ZviI †P‡q †ekx| Avi Zv‡`i gyLgÐj‡K Ave„Z Ki‡e bv gwjbZv wKsev Acgvb| ZvivB nj RvbœvZevmx, G‡ZB Zviv emevm Ki‡Z _vK‡e AbšÍKvj|  (m~iv BDbyQ, AvqvZ-26)

mrK‡g© nvqvZ e„w× cvq          

gvbyl wbav©wiZ nvqvZ wb‡q `ywbqv‡Z AvMgb K‡i, †mB wbav©wiZ mg‡qi ci Zv‡K Avi mgq †`qv nq bv| Z‡e mrKg©kxj e¨w³‡`i nvqvZ‡K Avjøvn ZvÔAvjv Zvi mrK‡g©i Dwmjvq e„w× K‡i _v‡Kb| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا يَزِيدُ فِي الْعُمْرِ إِلَّا الْبِرُّ وَلَا يَرُدُّ الْقَدَرَ إِلَّا الدُّعَاءُ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُحْرَمُ الرِّزْقَ بِخَطِيئَةٍ يَعْمَلُهَا  (ابن ماجه)‏

GKgvÎ `yÕAv e¨ZxZ Ab¨ wKQy‡Z gvby‡li ZvK¡`xi e`j nq bv| Avi mrKg© e¨ZxZ Ab¨ wKQy‡Z Zvi nvqvZ e„w× cvq bv| wbðq GKRb e¨w³ Zvi wbR cvc K‡g©i Kvi‡Y wiwhK †_‡K ewÂZ nq| (mybvb Beb gvRvn: 90)

mrKg©gq `xN© Rxeb †mŠfv‡M¨i j¶Y            

mrKg©kxj e¨w³‡`i‡K †mŠfvM¨evb ejv nq KviY nvqvZ `xN© n‡j Zvi mrKg©I †ewk nq| GUv †Zv Zvi Rb¨ wbtm‡›`‡n †mŠfv‡M¨i welq| nv`x‡m G‡m‡Q,

عَن أبي بكرةَ أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ النَّاسِ خيرٌ؟ قَالَ: مَن طالَ عمُرُه وحسُنَ عَمَلُهُ  قَالَ: فَأَيُّ النَّاسِ شَرٌّ؟ قَالَ: مَنْ طَالَ عُمُرُهُ وَسَاءَ عَمَلُهُ  (رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالتِّرْمِذِيُّ والدارمي)

R‰bK e¨w³ cÖkœ Kij, †n Avjøvi ivm~j! gvby‡li g‡a¨ †Kvb e¨w³ DËg? wZwb Reve w`‡jb; hvi nvqvZ `xN© Ges Avgj my›`i (A_v©r mrKg©gq `xN© Rxeb)| †jvKwU Avevi wR‡Ám Kij: gvby‡li g‡a¨ †Kvb e¨w³ wbK…ó? wZwb ej‡jb: hvi nvqvZ `xN© wKš‘ Avgj Lvivc| (gymbv` Avng`: 20415; Rvwg AvZ-wZiwghx: 2330)

Awek¦vmx‡`i mrKg© AvwLiv‡Z g~j¨nxb           

`ywbqvi fvj KvR Øviv AvwLiv‡Z DcK…Z n‡Z n‡j Zvi Ab¨Zg kZ© nj Cgv‡bi mv‡_ †mB mrKg© Ki‡Z n‡e| GKRb †e-Cgvb`vi gvbyl hZ mrKg©kxjB nDK bv †Kb AvwLiv‡Z †m Gi Øviv †Kvb DcKvi nvwmj Ki‡Z cvi‡e bv| Z‡e Avjøvn ZvÔAvjv Zvi G mrKg©‡K webó Ki‡eb bv, Gi wewbgq wZwb `ywbqvi Rxe‡b myL-kvwšÍ, A_©-m¤ú`, c`-ghv©`v BZ¨vw` AvKv‡i w`‡q w`‡eb KviI cÖwZ wZwb AwePvi Ki‡eb bv| nv`x‡m ejv n‡q‡Q,

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ حَدَّثَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْكَافِرَ إِذَا عَمِلَ حَسَنَةً أُطْعِمَ بِهَا طُعْمَةً مِنَ الدُّنْيَا وَأَمَّا الْمُؤْمِنُ فَإِنَّ اللهَ يَدَّخِرُ لَهُ حَسَنَاتِهِ فِي الْآخِرَةِ وَيُعْقِبُهُ رِزْقًا فِي الدُّنْيَا عَلَى طَاعَتِهِ  (مسلم)

hLb †Kvb Kvwdi mrKg© K‡i, wewbg‡q Zv‡K `ywbqvi Rxe‡b mxwgZ cwigvY Rxe‡bvcKiY cÖ`vb Kiv nq (AvwLiv‡Z Zv Øviv †Kvb cÖKvi jvfevb n‡Z cvi‡e bv)| (Aci w`‡K †Kvb) gywgb (hLb mrKg© K‡ib) Avjøvn ZvÔAvjv Zvi Rb¨ AvwLiv‡Z cÖwZ`vb wba©vwiZ †Zv iv‡LbB, Z`ycwi Zvi AvbyM‡Z¨i Rb¨ `ywbqv‡ZI Zv‡K wiwhK cÖ`vb K‡ib|  (mnxn gymwjg: 2808)

mrK‡g© ci¯úi Drmvn cÖ`vb   

`ywbqv‡Z gvbyl‡K †Mvgivn Kivi Rb¨ Zv‡`i wcQ‡b mve©¶wYK wcQy-‡j‡M Av‡Q gvby‡li cÖKvk¨ `ykgb ÒBewjk kqZvb|Ó †m gvbyl‡K fvj KvR †_‡K wdwi‡q me©`v Lvivc Kv‡R cÖ‡ivwPZ K‡i _v‡K| ZvB me mgq wb‡R‡`i‡K †Zv fvj KvR Ki‡ZB n‡e, cvkvcvwk Aci fvB‡KI fvj Kv‡Ri cÖwZ Drmvn cÖ`vb Ki‡Z n‡e hv‡Z †m kqZv‡bi cÖ‡ivPbvq Lvivc c‡_ cv evov‡Z bv cv‡i| Avjøvn ZvÔAvjv e‡j‡Qb,

وَتَعَاوَنُواْ عَلَى الْبرِّ وَالتَّقْوَى وَلاَ تَعَاوَنُواْ عَلَى الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

mrKg© I †Lv`vfxwZ‡Z G‡K A‡b¨i mvnvh¨ Ki| cvc I mxgvjsN‡bi e¨vcv‡i G‡K A‡b¨i mnvqZv K‡iv bv| Avjøvn&‡K fq Ki| wbðq Avjøvn& Zv'Avjv K‡Vvi kvw¯Í`vZv| (m~iv Avj gvwq`v, AvqvZ-2)

mrK‡g© Drmvn cÖ`v‡bi dhxjZ          

mr KvR wb‡R Kiv †hgb DËg, †Zgwb Ab¨‡`i‡K mrKv‡Ri cÖwZ Drmvn cÖ`vbI GKwU DËg KvR| Avjøvn ZvÔAvjv e‡j‡Qb,

وَالْعَصْرِ-إِنَّ الإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ-إِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ -وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

Kmg hy‡Mi, wbðq gvbyl ¶wZMÖ¯Í wKš‘ Zviv bq, hviv wek¦vm ¯’vcb K‡i I mrKg© K‡i Ges ci¯ci‡K ZvKx` K‡i m‡Z¨i Ges ZvKx` K‡i me‡ii| (m~iv Avj Avmi, AvqvZ: 1-4)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ (رَوَاهُ مُسلم)‏

†h e¨w³ KvD‡K mrK‡g©i w`‡K iv¯Ív †`Lvq, Zvi mIqve mrKg© m¤úv`bKvixi Abyiƒc| (mnxn gymwjg: 5007; wgkKvZ: 209)

mrKg© webvkKvix  welq         

`ywbqvi wewfbœ gvqvRvj I †eovRv‡ji e¨¯ÍZv Ges kqZv‡bi cÖ‡ivPbvq Avgiv †Zv mrKg© Ki‡ZB cvwi bv, Zvi c‡iI hviv wb‡Ri bdm I kqZv‡bi weiæ‡× msMÖvg K‡i wKQy mrKg© K‡i _vwK, †mB mrKg©I †Kvb †Kvb †¶‡Î webó nIqvi AeKvk †_‡K hvq| wb‡¤œ Gi wKQy `„óvšÍ DÌvcb KiwQ:

wnsmv

wnsmv A_© cikÖxKvZiZv A_v©r c‡ii fvj, c‡ii DbœwZ, c‡ii hk-L¨vwZ †`‡L wb‡Ri AšÍ‡i ZxeÖ R¡vjv-hš¿Yv m„wó nIqv Ges Zvi †m hk-L¨vwZ, DbœwZ I fvj wRwbmwU bó ev aŸsm †nvK Zv Kvgbv Kiv‡K e‡j wnsmv| wnsmv Øx‡bi Rb¨ LyeB ¶wZKi GKwU ¯^fve| Bnv gvby‡li mr Kg©‡K webó K‡i †`q|

ev›`vi nK¡ bó Kiv      

Avjøvni n‡K¡i †h ¸iæZ¡, Zvi †P‡q ev›`vi n‡K¡i ¸iæZ¡ †Kvb As‡kB Kg bq| ev›`vi nK¡ ev›`v ¶gv bv Kiv ch©šÍ Avjøvn ZvÔAvjv ¶gv Ki‡eb bv| nv`x‡m i‡q‡Q, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb,

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَتَدْرُونَ مَا الْمُفْلِسُ ‏‏ قَالُوا الْمُفْلِسُ فِينَا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ لاَ دِرْهَمَ لَهُ وَلاَ مَتَاعَ ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏الْمُفْلِسُ مِنْ أُمَّتِي مَنْ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِصَلاَتِهِ وَصِيَامِهِ وَزَكَاتِهِ وَيَأْتِي قَدْ شَتَمَ هَذَا وَقَذَفَ هَذَا وَأَكَلَ مَالَ هَذَا وَسَفَكَ دَمَ هَذَا وَضَرَبَ هَذَا فَيَقْعُدُ فَيَقْتَصُّ هَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ وَهَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ فَإِنْ فَنِيَتْ حَسَنَاتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْتَصَّ مَا عَلَيْهِ مِنَ الْخَطَايَا أُخِذَ مِنْ خَطَايَاهُمْ فَطُرِحَ عَلَيْهِ ثُمَّ طُرِحَ فِي النَّار (رَوَاهُ مُسلم)

†Zvgiv wK Rvb †Kvb e¨w³ wbt¯^ Mixe? mvnvevMY ej‡jb, Avgv‡`i g‡a¨ Mixe n‡”Q †m, hvi †Kvb A_© m¤ú` cY¨ mvgMÖx †bB| wZwb ej‡jb: Avgvi D¤§‡Zi g‡a¨ me‡P‡q wbt¯^ Mixe e¨w³ n‡e †m, †h wKqvg‡Zi w`b mvjvZ, wmqvg, hvKvZ BZ¨vw` hveZxq Bev`Z mn Dcw¯’Z n‡e wKš‘ †m KvD‡K Mvwj w`‡q‡Q, KvD‡K wg_¨v Acev` w`‡q‡Q, KviI gvj AvZ¥mvZ K‡i‡Q, KviI i³ cÖevwnZ K‡i‡Q Ges KvD‡K †g‡i‡Q (†m Gme ¸bvnI mv‡_ K‡i wb‡q Avm‡e)| G‡`i‡K Zvi †bK Avgj¸‡jv w`‡q †`qv n‡e, Dwjø­wLZ `vwemg~n c~iY Kivi c~‡e©B hw` Zvi †bK AvgjI †kl n‡q hvq Z‡e `vwe`vi‡`i ¸bvnmg~n Zvi Nv‡o Pvcv‡bv n‡e, AZtci Zv‡K †`vh‡L wb‡¶c Kiv n‡e| (mnxn gymwjg: 6744; Rvwg AvZ-wZiwghx: 2418, mnxn; wgkKvZ: 5127)

KzKzi cvjb

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ أَمْسَكَ كَلْبًا فَإِنَّهُ يَنْقُصُ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ إِلَّا كَلْبَ حَرْثٍ أَوْ مَاشِيَةٍ   (بخارى)

ivm~jyjøvn m. e‡jb, †h e¨w³ KzKzi ivL‡e cÖwZw`b Zvi Avgj bvgv n‡Z GK K¡xivZ K‡i mvIqve Kg‡Z _vK‡e| Z‡e K…wl Lvgvi A_ev cïcvjb i¶vi Kv‡R wb‡qvwRZ wkKvix KzKzi Gi e¨wZµg| (mnxn Avj-eyLvix: 2322, 3324)

¯^vgx ev gywb‡ei weiæ×vPiY I g`¨cvb

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ثَلَاثَةٌ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ لَهُمْ صَلَاةً وَلَا يَرْفَعُ لَهُمْ إِلَى السَّمَاءِ حَسَنَةً: الْعَبْدُ الْآبِقُ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَى مَوَالِيهِ فَيَضَعَ يَدَهُ فِي أَيْدِيهِمْ وَالْمَرْأَةُ السَّاخِطُ عَلَيْهَا زَوْجُهَا حَتَّى يَرْضَى وَالسَّكْرَانُ حَتَّى يَصْحُوَ (صحيح ابن حبان ,بيهقي)

ivm~jyjøvn m. e‡jb, wZb †kÖYxi †jv‡Ki †Kvb mvjvZ Keyj Kiv n‡e bv Ges Zv‡`i †Kvb mrKg© Avmgv‡b (Avjøvni wbKU) DwÌZ n‡e bv| (1) gwbe †_‡K cjvqYci †Mvjvg, hZ¶Y bv †m Zvi gwb‡ei wbKU wd‡i G‡m nvZ wgwj‡q‡Q, (2) Ggb ¯¿x, hvi ¯^vgx Zvi Dci bvivR, hZ¶Y bv Zvi Dci Zvi ¯^vgx mš‘ó n‡q‡Q, (3) †bkvMÖ¯’ gvZvj, hZ¶Y bv †m ûu‡k Av‡m|  (mnxn Beb wneŸvb: 5355; Avi Av`vey wjj-evqnvKx: 8237) 

Dcmsnvi

kqZvb me©`v gvbyl‡K Kzgš¿Yv w`‡q Avjøvn I Zuvi ivm~jyjøvn m.-Gi AvbyMZ¨ †_‡K weiZ iv‡L| kqZv‡bi †eovRv‡j Ave× n‡q Ab¨vq I AkøxjZv †_‡K weiZ _vK‡Z n‡e| gymwjg RvwZi DbœwZi GUvB PvweKvwV| kixq‡Zi mKj wewa-weav‡bi Rb¨ GUvB my`„p cÖvPxi| ZvB Avmyb, †ekx †ekx mrKg© K‡i Avgiv cÖKvk¨ I †Mvcb cvc Ges mxgvj•Nbg~jK KvR †_‡K †eu‡P _vwK| weMZ Rxe‡bi cvcmg~‡ni Rb¨ Avjøvni Kv‡Q AbyZß n‡q ¶gv PvB Ges Avjøvni wb‡`©kg‡Zv Rxeb hvcb Kwi| Avjøvn ZvÔAvjv Avgv‡`i ZvIwdK w`b| -Avgxb!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g„Zy¨ I ciKvjxb Rxeb

 

1|     f~wgKv|      AvengvbKvjxb GK Rxe‡bi bvg gvbeRxeb| G Rxe‡bi ïiæ Av‡Q wKš‘ †kl †bB| `ywbqvi Rxeb e¯‘Z gvby‡li gnvRxe‡bi AwZ ÿz`ª GKwU Ask gvÎ| GwU Zvi gnvRxe‡bi Rb¨ cÖ¯‘wZ Kvj I cÖwkÿYKvj| gvbeRxe‡bi e„nËi Ask ïiæ nq Zvi gI‡Zi ci †_‡K| g„Zy¨i ci gvbyl Kei-nvki- wghvb- cyjwmivZ cvi n‡q RvbœvZ wKsev Rvnvbœv‡gi wPi¯’vqx evwm›`v n‡e| Rvbœv‡Zi †m Ae¯’vb †_‡K †m `x`v‡i Bjvwni `yqvi n‡q gnvb LvwjK I gvwj‡Ki mgx‡c Avev`yj Avev` (gv‡b †h Kv‡ji †Kvb †kl mxgvbv †bB) Ae¯’vb Ki‡e|

g„Zz¨ cieZx© Rxeb †h‡nZz my`xN© I AbšÍ, †mB Rxe‡bi myL `ytL †h‡nZz wbf©i K‡i RvMwZK Rxe‡b m¤úvw`Z Cgvb I Avg‡ji Dci †m‡nZz gvbyl‡K `ywbqvq _vK‡ZB e„nËi gnvRxe‡bi mKj cÖ‡qvRbxq cÖ¯‘wZ AvniY K‡i †bqv Avek¨K| †Kvb m‡›`n †bB †h, Rxeb‡K †mB Av‡jv‡K M‡o †ZvjvB n‡jv cweÎ KziAvb I mybœv‡ni wkÿv| Avi GB AvwLivZ Rxe‡bi AwZ eo Aa¨vq weavq kixqZ Z_v KziAvb mybœv‡n GB m¤^‡Ü Av‡jvPbvI cwigv‡b †ekx|

 

2|     g„Zy¨|   G ÿY¯’vqx `ywbqv n‡Z cÖ‡Z¨K cÖvbx Avjøvni ‡`qv wba©vwiZ mgq †kl nevi ci Avjøvni `iev‡i P‡j hvIqvq nj g„Zy¨| cÖwZwU cÖvbxi g„Zy¨ Avjøvn Zvqvjvi Kv‡Q wjwce× i‡q‡Q| gyZy¨i w`b ZvwiL, mgq wba©vwiZ| wbw`©ó mg‡qi c~‡e© †Kvb cÖvbxi g„Zy¨ n‡ebv , Avi wbw`©ó mg‡qi ciI †KD RxweZ _vK‡ebv| g„Zy¨ †h Awbevh© mZ¨ †m m¤ú©‡K gnvb Avjøvn e‡jb-

 

كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۖ فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ۗ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ [٣:١٨٥]

cÖ‡Z¨K cÖvbx‡KB g„Zy¨i ¯^v` MÖnY Ki‡Z n‡e| Avi †Zvgiv wKqvg‡Zi w`b cwic~Y© e`jv cÖvß n‡e| Zvici hv‡K †`vhL †_‡K `~‡i ivLv n‡e Ges Rvbœv‡Z cÖ‡ek Kiv‡bv n‡e, Zvi Kvh©wmw× NU‡e| Avi cvw_©e Rxeb †auvKv Qvov Ab¨ †Kvb m¤c` bq| (m~iv Av†j Bgivb, AvqvZ- 185)

 

وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ كِتَابًا مُّؤَجَّلًا ۗ وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الْآخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْهَا ۚ وَسَنَجْزِي الشَّاكِرِينَ [٣:١٤٥]

Avi Avjøvni ûKyg Qvov †KD gi‡Z cv‡ibv| †m Rb¨ GKUv mgq wba©vwiZ i‡q‡Q| (Av‡j Bgivb- 145)

 

أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِككُّمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنتُمْ فِي بُرُوجٍ مُّشَيَّدَةٍ ۗ وَإِن تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِندِ اللَّهِ ۖ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِندِكَ ۚ قُلْ كُلٌّ مِّنْ عِندِ اللَّهِ ۖ فَمَالِ هَٰؤُلَاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا [٤:٧٨]

 

‡Zvgviv †hLv‡bB _vKbv †Kb g„Zy¨ †Zvgv‡`i‡K cvKouvI Ki‡eB, hw` †Zvgiv my`„p `y‡M©i wfZ‡iI Ae¯’vb Ki, ZeyI| (m~iv Avb wbm, AvqvZv-78)

إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ [٣٩:٣٠]

wbðB Avcbvi g„Zy¨ n‡e Ges Zv‡`iI g„Zy¨ n‡e| (m~iv hygvi-30)

 

GQvov g„Zy¨ m¤ú©‡K AviI A‡b‡K AvqvZ i‡q‡Q †hgb m~iv Rygvqvi 8 m~iv gybv‡dKb Gi 11 b¤¦i AvqvZ|

 

3|     g„Zy¨ mrKv‡Ri cixÿv| gnvb Avjøvn m~iv gyjy‡Ki 2 bv¤¦vi Avqv‡Z e‡jb:

الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ [٦٧:٢]

A_©t whwb g„Zy¨ I Rb¥ m„wó K‡i‡Qb, hv‡Z K‡i wZwb †Zvgv‡`i hvPvB K‡i wb‡Z cv‡ib †h, Kg©‡¶‡Î †K †Zvgv‡`i g‡a¨ DËg|

 

 

4|     g„Zy¨ m¤ú‡K© ivmyj (mvt) Gi evYx|

          K| `ywbqvi myL m¤ú` I ¯^v` aŸsmKvix g„Zy¨‡K Lye †ekx K‡i m¥ib Ki|  (wZiwgwh)

          L| nv`x‡m G‡m‡Q,

 

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ قَبْلَ مَوْتِهِ بِثَلاَثٍ قَالَ لاَ يَمُوتُ أَحَدُكُمْ إِلاَّ وَهُوَ يُحْسِنُ الظَّنَّ بِاللَّه‏.‏

          nhiZ hv‡ei (mvt) e‡jb Avwg ivm~j (mvt) †K Idv‡Zi wZbw`b c~‡e© ej‡Z ky‡bwQ| †Zvgv‡`i †KD     †hb Avjjvni cÖwZ myavibv †cvlb bv K‡i g„Zy¨eib bv K‡i|  (gymwjg-3113)

 

5|     ciKvjxb Rxeb| ciKvjxb Rxeb‡K Aviex‡Z e‡j Av‡LivZ hvi kvwãK A_© ‡kl cwibwZ, †kl dj, Avi cwifvlvq- g„Zy¨i  ci  n‡Z gvby‡li †h Abš— RxebKvj Aviv¤¢ n‡e ZvB ciKvj ev Av‡LivZ A_ev ciKvjxb Rxeb|

 

6|     ciKvjxb Rxe‡bi avc¸‡jv wb¤œiƒct-

K|      Kei RMr ev Avj‡g eihL|     gvbyl g„Zy¨eiY Kivi ci Zv‡K Kei †`qv nq Ab¨ ag©vej¤¦x‡`i wfbœfv‡e mrKvi Kiv nq| gvby‡li g„Zy¨i ci †_‡K wmsMvq dzrKvi †`qvi AvM gyûZ© ch©šÍ mgq Kvj‡K Kie RMr ev Avj‡g eihL e‡j| G wel‡q KyiAv‡bi evYx-

لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ ۚ كَلَّا ۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا ۖ وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ

يُبْعَثُونَ [٢٣:١٠٠]

Avi RMr g„Zy¨i ci †_‡K c~biæÌvb ch©šÍ i‡q‡Q GKwU evihvL| (m~iv gywgbyb -100)

Kei RMr n‡jv ciKv‡ji cÖ_g gbwRj ev avc| hvi e¨vcv‡i gnv bex nhiZ gynv¤§` (mvt) e‡jb-

 

وَعَن عُثْمَان رَضِي الله عَنهُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الْقَبْرَ أَوَّلُ مَنْزِلٍ مِنْ

مَنَازِلِ الْآخِرَةِ فَإِنْ نَجَا مِنْهُ فَمَا بَعْدَهُ أَيْسَرُ مِنْهُ  . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ ) 

Av‡Liv‡Zi gbwhj mg~‡ni g‡a¨ †_‡K Kei n‡”Q cÖ_g gbwhj| hw` †KD G gbwRj gyw³ jvf K‡i Zvn‡j cieZ©x gbwhj ev avc¸‡jv Zvi Rb¨ mnR n‡q hv‡e| (wZiwgwh- 2308)

L|      wKqvgvZ ev c~biæÌvb| c„w_exi mKj gvbyl g„Zy¨i ci Kei RMr †_‡K nvk‡ii gq`v‡bi w`‡K Qyu‡U Pj‡e GK wmsMvi dyrKvi ï‡b| aŸsm n‡q hv‡e c„w_exi mKj Kvh©µg Avi GB aŸsm wjjv‡K e‡j wKqvgZ| gnvb Avjøvn e‡jb-

وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ

 سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ [٣٩:٦٧]

(hLb cÖ_gevi) wksMvq dzrKvi †`qv n‡e ZLb Avmgvbmg~n I hgx‡b hv Av‡Q Zvi (me wKQyB) †eûk n‡q hv‡e | Aek¨ Avjøvn Zvqvjv hv Pvb (Zv Avjv`v) AZtci Avevi wksMvq dyrKvi ‡`qv n‡e, ZLb Zvi mevB `uvwo‡q hv‡e (Ges †m exfrm `„k¨) Zviv †`L‡Z _vK‡e| (m~iv hygvi-67)

G cÖms‡M bex Kixg (mvt) e‡jb-

قال رسول الله صلعم إِنَّ الْمَيِّتَ يُبْعَثُ فِي ثِيَابِهِ الَّتِي يَمُوتُ فِيهَا (رواه ابو داوود)-

g„Z e¨w³iv Zv‡`i Kei †_‡K †mB Kvc‡oB DV‡e †h Kvc‡o Zvi g„Zy¨ n‡qwQj|(Avey `vD` -3116)

M|      nvki| nvki kãwU Aviex Gi AvwfavwbK A_© GKÎ Kiv, Rgv Kiv, BZ¨vw`| cwifvlvq- wKqvg‡Zi w`e‡m mKj gvbyl‡K wePvi dqmvj Kivi Rb¨ GKwU gq`v‡b nvwRi Kiv n‡e Avi Gi bvgB nvki|

     nhiZ Avwqkv (ivt) e‡jb-

عن عائشة رض قالت سمعت رسول الله صلعم يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلاً

 قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ النِّسَاءُ وَالرِّجَالُ جَمِيعًا يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ قَالَ صلى الله عليه وسلم "

يَا عَائِشَةُ الأَمْرُ أَشَدُّ مِنْ أَنْ يَنْظُرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ (متفق عليه)

Avwg ivm~jyjøvn (mvt) †K ej‡Z ïbwQ wKqvg‡Zi w`b †jvK‡`i Lvwj cv Dj½ kixi Ges LvZbvwenxb Ae¯’vq mg‡eZ Kiv n‡e| Avwg wR‡Ám Kijvg, Bqv ivm~jyjøvn (mvt) mgß bvix cyiyl GKmv‡_ ? Zviv‡Zv G‡K Aci‡K †`L‡Z _vK‡e| wZwb  ej‡jbt †n Avwqkv! gvbyl hv Kíbv K‡i †mw`‡bi cwiw¯’wZ Zvi †P‡qI fqven iƒ‡c aviY Ki‡e (mnxn Avj - †evLvix, mnxn gymjxg 7377)

N|      nvD‡R KvImvi|        cÖ‡ZK bexi Rb¨ GKwU SY©v _vK‡e hv †_‡K Zviv wbR wbR, wccvmvZ D¤§vZ‡K cvwb cvb Kiv‡eb, Avi SY©vi cvbKvix‡`i msL¨v wb‡q Zviv Me© cÖKvk Ki‡jb| Avgv‡`i bexi †mB Sb©vwUi bvg nj "nvD‡R KvDmvi" Avjøvn e‡jb-

إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ [١٠٨:١]

          wbðB Avwg Avcbv‡K `vb K‡iwQ KvImvi (myiv Avj- KvImvi-1)

nvw`‡m G‡m‡Q,

قال رسول الله صلعم إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوْضًا وَإِنَّهُمْ يَتَبَاهَوْنَ أَيُّهُمْ أَكْثَرُ وَارِدَةً وَإِنِّي أَرْجُو أَنْ أَكُونَ

 أَكْثَرَهُمْ وَارِدَةً( رواه الترمذي)

cÖ‡Z¨K bexi Rb¨ GKwU nvDR _vK‡e, Zviv Zv‡`i SY©vq cvb Kvix‡`i msL¨vi AvwaK¨ wb‡q Me© †eva Ki‡eb| Avwg Avkv Kwi Avgvi nvD‡R cvb Kvix‡`i msL¨v n‡e AwaK| (AvZ-wZiwghx-2443)

O|       wePvi I wnmve- wbKvk MÖnYt nvk‡ii gq`v‡b mg‡eZ Kivi ci ev›`v‡`i wePvi Kvh© Avi¤¢ n‡q hv‡e| Avjøvn e‡jb-

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ [٨٨:٢٥] ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم [٨٨:٢٦]

wbðq Avgvi w`‡KB Zv‡`i cÖZ¨veZ©b Gici Zv‡`i wnmve MªnY AvgiB `vwq‡Z¡| (m~iv Avj& Mvwkqv, AvqvZ 25-26)

 

P| Avgjbvgv n¯ÍvšÍi|      wnmve- wbKv‡ki ci cÖ‡Z¨‡Ki nv‡Z wbR wbR Avgjbvgv Z_v K‡g©i †iKW© cÖ`vb Kiv n‡e| hviv mrKg©kxj Zv‡`i Avgj Wvb nv‡Z Avi hviv Amr Kg©kxj Ges Awek¦vmx Zv‡`i Avgjbvgv evg nv‡Z †`qv n‡e| gnvb Avjøvn e‡jb –

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ [٦٩:١٩] إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ

حِسَابِيَهْ [٦٩:٢٠]

 فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ [٦٩:٢١] فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ [٦٩:٢٢]

‡mw`b hvi Avgjbvgv Zvi Wvb nv‡Z †`qv n‡e ‡m Lywk‡Z (†jvKRb‡K †W‡K) ej‡e †Zvgiv G‡mv Avgvi Avgj c‡o †`‡Lv| (m~iv nv°vn, AvqvZ 19-22)

GKB m~ivi 25-27 b¤¦i Avqv‡Zi Acivax‡`i Avgjbvgv cÖ`vb m¤ú‡K© Av‡jvPbv Kiv n‡q‡Q|

Q|  wmivZ| Rvbœv‡Z hvevi Rb¨ Rvnvbœv‡gi Dci GKUv †mZy ¯’vcb Kiv n‡e Zv‡K cyjwmivZ ev wmivZ e‡j| GwU ciKvjxb Rxe‡b Av‡iv GKwU †÷kb hv AwZµg K‡i Rvbœv‡Z hv‡e Avevi †KD †KD †K‡U c‡o Rvnvbœv‡gi cª‡ek Ki‡e| n`x‡m G‡m‡Q, ivm~jyjøvn (mvt) e‡j‡Qb-

قال رسول الله صلعم وَيُضْرَبُ الصِّرَاطُ بَيْنَ ظَهْرَىْ جَهَنَّمَ فَأَكُونُ أَنَا وَأُمَّتِي أَوَّلَ مَنْ يُجِيزُ (رواه مسلم)

  Rvnvbœv‡gi Dci wmivZ ¯’vcb Kiv n‡e| me©cÖ_g AvwgI Avgvi D¤§Z Zv AwZµg Kie| (mwnn gymwjg- 182)

  wmivZ Cgvb‡`i Rb¨ b~i ev Av‡jv _vK‡e KziAv‡bi fvlvq-

يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَسْعَىٰ نُورُهُم بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِم بُشْرَاكُمُ الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ [٥٧:١٢]

  Avcwb ‡mw`b †`L‡eb †h Cgvb`vi bibvix‡`i mvg‡b I Wvbw`‡K b~i QyUvQywU Ki‡e|(m~iv nv`x`-12)

R|    RvbœvZ| RvbœvZ Aviex kã| hvi A_© evMvb| dvimx fvlvq Zv‡K †e‡nkZ e‡j| cvw_©e ¶Y¯’vqx Rxe‡bi Aemv‡bi ci gywg‡bi AbšÍ myLgq wPi¯’vqx Rxe‡bi Rb¨ Avjøvn iveŸyj Avjvgxb †h mymw¾Z Avevm cÖ¯‘Z K‡i †i‡L‡Qb Zv‡K RvbœvZ ev †e‡nkZ e‡j| | Avj& KziAv‡bi A‡bK AvqvZ Rvbœv‡Zi wPÎ Zy‡j a‡i‡Q, gnvb Avjøvn e‡jb-

وَسَارِعُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ [٣:١٣٣]

‡Zvgiv †Zvgv‡`i cÖfy ciIqviw`Mv‡ii ¶gv jv‡fi cÖwZ `yªZ avweZ nI| Ges †m Rvbœv‡Zi cÖwZ hvi AvqZb Avmgvbmg~n I c„w_exi mgvb| (m~iv Av‡j Bgivb- 133)

GQvov m~iv bvev Gi 31- †_‡K 34 b¤¦i Avqv‡ZI Rvbœv‡Zi †bqvg‡Zi eb©bv †`qv n‡q‡Q|

S|    Rvnvbœvg| Rvnvbœvg Aviex kã| hvi A_© kvw¯Íi ¯’vb| Aviex‡Z Rvbœv‡Zi wecix‡Z Rvnvbœvg e¨enZ nq| KziAv‡b bvi ev Av¸b ØvivI Rvnvbœv‡gi eb©bv G‡m‡Q cwifvlvq †kl wePv‡ii w`b hviv Acivax e‡j mve¨¯Í n‡e Zv‡`i Rb¨ †h ¯’vb wbw`©ó K‡i ivLv n‡q‡Q Zv‡KB e‡j Rvnvbœvg| gnvMªš’ Avj& KziAv‡b G‡m‡Q-

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا [٧٨:٢١] لِّلطَّاغِينَ مَآبًا [٧٨:٢٢]  

wbwðq Rvnvbœvg mxgvjsNbKvix‡`i Rb¨ cªZx¶vq _vK‡e| †m_vq Zviv hyMhyM a‡i Ae¯’vb Ki‡e|(m~iv bvev 21-22)

7|     Dcmsnvi|      cÖwZwU gvby‡li Rb¨ g„Zy¨B eo mZ¨ Avi ciKvjB Avmj wVKvbv| ZvB Gi Rb¨ cÖ¯‘wZ †bqv Riæix `ywbqvi mdjZvi Rb¨ gvby‡li †Póvi KgwZ †bB wKš‘ ciKvjxb Rxe‡bi e¨vcv‡i eoB D`vmxb|

Avmyb Avjøvni †`qv GB Rxeb‡K Avjøvni iv¯Ívq e¨q K‡i ciKvjxb myL kvwšÍ wbwðZ Kwi|(Avwgb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Av`k© cwievi MV‡b Avgv‡`i KiYxq

 

1| f‚wgKv|

 

          Bmjvg gvbyl‡K wba©vwiZ wbqg I c×wZ AbymiYc~e©K cwievi MV‡bi Av‡`k w`‡q‡Q| †Kbbv cwievinxb Rxeb †bv½iwenxb †bŠKvi gZ| Bmjv‡gi wb‡`©wkZ cwievi n‡jv e¯‘Z Ggb GK `~M© †hLv‡b e¨w³i Cgvb Avgj AvLjvK ˆbwZKZv mvgvwRKZv BZ¨vw`i meB _v‡K m¤ú~Y© myiwÿZ I kvwšÍgq| cweÎ KziAv‡b GRb¨ maev bvix‡K ÔAvj gynmvbvZ' e‡j D‡jøL Kiv n‡q‡Q| gynmvbvZ gv‡b n‡jv `~‡M© Ae¯’vbKvix bvix|

 

weevn mv`x cwievi MVbc~e©K Rxeb cwiPvjbvi g‡a¨ A‡bK Kó we`¨gvb _vK‡jI GwUB bexM‡bi mybœvZ, GiB g‡a¨ wbwnZ Av‡Q Rxe‡bi Avmj Avb›`| gnvb Avjøvn gvby‡li Rb¨ Rxeb-hvÎvi GB c×wZ‡KB †ewk cQ›` K‡ib| bexMb we‡klZt †kl bex nhiZ gynv¤§` mv: wb‡R Ni msmvi Kivi gva¨‡gB Rxeb AwZevwnZ K‡i‡Qb| gv‡b Avjøvni nvexe cvwievwiK Rxe‡bi cÖwZ ci‡Z ci‡Z ARmª mybœv‡Zi ev¯Íevqb NwU‡q wM‡q‡Qb| AZGe Avgv‡`i KiYxq n‡e gnvbexi †mB mybœvZ¸wj hZ †ewk wb‡R‡`i Rxe‡b ev¯Íevqb Kie ZZB Avgiv mdjZv AR©b Kie|

 

D‡jøL¨, Bmjvg cÖ‡qvR‡bi ZvwM‡` m‡e©v”P 04 wU weev‡ni AbygwZ w`‡jI AcÖ‡qvR‡b GKvwaK weevn KivI cQ›` K‡i bv| gnvbex m: e¯‘Z GKwU weev‡ni DciB Rxe‡bi 53 eQi cvi K‡i‡Qb| Zvi cwievi ej‡Z hv eySvq gv‡b mšÍvb mš‘wZ H GKB ¯¿x nhiZ Lv`xRv iv: †_‡K Rb¥jvf K‡i‡Qb| nhiZ Lv`xRv iv: Gi RxebKv‡j Avjøvni nvexe †`vmiv †Kvb weev‡ni wPšÍvI K‡ibwb| nhiZ Lv`xRv iv: Gi Idv‡Zi ci ivR‰bwZK, mvgvwRK, hy× ev kvwšÍ, wkÿv-cÖPvi BZ¨vw` cÖ‡qvR‡b Avjøvni wb‡`©‡k Ab¨vb¨ weevn Zv‡K Ki‡Z n‡q‡Q-hv KL‡bvI Zvi RvMwZK B”Qv AvKvsLvi Kvi‡Y bq| GRb¨ GKvwaK weev‡ni AskwU D¤§‡Zi †ÿ‡Î e¨wZµg weavb wnmv‡e cwiMwbZ|   

 

cwiev‡ii msÁv|

 

          cwiev‡ii Bs‡iRx cÖwZkã Family  i³ ev ˆeevwnK m¤úK© cwiev‡ii wfwË| cwievi †¯œn, gvqv-ggZv I mn‡hvwMZvi e܇b msMwVZ ÿz`ª I kvk¦Z mvgvwRK cÖwZôvb| Avi †cŠi weÁv‡bi fvlvq cwievi ej‡Z eySvq, m¤ú‡K©i Ici M‡o IVv †mB msMVb †hLv‡b GK ev GKvwaK cyiæl I Zv‡`i ¯¿x, cyÎ-Kb¨v I Ab¨vb¨ cwiR‡bi emevm|

 

‡h cwiev‡ii MVb, KvVv‡gv I Kvhv©ejx cy‡ivcywi Avj KziAvb I Avj nvw`m wfwËK Zv‡K Bmjvgx cwievi e‡j| Bmjvgx cwievi esk cwiPq I wbqš¿‡Yi w`K w`‡q wcZ…Zvwš¿K cwievi| Bmjvgx cwiev‡i m`m¨‡`i cvw_©e Kj¨vY mva‡bi cvkvcvwk ciKvjxb Rxe‡bi myL kvwšÍ‡KB †ewk cÖvavb¨ †`qv nq|

 

cwiev‡ii wfwË |

 

          cÖvPxb Kvj †_‡KB cwievi `ywU wfwËi Dci ¯’vwcZ n‡q G‡m‡Q| GKwU n‡”Q gvby‡li cÖK…wZ wbwnZ ¯^fveRvZ cÖeYZv| cwievinxb Rxe‡b gvbyl †bv½inxb †bŠKv ev e„ËPz¨Z c‡Îi gZ w¯’wZnxb|

wØZxqwU n‡”Q mgKvjxb A_©‰bwZK Ae¯’v| gnvb Avjøvn e‡jbt

 

وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

Avwg cÖ‡Z¨K e¯‘ †Rvovq †Rvovq m„wó K‡iwQ, hv‡Z †Zvgiv ü`q½g Ki| (m~iv hvwiqvZ-49)

 

 

                             

2|      Bmjvgx cvwievwiK Rxe‡bi ¸iæZ¡|

 

           Bmjv‡g cvwievwiK Rxe‡bi ¸iæZ¡ Acwimxg| gnvMÖš’ Avj KziAv‡b wewfbœfv‡e G ¸iæ‡Z¡i cÖwZ Bw½Z †`Iqv n‡q‡Q| wb‡¤œ Zv Av‡jvKcvZ Kiv n‡jvt

 

K|      cwievi GKwU `~M©mgt

 

 cweÎ KziAv‡b cwievi‡K `~‡M©i mv‡_ Zzjbv Kiv n‡q‡Q| †hgb ejv n‡q‡Q-

 

وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۖ

Ges bvix‡`i g‡a¨ †Zvgv‡`i AwaKvifz³ `vmx Qvov mKj maev ¯¿x‡jvK †Zvgv‡`i R‡b¨ wbwl×| (m~iv wbmv-24)

 

A_v©r †hme gwnjv `~‡M©i g‡a¨ Ave× Z_v cvwievwiK e܇b ¯^vgxi Aax‡b i‡q‡Q Zv‡`i‡K weevn Kiv nvivg| `~M© †hgb kÎæi c‡ÿ `y‡f©`¨, Zvi †fZ‡i RxebhvÎv †h iKg wbivc`, †Zgwb cwiev‡ii bvix cyiæl I †Q‡j-‡g‡q ˆbwZKZv we‡ivax cwi‡ek I Amr Akøxj  Rxe‡bi nvZQvwb AvK&ªgb †_‡K myiwÿZ _vK‡Z cv‡i|

 

L|      Avjøvni c‡iB wcZv-gvZvi AwaKvit

 

we‡q I `v¤úZ¨ Rxe‡bi gva¨‡g †cÖ‡gi Rv‡j AvU‡K c‡o cvwievwiK MwZi g‡a¨ Rxeb cwiPvjbv Kiv wek¦ cÖK…wZi GK ¯^fvem¤§Z weavb| GUv Kvh©Ki i‡q‡Q wek¦RM‡Zi ci‡Z ci‡Z| gnvb Avjøvni evbx-

 

وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا

‡Zvgvi cvjbKZ©v Av‡`k K‡i‡Qb †h, Zuv‡K Qvov Ab¨ Kv‡iv Gev`Z K‡iv bv Ges wcZv-gvZvi mv‡_ mبenvi Ki| (m~iv ebx BmivCj-23)

 

M|      my¯’¨ cwieviB my¯’¨ mgvRt

 

Bmjvgx mgvR wev‡bi `„wó‡Z cwievi Ges cvwievwiK Rxeb n‡”Q mgvR Rxe‡bi wfwËcÖ¯Íi | Bmjvgx kixiwev‡b e¨w³‡`‡n Gi †h ¸iæZ¡, Bmjvgx mgvR Rxe‡b wVK †mB ¸iæZ¡ cwiev‡ii Ges cvwievwiK Rxe‡bi| ivm~jyjøvn m: e‡j‡Qb-

 

إِنْ كَانَ الشُّؤْمُ فِي شَيْءٍ فَفِي الدَّارِ وَالْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ.

‡Kvb wKQzi g‡a¨ hw` Aïf _v‡K, Zv n‡jvt evwo-Ni, ¯¿x‡jvK Ges †Nvov|(eyLvix-5094)

وَلَا تَرْفَعْ عَنْهُمْ عَصَاكَ أَدَبًا

cwiev‡ii †jvK‡`i‡K Av`e-Kvq`v wkÿvi Rb¨ KL‡bv  kvmb n‡Z weiZ _vK‡e bv| (wgkKvZ-61)

 

N|      cvi¯úvwiK mn‡hvwMZv cÖ`v‡bi DËg †ÿÎt     

 

cwiev‡ii m`m¨iv Lye KvQvKvwQ Ae¯’v‡bi Kvi‡Y ci¯ú‡ii cÖwZ gvqv-ggZv m„wó nq| d‡j ci¯úi ci¯úi‡K mn‡hvwMZv Kivi `ªæZ my‡hvM cvq| Avi G mn‡hvwMZv cÖ`vb Bmjv‡gi GKwU ¸iæZ¡c~Y© wb‡`©k| G g‡g© Avjøvn Zvqvjv e‡jb|

 

وَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا

AvZœxq-¯^Rb‡K Zvi nK `vb Ki Ges AfveMÖ¯Í I gymvwdi‡KI| Ges wKQz‡ZB Ace¨q K‡iv bv|

(m~iv evbx BmivCj-26)

 

 

 وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ ۖ وَلَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ

 

mrKg© I †Lv`vfxwZ‡Z G‡K A‡b¨i mvnvh¨ Ki| cvc I mxgvj½‡bi e¨vcv‡i G‡K A‡b¨i mnvqZv Ki bv|

(m~iv gvwq`vn-02)

 

O|      cwievi †_‡K gvbeRvwZi m¤úªmviY n‡q _v‡Kt

 

c„w_ex‡Z cÖ_‡g gvbyl wQj bv| Avjøvn Zvqvjv me©cÖ_g nhiZ Av`g Av: †K m„wó Ki‡jb| Zvici ZuviB evg cuvR‡ii nvo †_‡K m„wó Ki‡jb nhiZ nvIqv Av: †K| Gi †_‡KB cvwievwiK Rxe‡bi hvÎv| G e܇bi gva¨‡gB c„w_ex‡Z e„w× †c‡Z _v‡K Av`g mšÍvb| G g‡g© Avjøvn e‡jb-

                                                                                                  

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً

 

‡n gvbe mgvR| †Zvgiv †Zvgv‡`i cvjbKZ©v‡K fq Ki, whwb †Zvgv‡`i‡K GK e¨w³ †_‡K m„wó K‡i‡Qb Ges whwb Zvi †_‡K Zvi m½xwb‡K m„wó K‡i‡Qb| Avi we¯Ívi K‡i‡Qb Zv‡`i `yRb †_‡K AMwYZ cyiæl I bvix|

(m~iv wbmv-01)

 

«تَزَوَّجُوا الْوَلُودَ الْوَدُودَ، فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمْ

‡Zvgiv AwaK mšÍvb cÖmev ggZvgqx bvix‡K weevn Ki‡e| †Kbbv Avwg †Zvgv‡`i Øviv msL¨vwa‡K¨i Me© Kie| (bvmvqx-3227)

 

P|      c„w_exi †kvfv ea©bKvixt        

 

GKwU cwievi mviv c„w_exi gyL D¾¡j Ki‡Z cv‡i| ¯^vgx-¯¿xi Av‡eM D”Qvmc~Y© †cÖg fv‡jvevmvi gva¨‡g  wgj‡bi d‡j †h †bK mšÍvb Rb¥jvf K‡i c„w_exevmx Gi gva¨‡g eûwea Kj¨vY jvf Ki‡Z cv‡i| G g‡g© Avjøvn e‡jb-

لْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا

ab-m¤ú` I mšÍvb-mšÍwZ cvw_©e Rxe‡bi †mŠ›`h©| (m~iv Kvnd-46)

 

Q|      wek¦ bexi cwievit      

 

Bmjvgx Rxebv`‡k©i iƒcKvi nhiZ gynv¤§v` mv: Rb¥MÖn‡Yi ci †_‡K PvPv Avey Zv‡je, `v`v Ave`yj gyËvwje Avi gv‡qi †¯œngvLv cvwievwiK e܇b eo n‡Z _v‡Kb| eqm e„w×i mv‡_ weevn e܇b Ave× n‡q `v¤úZ¨ Rxe‡bi Abycg Av`k© ¯’vcb K‡i †M‡Qb|  wek¦ bexi RxebUvB cvwievwiK Rxe‡bi cÖ‡qvRbxqZvi cÖgvY enb K‡i| ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb-

 

النِّكَاحُ مِنْ سُنَّتِي فَمَنْ لَمْ يَعْمَلْ بِسُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي وَتَزَوَّجُوا فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمْ الْأُمَمَ وَمَنْ كَانَ ذَا طَوْلٍ فَلْيَنْكِحْ وَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَعَلَيْهِ بِالصِّيَامِ فَإِنَّ الصَّوْمَ لَهُ وِجَاءٌ

 

weevn Kiv Avgvi mybœvZ| ‡h e¨w³ Avgvi mybœvZ gyZvweK KvR Ki‡jv bv, †m Avgvi  bq| †Zvgiv weevn Ki, †Kbbv Avwg †Zvgv‡`i msL¨vwaK¨ wb‡q Ab¨vb¨ D¤§‡Zi mvg‡b Me© Kie| AZGe hvi mvg_¨© Av‡Q †m †hb weevn K‡i Ges hvi mvg_©¨ bvB †m †hb wmqvg iv‡L| KviY mvIg Zvi Rb¨ ‰RweK Pvwn`v/D‡ËRbv cÖkgbKvix|  (wiqv`ym mv‡jnxb-611)

nhiZ Avqkv iv: †K wRvmvi Rev‡e nv`x‡m G‡m‡Q-  

 

مَا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ فِي بَيْتِهِ ؟ قَالَت: كَانَ يَكُونُ في مِهْنَةِ أهْلِهِ ـ يَعنِي: خِدمَة أَهلِه

ـ فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ، خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ

 

im~jyjøvn mv: N‡i wK KvR Ki‡Zb? wZwb ej‡jb, M„n¯’vwj KvR Ki‡Zb; A_©vr ¯¿xi Kv‡R mn‡hvwMZv Ki‡Zb| AZtci bvgv‡Ri (mgq) n‡j wZwb bvgv‡Ri Rb¨ ‡ewi‡q †h‡Zb| (Be‡b gvRvn-1846)

 

R|      cwievi n‡jv Dbœq‡bi m~wZKvMvit      

 

cwiev‡ii m`m¨iv ci¯ú‡ii mv‡_ civgk© K‡i wewfbœ Dbœqbg~jK cwiKíbv MÖnY Ki‡j wbwðZ mdjZv jvf Ki‡Z cv‡i|

 

وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَىٰ بَيْنَهُمْ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ

hviv Zv‡`i cvjbKZ©vi Av‡`k gvb¨ K‡i, bvgvh Kv‡qg K‡i; cvi¯úwiK civgk© K‡i KvR K‡i Ges Avwg Zv‡`i‡K †h wiwhK w`‡qwQ, Zv †_‡K e¨q K‡i| (m~iv ïiv-38)

 

S|      mf¨Zvi cÖZxKt

 

cwievi †_‡KB mf¨Zv I ms¯‹„wZi DrcwË| ZvB cwievi‡K mf¨Zvi cÖZxK wn‡m‡e AvL¨vwqZ Kiv n‡q‡Q| ˆbwZKZvi †gŠwjK cÖwkÿY¸‡jv cwiev‡ii ga¨ w`‡q mnRZi nq| GRb¨ Bmjvg mšÍv‡bi ‰bwZK PwiÎ wkÿv`vb‡K Acwinvh© K‡i w`‡q‡Q| nhiZ ‡jvKgvb Av: Zvi mšÍvb‡K jÿ¨ K‡i e‡j‡Qb:

 

وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا

 

AnsKvie‡k Zzwg gvbyl‡K Aev K‡iv bv Ges c„w_ex‡Z Me©f‡i c`PviY K‡iv bv| (m~iv †jvKgvb-18)

 

وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِن صَوْتِكَ ۚ

c`PviYvq ga¨ewZ©Zv Aej¤^b Ki Ges Kɯ^i ‡QvU Ki| (m~iv †jvKgvb-19)

 

 

3|      cwiev‡ii ‰ewkó¨|       cwiev‡ii Dc‡iv³ ¸iæZ¡ we‡kølY Ki‡j wb¤œwjwLZ ‰ewk󨸇jv cvIqv hvq t

 

 

 

K|      cwievi ¯’vqx ms¯’vt    

 

KziAvb Abyhvqx c„w_exi cÖ_g gvbe †hgb Av`g Av: †Zgwb gvbeRvwZi cÖ_g cwievi M‡o D‡VwQj Av`g I nvIqv‡K †K›`ª K‡i| gnvb Avjøvn e‡jbt

 

وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا

 Avwg Av`g‡K ûKzg Kijvg †h, Zzwg I ‡Zvgvi ¯¿x Rvbœv‡Z emevm Ki‡Z _vK Ges hv PvI, †mLvb †_‡K cwiZ…wßmn †L‡Z _vK| (m~iv Avj evKvivn-35)

 

L|      ‰eevwnK eׇb MwVZt  

 

‰eevwnK eׇbi ga¨w`‡q cwiev‡ii kyf myPbv nq Ges AvKvi I cwiwa eo n‡Z _v‡K | nvw`‡m G‡m‡Q t

  أَرْبَعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ الْحَيَاءُ وَالتَّعَطُّرُ وَالسِّوَاكُ وَالنِّكَاحُ

PviwU wRwbm bex‡`i wPivPwiZ mybœvZ| j¾v-kig, myMwÜ e¨envi, wgmIqvK Kiv Ges we‡q Kiv|

(wZiwghx-1080)

 

انْكِحُوا فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمْ

†Zvgiv weevn Ki, Avwg †Zvgv‡`i msL¨vwaK¨ wb‡q †MŠie Ki‡ev| (Be‡b gvRvn-1863)

 

M|      evm¯’vbt        

 

cwiev‡ii m`m¨‡`i emevm Kivi Rb¨ GKwU mywbw`©ó Avevmb _v‡K| GLv‡b Zviv jvwjZ-cvwjZ n‡Z _v‡K| ivm~jyjøvn mv: e‡jb-

 

لَيْسَ لاِبْنِ آدَمَ حَقٌّ فِي سِوَى هَذِهِ الْخِصَالِ بَيْتٌ يَسْكُنُهُ وَثَوْبٌ يُوَارِي عَوْرَتَهُ وَجِلْفُ الْخُبْزِ وَالْمَاءِ

 

gvby‡li Rb¨ GB KqwU e¯‘ Qvov Avi †Kvb AwaKvi †bB: Zvi emev‡mi Rb¨ GKwU Ni I j¾v wbevi‡Yi Rb¨ cÖ‡qvRbxq Kvco Ges GK UzKiv iæwU I cvwb| (wZiwghx-2341)

 

N|      Revew`nxZvg~jKt                

 

cÖ‡Z¨K cwiev‡ii GKRb K‡i KZ©v _v‡K| wZwb cwiev‡ii mKj m`‡m¨i myL kvwšÍi w`‡K me©`v †Lqvj iv‡L| Zv‡K cwiev‡ii mevB m¤§vb K‡i| gnvb Avjøvn e‡jb t

 

الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ

 

cyiæ‡liv bvix‡`i Dci K…Z©Z¡kxj G Rb¨ ‡h, Avjøvn G‡Ki Dci A‡b¨i gh©v`v `vb K‡i‡Qb Ges G Rb¨ ‡h, Zviv Zv‡`i A_© e¨q K‡i| (myiv wbmv-34)

 

O|      cvi¯úwiK `vwqZ¡t      

 

cwiev‡ii m`m¨‡`i g‡a¨ ci¯ú‡ii cÖwZ ci¯ú‡ii KwZcq `vwqZ¡ I KZ©e¨ i‡q‡Q| †hgb- wbivcËv, fiY‡cvlb, wec`gyw³, †MŠie msiÿY BZ¨vw`| ivm~jyjøvn mv: e‡jb-

 

كُلُّكُمْ رَاعٍ، وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، الإِمَامُ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، وَالرَّجُلُ رَاعٍ فِي أَهْلِهِ وَهْوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، وَالْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ فِي بَيْتِ زَوْجِهَا وَمَسْئُولَةٌ عَنْ رَعِيَّتِهَ

 

‡Zvgiv mK‡jB `vwqZ¡kxj Ges ‡Zvgv‡`i c«‡Z¨K‡KB Aaxb¯’‡`i e¨vcv‡i (`vwqZ¡) wRÁvmv Kiv ne| Bgvg ev †bZv GKRb `vwqZ¡kxj e¨w³, ZvuK Zvui Aaxb¯’‡`i m¤ú‡K© wR‡Ám Kiv ne| cyiyl Zvi cwievieM©i AwffveK, ZvK Zvi Aaxb¯’‡`i m¤ú‡K© wR‡Ám Kiv ne| bvix Zvi ¯^vgx-M…‡ni KΩx, ZvK Zvi `vwqZ¡ m¤ú‡K© wR‡Ám Kiv ne| (eyLvix-893)

 

4|      cvwievwiK Rxe‡bi D‡Ïk¨|

 

 

K|      esk we¯Ívi:      cwieviB n‡”Q gvbe esk e„w×i g~j cÖwZôvb| Avjøni evYx-

 

وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ

 

Avjøvn ‡Zvgv‡`i R‡b¨ ‡Zvgv‡`iB ‡k«Yx ‡_‡K ‡Rvov cq`v K‡i‡Qb Ges ‡Zvgv‡`i hyMj ‡_‡K ‡Zvgv‡`i‡K cyÎ I cŠÎvw` w`qQb Ges Zvgv`iK DËg RxebvcKiY `vb KiQb| (myiv bvnj-72)

 

ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb-

تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمُ الأُمَمَ

 

Ggb bvix‡K we‡q K‡iv ‡h ‡c«ggqx Ges AwaK mšÍvb cÖmeKvwiYx| ‡Kbbv Avwg Ab¨vb¨ D¤§v‡Zi Kv‡Q ‡Zvgv‡`i msL¨vwa‡K¨i Kvi‡Y Me© Ki‡ev| (Avey `vD`-2050)

 

L|      gvbe esk msiÿbt      cwiev‡ii gva¨‡gB gveb esk myiwÿZ _v‡K| gnvb Avjøvn e‡jb-

 

وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا ۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا

 

wZwbB cvwb ‡_‡K m…wó K‡i‡Qb gvbe‡K, AZtci Zv‡K eskMZ I ‰eevwnK m¤úK©kxj K‡i‡Qb| ‡Zvgvi cvjbKZ©v mewKQy Ki‡Z m¶g| (m~iv dziKvb AvqvZ-54)

 

 

 

M|      cvi¯úwiK kvwšÍ I ¯^w¯Íjvft   

 

cvwievwiK Rxe‡b ¯^vgx-¯¿x GKv‡šÍ kvwšÍ I ¯^w¯Íi wbivc` cwi‡ek jvf K‡i| gnvb Avjøvn e‡jb-

وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِّتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

 

Avi GK wb`k©b GB ‡h, wZwb ‡Zvgv‡`i R‡b¨ ‡Zvgv‡`i ga¨ ‡_‡K ‡Zvgv‡`i msMxwb‡`i m…wó K‡i‡Qb, hv‡Z ‡Zvgiv Zv‡`i Kv‡Q kvwšÍ‡Z _vK Ges wZwb ‡Zvgv‡`i g‡a¨ cvi¯úwiK m¤ú«xwZ I `qv m…wó K‡i‡Qb| wbðq G‡Z wPšÍvkxj ‡jvK‡`i R‡b¨ wb`k©bvejx i‡q‡Q | (m~iv iæg-21)

 

"إِنَّ مِنْ أَكْمَلِ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا وَأَلْطَفُهُمْ بِأَهْلِه

ivm~jyjøvn mvjøvjøvû AvjvBwn Iqv mvjøvg e‡j‡Qbt hvi PwiÎ fv‡jv Ges ‡h wbR cwievi-cwiR‡bi mv‡_ `qv`«© e¨envi K‡i ‡m-B Cgv‡bi w`K n‡Z cwic~Y© gyÕwgb| (wZiwgwR-2612)

 

N|      ‰RweK Pvwn`v c~iY I j¾v msiÿYt   

 

cwieviB bvix cyiæ‡li ‰ea ‰RweK Pvwn`v c~iY I j¾v msiÿ‡bi cwi‡ek wbwðZ K‡i| ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb-

 

وَفِىْ بُضْعِ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللّهِ أَيَأْتِىْ أَحَدُنَا شَهْوَتَه وَيَكُونُ لَه فِيهَا أَجْرٌ؟ قَالَ: «أَرَأَيْتُمْ لَوْ وَضَعَهَا فِىْ حَرَامٍ أَكَانَ عَلَيْهِ فِيهِ وِزْرٌ؟ فَكَذَلِكَ إِذَا وَضَعَهَا فِي الْحَلَالِ كَانَ لَه أَجْرٌ

 

wbR ¯¿xi mv‡_ mnevm KivI m`vK¡vn&| mvnvexMb Avih Ki‡jb, ‡n Avjøvni im~j! Avgv‡`i ‡KD hw` wb‡Ri Kvgfve PwiZv_© K‡i Zv‡ZI wK ‡m mvIqve cv‡e? Dˇi im~jyjøvn mvjøvjøvû AvjvBwn Iqv mvjøvg ej‡jbt Avgv‡K e‡jv, ‡Kvb e¨w³ hw` nvivg Dcv‡q Kvgfve PwiZv_© K‡i Zvn‡j ‡mwK ¸bvnMvi n‡e bv? wVK Gfv‡eB nvjvj Dcv‡q (¯¿x A_ev `vmxi mv‡_) Kvgfve PwiZv_©Kvix mvIqve cv‡e| (wgkKvZ-1898)

 

مَنْ اسْتَطَاعَ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ

‡h e¨w³i mvg_¨© Av‡Q, ‡m ‡hb we‡q Ki bq| Kbbv we‡q PvLK AebZ ivL Ges j¾v¯’vbK mshZ Ki| Avi hvi mvg_¨© bB, m hb mvIg cvjb Ki| mvIg Zvi c«ewˇK `gb Ki| (eyLvix-1905) 

 

 5|     Av`k© cwievi MV‡b Avgv‡`i KiYxq|

 

K|      DËg Rxeb mxwb wbe©vPbt    

 

GKwU Av`k© cwievi MV‡bi c~e©kZ© GKRb DËg, †bKKvi I ci‡nhMvi Rxeb mxwb wbevP©b | im~jyjøvn mv: e‡jb-   

 

مَا اسْتَفَادَ الْمُؤْمِنُ بَعْدَ تَقْوَى اللهِ خَيْرًا لَهُ مِنْ زَوْجَةٍ صَالِحَةٍ إِنْ أَمَرَهَا أَطَاعَتْهُ وَإِنْ نَظَرَ إِلَيْهَا سَرَّتْهُ وَإِنْ أَقْسَمَ عَلَيْهَا أَبَرَّتْهُ وَإِنْ غَابَ عَنْهَا نَصَحَتْهُ فِي نَفْسِهَا وَمَالِهِ

 

‡Kvb gy'wgb e¨w³ AvjøvnfxwZi ci DËg hv jvf K‡i Zv n‡jv c~Y¨gqx ¯¿x| ¯^vgx Zv‡K ‡Kvb wb‡`©k w`‡j ‡m Zv cvjb K‡i; ‡m Zvi w`‡K ZvKv‡j (Zvi nv‡m¨v¾¡j ‡Pnviv I c«dyjøZv) Zv‡K Avbw›`Z K‡i Ges ‡m Zv‡K kc_ K‡i wKQy ej‡j ‡m Zv c~Y© K‡i| Avi ¯^vgxi Abycw¯’wZ‡Z ‡m Zvi m¤£g I m¤ú‡`i  ‡ndvhZ K‡i|

(Be‡b gvRnv-1857)

 

‏ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَخَيْرُ مَتَاعِ الدُّنْيَا الْمَرْأَةُ الصَّالِحَةُ‏

`ywbqvi meB n‡jv Rxe‡bi Rb¨ DcKiY| Avi `ywbqvq Aew¯’Z mKj DcKi‡Yi g‡a¨ †kÖô (AwZ ¸iæZ¡c~Y©) DcKiY n‡jv †bKeLZ bvix| (eyLvix- 5093)        

 

تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ لأرْبَعٍ لِمَالِهَا وَلِحَسَبِهَا وَجَمَالِهَا وَلِدِينِهَا فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ.

PviwU wel‡qi cÖwZ jÿ¨ †i‡L †g‡q‡`i‡K we‡q Kiv nqt Zvi m¤ú`, eskgh©v`v, Zvi †mŠ›`h© I Zvi Øxb`vix| myZivs Zzwg `xb`vix‡KB cÖvavb¨ ‡`‡e bZzev Zzwg ÿwZMÖ¯’ n‡e| (eyLvix-5090)             

                            

L|      mvjv‡gi cªPjbt        

 

cwiev‡i kvwšÍ I eiKZ jv‡fi Rb¨ mKj m`‡m¨i gv‡S e¨vcK fv‡e mvjv‡gi cªPjb Ki‡Z n‡e| gnvb Avjøvn e‡jb-

 

فَإِذَا دَخَلْتُم بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً ۚ

AZtci hLb ‡Zvgiv M…‡n c«‡ek Ki, ZLb ‡Zvgv‡`i ¯^Rb‡`i c«wZ mvjvg ej‡e| GUv Avjøvni KvQ ‡_‡K Kj¨vYgq I cweÎ ‡`vqv| (m~iv byi AvqvZ-61)

 

M|      c`©v cvjbt     

 

cwiev‡i ¯¿ªx - mšÍvb‡`i g‡a¨ c`©v cvj‡bi Af¨vm M‡o Zyj‡Z n‡e| gnvb Avjøvn e‡jb-

 

وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَ

 

‡Zvgiv M…nvf¨šÍ‡i Ae¯’vb Ki‡e-g~L©Zv hy‡Mi Abyiƒc wb‡R‡`i‡K cÖ`k©b Ki‡e bv| (m~iv Avnhve AvqvZ-33)

 

ivm~jyjøvn mv: e‡j‡Qb-

 

إِيَّاكُمْ وَالدُّخُولَ عَلٰى النِّسَاءِ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ يَا رَسُوْلَ اللهِ أَفَرَأَيْتَ الْحَمْوَ قَالَ الْحَمْوُ الْمَوْتُ.

 

gwnjv‡`i wbKU GKvKx hvIqv ‡_‡K weiZ _vK| GK Avbmvi wR‡Ám Kij, ‡n Avjøvn&i ivm~j! `eii e¨vcvi wK ûKyg? wZwb DËi w`jb `ei n‡”Q gZz¨Zyj¨| (eyLvix-5232)

 

N|      KziAvb †ZjvIqvZt

 

msmv‡i kqZv‡bi cÖ‡ivPbv `~i Ki‡Z KziAvb †ZjvIqv‡Zi PP©v ivL‡Z n‡e| ivm~jyjøvn mv: e‡jb-

 

لاَ تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَة‏.

 

‡Zvgv‡`i Nimg~n‡K K¡ei m`…k K‡i ‡i‡Lv bv (A_©vr bd&j mjvZ mg~n evwoZ Av`vq Kie) KviY h Ni m~ivn& evK¡vivn& cvV Kiv nq kqZvb m Ni _K cvwjq hvq| (gymwjg-1709)

 

 

O|      GK‡Î Avnvi Kivt               

 

cwiev‡ii mK‡j GK‡Î Avnvi Ki‡j msmv‡i wnsmv-we‡Øl `~i nq| gnvb Avjøvni evYx- 

 

لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا

 

‡Zvgiv GK‡Î Avnvi Ki A_ev c_Kfe Avnvi Ki, ZvZ Zvgv`i Kvb `vl bB| (m~iv b~i AvqvZ-61) 

 

 

 

P|      cvi¯úwiK civgk© MÖnbt

 

‡QvU eo mKj e¨vcv‡i cwiev‡ii m`m¨‡`i civgk© MÖnb Kivi gv‡S A‡bK Kj¨vY wbwnZ i‡q‡Q| gnvb Avjøvn e‡jb -

 

وَشَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ ۖ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ

 

Kv‡R K‡g© Zv‡`i civgk© Kiæb| AZtci hLb ‡Kvb Kv‡Ri wm×všÍ M«nY K‡i ‡d‡jb, ZLb Avjøvn ZvÕAvjvi Dci fimv Kiæb Avjøvn ZvIqv°yjKvix‡`i fvjev‡mb| (m~iv Avj-Bgivb-159)

 

Q|      Øxb`vixi PP©vt 

 

wKQy wKQz Gev`Z-e‡›`Mx N‡ii g‡a¨ Av`vq Kivi e¨vcv‡i kwiqZ DrmvwnZ K‡i‡Q| gnvb Avjøvn e‡jb-

وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّآ لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ بُيُوتًا وَاجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ قِبْلَةً وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ ۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ

Avi Avwg wb‡`©k cvVvjvg g~mv Ges Zvi fvB‡qi c«wZ ‡h, ‡Zvgiv ‡Zvgv‡`i RvwZi Rb¨ wgm‡ii gvwU‡Z evm¯’vb wba©viY Ki| Avi ‡Zvgv‡`i Ni¸‡jv evbv‡e ‡KejvgyLx K‡i Ges bvgvh Kv‡qg Ki Avi hviv Cgvb`vi Zv‡`i‡K mymsev` `vb Ki| (m~iv BDbym-87)

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا

 

gywgbMY, ‡Zvgiv wb‡R‡`i‡K Ges ‡Zvgv‡`i cwievi-cwiRb‡K ‡mB (Rvnvbœv‡gi) AwMœ ‡_‡K i¶v Ki|  

(m~iv Zvnwig -06)

 

اجْعَلُوا فى بُيُوتِكُمْ مِنْ صَلاَتِكُمْ وَلاَ تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا‏.‏

‡Zvgiv ‡Zvgv‡`i wKQy wKQy mvjvZ ‡Zvgv‡`i N‡i Av`vq Ki‡e, ‡Zvgv‡`i Ni¸‡jv‡K Kei evbv‡e bv|

(eyLvix-1187)

 

R|      ¯^vgx-¯¿xi cvi¯úwiK mبenvit

 

¯^vgx-¯¿xi cvi¯úwiK mبenvi msmv‡ii kvwšÍ I DbœwZi g~jgš¿| gnvb Avjøvn e‡jb-

هُنَّ لِبَاسٌ لَّكُمْ وَأَنتُمْ لِبَاسٌ لَّهُنَّ ۗ

Zviv ‡Zvgv‡`i cwi”Q` Ges ‡Zvgiv Zv‡`i cwi”Q`| (m~iv evKviv AvqvZ-187)

 

وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَر

Avi cyiæl‡`i ‡hgb ¯¿x‡`i Dci AwaKvi i‡q‡Q, ‡Zgwb fv‡e ¯¿x‡`iI AwaKvi i‡q‡Q cyiæl‡`i Dci wbqg Abyhvqx| (m~iv evKviv AvqvZ-228)  

 

 

S|      Av`e-AvLjvK wkÿvt  

 

mšÍvb‡`i‡K Av`e-AvLjvK I m”QwiÎ wkÿv †`Iqv wcZv-gvZvi Rb¨ ¸iæZ¡c~Y© `vwqZ¡ Ges DËg cwievi MV‡bi mnvqK | ivm~jyjøvn mv: e‡jb-

 

‏ أَكْرِمُوا أَوْلاَدَكُمْ وَأَحْسِنُوا أَدَبَهُمْ.‏

 

‡Zvgiv ‡Zvgv‡`i mšÍvb‡`i mv‡_ DËg AvPib K‡iv Ges Zv‡`i‡K DËgiƒ‡c m`vPvi wk¶v `vI|

(Be‡b gvRvn- 3671)

 

‏ مَا نَحَلَ وَالِدٌ وَلَدًا مِنْ نَحْلٍ أَفْضَلَ مِنْ أَدَبٍ حَسَنٍ

 

‡Kvb wcZv Zvi mšÍvb‡K DËg wkóvPvi wk¶v ‡`qvi ‡P‡q ‡ekx DËg ‡Kvb wRwbm w`‡Z cv‡i bv|

(wZiwgwR -1952)

لأَنْ يُؤَدِّبَ الرَّجُلُ وَلَدَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ بِصَاعٍ ‏

 

wb‡Ri mšÍvb‡K wkóvPvi I Av`e-Kvq`v wk¶v ‡`qv GK ÔmvÕ cwigvY e¯‘ `vb Kivi ‡P‡qI DËg|

(wZiwgwR -1951)

 

T|     cvi¯úwiK mnbkxjZvt

 

cwiev‡ii ¯^vgx-¯¿x, wcZv-gvZv I mšÍvb‡`i gv‡S mnbkxjZv eRvq ivLv Bmjv‡gi wkÿv| G wel‡q gnvb Avjøvn e‡jb-

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ۚ وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

 

‡n gywgbMY! ‡Zvgv‡`i ‡Kvb ‡Kvb ¯¿x I mšÍvb-mš‘wZ ‡Zvgv‡`i `ykgb| AZGe Zv‡`i e¨vcv‡i mZK© _vK| Avi hw` gvR©bv Ki, D‡c¶v Ki, Ges ¶gv Ki, Z‡e Avjøvn ¶gvkxj, KiæYvgq|  (m~iv ZvMveyb-14)

 

U|      ‡`vqv Kivt     

 

msmv‡ii kvwšÍ-mg„w×  Ges ¯¿x-mšÍv‡bi mvwe©K Kj¨vY Kvgbv K‡i gnvb Avjøvni `iev‡i mvnvh¨ Kvgbv Ki‡Z n‡e| Avj-KziAv‡b G‡m‡Q

 

رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ

 

‡n Avgvi cvjbKZ©v, Avgv‡K bvgvh Kv‡qgKvix Kiæb Ges Avgvi mšÍvb‡`i ga¨ ‡_‡KI| ‡n Avgv‡`i cvjbKZ©v, Ges Keyj Kiæb Avgv‡`i ‡`vqv| (m~iv Beªvwng-40)

 

وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا

 

Ges hviv e‡j, ‡n Avgv‡`i cvjbKZ©v, Avgv‡`i ¯¿x‡`i c¶ ‡_‡K Ges Avgv‡`i mšÍv‡bi c¶ ‡_‡K Avgv‡`i R‡b¨ ‡Pv‡Li kxZjZv `vb Ki Ges Avgv‡`i‡K gyËvKx‡`i R‡b¨ Av`k©¯^iƒc Ki|  (m~iv dziKvb - 74)

 

ِذَا سَافَرَ يَتَعَوَّذُ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ المُنْقَلَبِ، وَالْحَوْرِ بَعْدَ الكَوْنِ، وَدَعْوَةِ المَظْلُومِ، وَسُوءِ المَنْظَرِ في الأَهْلِ وَالمَالِ . رواه مسلم

 

ivm~jyjøvn mvjøvjøvû AvjvBwn Iqvmvjøvg hLb mdi Ki‡Zb, ZLb wZwb md‡ii Kó ‡_‡K, `ywðšÍvRbK cwiw¯’wZ ‡_‡K ev Ac«xwZKi c«Z¨veZ©b, c~Y©Zvi ci n«vm ‡_‡K, AZ¨vPvwi‡Zi e`-‡`vqv ‡_‡K, gvj-ab I cwiev‡ii ‡¶‡Î Ac«xwZKi `…k¨ ‡_‡K Avk«q c«v_©bv Ki‡Zb |  (wiqv`ym mv‡jnxb - 980)

 

 

V|      mg‡qi m‡PZbZvt     

 

wbqwgZ bvgvh Av`v‡q hZœevb nIqvi gva¨v‡g cwiev‡ii m`m¨‡`i gv‡S mgq m‡PZbZv m„wó nq| gnvb Avjøvn e‡jb-

 

حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ

 

mg¯Í bvgv‡hi c«wZ hZœevb nI, we‡kl K‡i ga¨eZ©x bvgv‡hi e¨vcv‡i| Avi Avjøvni mvg‡b GKvšÍ Av`‡ei mv‡_ `vuovI| (m~iv evKviv - 238)

 

إِنَّ الصَّلَاةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَّوْقُوتًا

 

bvgvh wVK K‡i co| wbðq bvgvh Av`vq Kiv gymjgvb‡`i Dci dih wbw`©ó mg‡qi g‡a¨| (m~iv wbmv-103)

 

Dcmsnvi|  

cwievi cÖ_v gnvb Avjøvni cÿ †_‡K GKwU weivU wbqvgZ| Gi h_vh_ msiÿ‡Yi g‡a¨B mvgvwRK I RvZxq Rxe‡bi Kj¨vY wbwnZ i‡q‡Q| GRb¨ Avjøvn Zvqvjvi Kv‡Q GKwU Kvw•LZ I Av`k© cwievivi MV‡bi Rb¨ me©`v mvnvh¨ Kvgbv I wbf©i KivB Avgv‡`i KZe©¨|

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bmjv‡g ¯^vgx-¯¿xi cvi¯úwiK kÖ×v I fv‡jvevmv

 

 

f~wgKv:    cwievi GKwU Avw` cÖwZôvb| GKwU cÖv_wgK BDwbU| ¯^vgx-¯¿xi ˆeevwnK Rxe‡bi gva¨‡g cvwievwiK Rxe‡bi m~Pbv N‡U| ¯^vgx-¯¿x G‡K Ac‡ii cÖwZ kÖ×v I fv‡jvevmvi gva¨‡g GKwU mywL `v¤úZ¨ Rxeb M‡o D‡V| ¯^vgx-¯¿xi Øxwb wkÿvi Afve, mvgvwRK AmvgĨZv, Rxe‡bi e¨vcv‡i `„wófw½i wfbœZv, ci¯úi †gRv‡Ri ˆecwiZ¨ BZ¨vw` Kvi‡Y A‡bK mgq Zv‡`i g‡a¨ m¤ú‡K©i AebwZ N‡U| G‡Z cvwievwiK Rxe‡b †b‡g Av‡m wech©q, Aw¯’iZv, AkvwšÍ I `y‡fv©M| gymwjg cwievi¸‡jv‡ZI Gi ‡bwZevPK cÖfve co‡Q| cwievi †f‡½ hv‡”Q| Kv‡RB cvwievwiK mgm¨vi KviY mbv³KiY, Zv †gvKvwejvi †KŠkj Rvbv Ges Gi gva¨‡g cwievi‡K my›`ifv‡e M‡o †Zvjvi cÖ‡Póv Pvjv‡bv AZ¨šÍ ¸iæZ¡c~Y©| G e¨vcv‡i Bmjv‡gi wb‡`©kbv Dc¯’vcb Kiv nj|

weevn cÖm‡½ Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجاً لِّتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ- (سورة الروم-21)

Avi Zvui wb`k©bvejxi GKwU nj, wZwb †Zvgv‡`i Rb¨ †Zvgv‡`i ga¨ †_‡KB †Rvov evwb‡q w`‡q‡Qb hv‡Z †Zvgiv Zv‡`i wbKU kvwšÍ jvf Ki‡Z cvi| Avi wZwb †Zvgv‡`i g‡a¨ fvjevmv I KiæYvi mÂvi K‡i w`‡q‡Qb| (m~iv iæg, AvqvZ-21)

يَا أَيُّهَا نَّفْسٍ النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيراً وَنِسَاء-(النساء-1)

†n gvbe mKj! †Zvgiv †Zvgv‡`i †mB cÖf~‡K fq Ki whwb †Zvgv‡`i‡K GKwU gvÎ AvZ¥v †_‡K m„wó K‡i‡Qb Ges Zvi †_‡K Zvi †Rvov cq`v K‡i‡Qb| AZtci Df‡qi mgš^‡q mviv we‡k¦ Qwo‡q w`‡q‡Qb AmsL¨ bvix I cyiæl| (m~iv wbmv, AvqvZ-1)

weevn Kiv bexM‡Yi mybœvn| G cÖ‡½ ivm~j m. e‡jb:

أَرْبَعٌ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ الْحَيَاءُ وَالتَّعَطُّرُ وَالسِّوَاكُ وَالنِّكَاحُ‏- (ترمذى-1101)

PviwU wRwbm nj bex‡`i mybœZ; j¾vkxjZv, myMwÜ e¨envi Kiv, †gmIqvK Kiv Ges weevn Kiv| (wZiwgwh-1101)

weev‡ni cÖ‡qvRbxqZv

K|      †hŠeb I P¶y †ndvh‡Zi gva¨g:  kqZvb gvbyl‡K cibvixi cÖwZ Kz`„wó `v‡bi Rb¨ cÖwZwbqZ cÖ‡ivwPZ K‡i _v‡K| weevnB cv‡i GB Kz`„wó †_‡K gvbyl‡K evuPv‡Z| G cÖm‡½ ivm~j m. e‡jb:

مَنِ اسْتَطَاعَ منكم الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ‏-  (بخارى-1939)

(†n hye mgvR!) †Zvgv‡`i g‡a¨ †h e¨w³ weev‡ni mvg_© iv‡L, †m †hb Aek¨B weevn K‡i| †Kbbv weevn Kvh©Kifv‡e P¶z Ae`wgZ iv‡L Ges j¾v¯’vb †ndvhZ K‡i| Avi †h weev‡ni mvg_© iv‡L bv, †m †hb wmqvg cvjb K‡i, †Kbbv GB wmqvg Zvi ‡hŠb Pvwn`v‡K `gb K‡i| (eyLvix-1939)

L|      Cgv‡bi c~Y©Zv jv‡fi A‡a©KB AwR©Z nq weev‡ni gva¨‡g:  AšÍ‡ii †h me Aw¯’iZvi Kvi‡Y GKRb †jvK Cgvb-AvwK`v we‡ivax wewfbœ Kv‡R Rwo‡q c‡o, Zvi A‡a©KvskB †hŠe‡bi m‡½ m¤úKx©Z| weev‡ni gva‡g Zvi Rxe‡b w¯’iZv Av‡m Ges Zvi `x‡bi A‡a©K Ggwb‡ZB cwic~Y© n‡q hvq| nv`x‡m G‡m‡Q:

اذا تزوج العبد فقد استكمل نصف الدين فليتق الله فى النصف الباقى-  (فيض الكلام-626)

†Kvb e¨w³ hLb weevn K‡i, †m Øx‡bi A‡a©K c~Y© K‡i| Øx‡bi Aewkó A‡a©‡Ki e¨vcv‡i †m †hb Avjøvn Zvqvjv‡K fq K‡i| (evqnvKx-5486)

M|      Avjøvni mvnvh¨ AeavwiZ nq:  ivm~j m. e‡jb †h, †Zvgv‡`i‡K †Zvgv‡`i `ye©j‡`i Awmjvq wiwhK †`qv nq I mvnvh¨ Kiv nq| bvixiv ‡h‡nZz `ye©j †kªYxi AšÍfy©³| ZvB Zv‡`i‡K weevn e܇b Ave× Ki‡j Avjøvni mvnvh¨ AeavwiZ|

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ثَلَاثَةٌ حَقٌّ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ عَوْنُهُمْ الْمُكَاتَبُ الَّذِي يُرِيدُ الْأَدَاءَ وَالنَّاكِحُ الَّذِي يُرِيدُ الْعَفَافَ وَالْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ-  (ترمذى-1655)

wZb †kªYxi †jvK‡K mvnvh¨ Kiv Avjøvn Zvqvjv wb‡Ri Dci Avek¨K K‡i wb‡q‡Qb| Avjøvni iv¯Ívq wRnv`Kvix (gyRvwn`), gwb‡ei mv‡_ wb‡Ri gyw³i Rb¨ Pzw³e× K…Z`vm, †h Pzw³e× A_© cwi‡kva Ki‡Z AvMÖnx Ges wb‡Ri †hŠeb †ndvR‡Zi Rb¨ weevwnZ cyiæl| (wZiwgwh-1655)

¯^vgx-¯¿xi cvi¯úwiK kÖ×v I fv‡jvevmv AR‡b© KiYxq

weevn e܇b Ave× nIqvi ci ¯^vgx I ¯¿x Df‡qi cÖwZ Df‡qi mvaviYfv‡e wKQy `vq-`vwqZ¡ Awc©Z nq| weev‡ni c~‡e© I c‡i G me `vwqZ¡ I KZ©e¨ cvj‡bi gva¨‡g ¯^vgx-¯¿xi gv‡S kÖ×v I fv‡jvevmv M‡o I‡V Ges ¯’vqxZ¡ jvf K‡i| wb‡¤œ †mme `vwqZ¡ I KZ©e¨ m¤ú‡K© we¯ÍvwiZ Av‡jvPbv Kiv nj|

K|      weev‡ni c~‡e© cvÎx m¤ú‡K© †R‡b †bqv: weev‡ni c~‡e©B GKbRi cvÎx‡K †`‡L †bqvi AbygwZ Bmjvg w`‡q‡Q| G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. e‡jb:

إِذَا أَلْقَى اللَّهُ فِي قَلْبِ امْرِئٍ خِطْبَةَ امْرَأَةٍ فَلاَ بَأْسَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَيْهَا‏- (ابن ماجه-1937) ‏

hLb †Zvgv‡`i KviI AšÍ‡i †Kvb gwnjv‡K weev‡ni B”Qv RvMÖZ nq, Zvn‡j †m Zv‡K GKbRi †`‡L wb‡j Zv‡Z †Kvb ¸bvn n‡e bv| (Be‡b gvRvn-1937)

عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم  فَذَكَرْتُ لَهُ امْرَأَةً أَخْطُبُهَا فَقَالَ  اذْهَبْ فَانْظُرْ إِلَيْهَا فَإِنَّهُ أَجْدَرُ أَنْ يُؤْدَمَ بَيْنَكُمَا- (ابن ماجه-1939)

gyMxiv Be‡b †kvÕev iv. n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, Avwg ivm~j m. Gi wbKU AvMgY K‡i Av‡jvPbv Kijvg †h Avwg GKwU †g‡q‡K weev‡ni cÖ¯Íve w`‡qwQ| ivm~j m. Avgv‡K ej‡jb, hvI! Zv‡K †`‡L bvI, †Kbbv, GUv †Zvgv‡`i Df‡qi g‡a¨ g‡bi wgj I mym¤ú‡K©i †¶‡Î LyeB mnvqK n‡e| (Be‡b gvRvn-1939)

L|      Kzgvix bvix‡K weevn Kiv         :  mvaviYfv‡e Kzgvix bvix‡K weevn KivB mgxPxb| G‡Z ‰eevwnK Rxeb gayi nq| Z‡e hw` †Kvbiƒc IRi-AvcwË wKsev †Kvb gnr D‡Ïk¨ _v‡K Zvn‡j wfbœ K_v| G cÖm‡½ ivm~jyjøvn m. e‡jb:

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَقِيتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏أَتَزَوَّجْتَ يَا جَابِرُ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ  أَبِكْرًا أَوْ ثَيِّبًا قُلْتُ ثَيِّبًا  قَالَ‏ فَهَلاَّ بِكْرًا تُلاَعِبُهَا  قُلْتُ كُنَّ لِي أَخَوَاتٌ فَخَشِيتُ أَنْ تَدْخُلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُنَّ قَالَ فَذَاكَ إِذًا- (ابن ماجه-1933)

Rvwei Be‡b Avãyjøvn iv. n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, Avwg ivm~j m. Gi hy‡M GK gwnjv‡K weevn Kijvg, ivm~j m. Gi mv‡_ mv¶vZ n‡j wZwb wR‡Ám Ki‡jb: †n Rvwei! Zywg wK we‡q K‡iQ? Avwg Dˇi ejjvg, n¨vu! wZwb cybivq wR‡Ám Ki‡jb, Kzgvix bv weaev? Avwg ejjvg, weaev| wZwb ej‡jb, Kygvix †g‡q‡K weevn Ki‡j bv †Kb? hvi mv‡_ Zzwg †ekx Avb›` Ki‡Z cvi‡Z! Avwg ejjvg: Avgvi K‡qKwU †QvU †evb i‡q‡Q, ZvB Zv‡`i gZB GK Rb‡K Avgvi GLv‡b Avb‡Z Avwg fvj g‡b Kijvg bv| ivm~j m. ZLb ej‡jb: GUvB wVK K‡iQ| (Be‡b gvRvn-1933)

M|      mr I avwg©K ¯¿x wbev©Pb Kiv:  `xb`vi bvix‡K weevn Kiv| gv `xb`vi n‡j Zvi M‡f© mymšÍv‡biB Avkv Kiv hvq| weev‡n `xb`vix‡K cÖvavb¨ w`‡Z ivm~j m. e‡jb,

عن أبي هريره رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه و سلم قال تُنْكَحُ النِّسَاءُ لأَرْبَعٍ لِمَالِهَا وَلِحَسَبِهَا وَلِجَمَالِهَا وَلِدِينِهَا فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ

PviwU wel‡qi cÖwZ jÿ¨ †i‡L weevn Kiv nq| Zv nj Zvi m¤ú`, esk gh©v`v, †mŠ›`h© Ges `xb`vwi| †Zvgiv cvÎx wbe©vP‡b K‡Yi avwg©KZv‡K AMÖvwaKvi `vI| bZzev Zzwg ÿwZMÖ¯Í n‡e| (eyLvwi-5090, gymwjg-1466)

الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَخَيرُ مَتَاعِهَا المَرْأَةُ الصَّالِحَةُ- (مسلم)

mgMÖ c„w_exUvB m¤ú`, Avi c„w_exi m‡ev©Ëg m¤ú` nj mrKg©civqYv ¯¿x| (gymwjg-3716)

Øxb`vixi †P‡q iƒc-‡mŠ›`h©‡K cÖvavb¨ w`‡j wec‡`i KviYI n‡Z cv‡i| G cÖm‡½ ivm~j m. e‡jb:

لاَ تَزَوَّجُوا النِّسَاءَ لِحُسْنِهِنَّ فَعَسَى حُسْنُهُنَّ أَنْ يُرْدِيَهُنَّ وَلاَ تَزَوَّجُوهُنَّ لأَمْوَالِهِنَّ فَعَسَى أَمْوَالُهُنَّ أَنْ تُطْغِيَهُنَّ وَلَكِنْ تَزَوَّجُوهُنَّ عَلَى الدِّينِ وَلأَمَةٌ خَرْمَاءُ سَوْدَاءُ ذَاتُ دِينٍ أَفْضَلُ- (ابن ماجه-1932)‏

†Zvgiv †Kvb gwnjv‡K Zvi †mŠ›`h© †`‡L weevn Ki bv, †Kbbv Zvi ‡mŠ›`h© nqZ Zv‡K wec_Mvgx Ki‡Z cv‡i| Abyiƒcfv‡e †Kvb gwnjv‡K Zvi A_©-m¤ú` †`‡LI weevn Ki bv, †Kbbv nqZ Zvi A_©-m¤ú` Zv‡K we‡`ªvnx evbv‡Z cv‡i| eis Zv‡K Zvi Øxb`vix †`‡L weevn Ki| Kvj e‡Y©i Øxb`vi bvixB DËg| (Be‡b gvRvn-1932)

N|      Kzdy A_©vr mgZv AbymÜvb Kiv:  Ávb-we`¨v, A_©-m¤ú`, cvwievwiK ixwZ-bxwZ, AvwK`v-wek¦vm Z_v `xb`vix BZ¨vw` wel‡q ¯^vgxi KvQv-KvwQ ¯Í‡ii bvix wbev©Pb KivI ¯^vgxi GKwU `vwqZ¡| GUv‡K wdKvni cwifvlvq Kzdz ejv nq|

O|      weev‡ni Abyôvb cÖKv‡k¨ Ges gmwR‡` Kiv DwPZ:  ivm~j m. weevn Abyôvb cÖKv‡k¨ I e¨vcK cÖPv‡ii K_v e‡j‡Qb| Avi gmwR` †h‡nZz gymjgvb‡`i wgjb †¶Î †mB Rb¨ gmwR‡`B weev‡ni Av‡qvRb Kivi Dc‡`k w`‡q‡Q| ivm~j m. e‡jb:

أَعْلِنُوا هَذَا النِّكَاحَ وَاجْعَلُوهُ فِي الْمَسَاجِدِ وَاضْرِبُوا عَلَيْهِ بِالدُّفُوفِ -(ترمذى-1112)

†Zvgiv we‡qi †NvlYv cÖPvi Ki Ges gmwR‡` weevn Abyôvb Av‡qvRb Ki Avi (Gi cÖPv‡ii Rb¨) `d evRv‡Z cvi| (wZiwgwh-1112)

P|      gvni wbav©iY I Zv h_vh_fv‡e cwi‡kva Kiv:   ¯^vgxi Dci Avjøvn Zvqvjv gvni dih K‡i‡Qb| weevn weï× nIqvi Rb¨ GwU Ab¨Zg kZ©| evmi N‡i cÖ‡e‡ki c~‡e©B cwi‡kva Kiv DËg| nv`x‡m G‡m‡Q:

أَنَّ عَلِيًّا عَلَيْهِ السَّلاَمُ لَمَّا تَزَوَّجَ فَاطِمَةَ بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَرَادَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا فَمَنَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يُعْطِيَهَا شَيْئًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَ لِي شَىْءٌ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَعْطِهَا دِرْعَكَ فَأَعْطَاهَا دِرْعَهُ ثُمَّ دَخَلَ بِهَا-  (ابو داؤد-2128) ‏

ivm~j m. Gi R‰bK mvnvex †_‡K ewY©Z, wZwb e‡jb, hLb Avjx iv. dvwZgv iv. †K weevn Ki‡jb Ges Zuvi wbKU MgY Kivi B”Qv Ki‡jb| ZLb ivm~j m. Zuv‡K gvni wn‡m‡e wKQy bv wKQy bv †`qv ch©šÍ Zv‡K evav w`‡jb| wZwb ej‡jb, †n Avjøvni ivm~j! Avgvi wbKU †Zv wKQyB †bB| wZwb ej‡jb, Zywg †Zvgvi eg©wU w`‡q `vI| AZ:ci wZwb Zv‡K Zuvi eg©wU w`‡q w`‡jb Ges Zuvi wbKU Mgb Ki‡jb| (Avey `vD`-2128)

gvn‡ii cwigvY Ggb nIqv DwPZ hv cwi‡kva Kiv cÖ‡Z¨‡Ki Rb¨ mnRmva¨ nq| e¯‘Z: AwaK cwigv‡Y gvni wbav©iY Kiv‡Z †Kvb ciwnhMvix †bB| ivm~j m. e‡jb:

خير الصداق ايسره- (بلوغ المرام-1065)

(weev‡ni †¶‡Î) DËg gvni nj †mUv hv mnRmva¨ (A_©vr Kg cwigv‡Yi gvni hv mn‡RB Av`vq ‡hvM¨)| (evqnvwK-14110)

‡Kvbiƒc Pvc cÖ‡qvM ev PvZzixcbvi Avkªq †bqv Qvov ¯¿x wb‡Ri †_‡KB ¯^cÖ‡bvw`Z n‡q hw` gvn‡ii m¤ú~Y© UvKv A_ev Gi wKQy Ask †diZ †`q ev ¶gv K‡i †`q Zvn‡j Zv †fvM Kiv‡Z †Kvb †`vl n‡e bv| Avjøvn e‡jb:

وَآتُواْ النَّسَاء صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْساً فَكُلُوهُ هَنِيئاً مَّرِيئاً- (النساء)

Avi †Zvgiv ‡Zvgv‡`i ¯¿x‡`i‡K Zv‡`i gvni mš‘ówP‡Ë w`‡q `vI| hw` Zviv Zv‡`i gvni †_‡K wKQy Ask †Q‡o †`q Zvn‡j †Zvgiv mš‘wó mnKv‡i ‡fvM Ki| (m~iv wbmv, AvqvZ-4)

Q|      Iwjgvi e¨e¯’v Kiv:   weev‡nvËi Dcw¯’Z †gngvb‡`i Rb¨ Avc¨vq‡bi e¨e¯’v Kiv‡K Iwjgv ejv nq| GwU GKwU mybœZ Avgj| ivm~j m. wb‡RI Iwjgv K‡i‡Qb g‡g© nvw`‡m G‡m‡Q:

أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ قَالَ مَا هَذَا قَالَ إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ ‏‏ قَالَ  بَارَكَ اللَّهُ لَكَ أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ- (بخارى-5210)

ivm~j m. GK`v Avãyi ingvb web AvI‡di kix‡i njy` is‡qi wPý †`‡L Zvu‡K wR‡Ám Ki‡jb, GUv Kx? wZwb ej‡jb, Avwg GK gwnjv‡K GK LÛ ¯^‡Y©i (gvn‡ii) wewbg‡q weevn K‡iwQ| ivm~jyjøvn m. ej‡jb: Avjøvn †Zvgvi `v¤úZ¨ Rxe‡b eiKZ `vb Kiæb Avi GKwU eKix w`‡q n‡jI Zywg Iwjgvi e¨e¯’v Ki| (eyLvix-5210)

R|      ¯¿xi fiY-‡cvlY enY Kiv:   Avjøvn Zvqvjv ¯¿xi fiY-‡cvl‡Yi `vq-`vwqZ¡ ¯^vgxi DciB b¨¯Í K‡i‡Q| GUv ¯^vgxi Dci dih| Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

وَعلَى الْمَوْلُودِ لَهُ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ-  (سورة البقرة-233)

Avi cÖPwjZ wbqg Abyhvqx wcZvi Dci Zvui (¯¿xi) fiY-‡cvl‡Yi `vwqZ¡| (m~iv evKviv, AvqvZ-233)

عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا حَقُّ زَوْجَةِ أَحَدِنَا عَلَيْهِ قَالَ ‏‏ أَنْ تُطْعِمَهَا إِذَا طَعِمْتَ وَتَكْسُوَهَا إِذَا اكْتَسَيْتَ أَوِ اكْتَسَبْتَ-  (ابو داؤد-2144)

gyqvweqvn web nvB`vn& iv. †_‡K ewY©Z, wZwb e‡jb, Avwg ejjvg, †n Avjøvni ivm~j! Avgv‡`i †Kvb e¨w³i Dci Zvi ¯¿xi wK AwaKvi i‡q‡Q? wZwb m. ej‡jb: Zzwg hLb Avnvi Ki, Zv‡KI Avnvi KivI, Zzwg hLb cwiavb Ki, Zv‡KI cwiavb KivI| (Avey `vD`-2144)

S|      ¯¿xi mv‡_ mبenvi Kiv:   ¯^vgxi KZ©e¨ nj Zvi ¯¿xi mv‡_ mبenvi Kiv| ivm~j m. e‡jb:

اسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ فَإِنَّ الْمَرْأَةَ خُلِقَتْ مِنْ ضِلَعٍ وَإِنَّ أَعْوَجَ شَىْءٍ فِي الضِّلَعِ أَعْلاَهُ فَإِنْ ذَهَبْتَ تُقِيمُهُ كَسَرْتَهُ وَإِنْ تَرَكْتَهُ لَمْ يَزَلْ أَعْوَجَ فَاسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ‏-   (بخارى-3366)

†Zvgiv Avgvi KvQ †_‡K †g‡q‡`i mv‡_ mبenvi Kivi bmxnZ MÖnY Ki| †Kbbv, bvix RvZx‡K cuvR‡ii euvKv nvo †_‡K m„wó Kiv n‡q‡Q| cvuR‡ii nvo ¸‡jvi g‡a¨ Dc‡ii nvoUv mev©‡c¶v evuKv| AZGe, Zzwg hw` Zv †mvRv Ki‡Z hvI, Z‡e †f‡½ †djvi m¤¢vebv i‡q‡Q Ges hw` †d‡j ivL Z‡e evuKvB _vK‡e| AZGe, †Zvgiv bvix‡`i mv‡_ fv‡jv e¨envi Ki| (eyLvix-3366)

أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا وَخِيَارُكُمْ خِيَارُكُمْ لِنِسَائِهِمْ- (ترمذى)

†h e¨w³i PwiÎ I e¨envi me‡P‡q DËg Cgv‡bi w`K w`‡q †m-B cwic~Y© gywgb| †Zvgv‡`i g‡a¨ †m me †jvK DËg, hviv Zv‡`i ¯¿x‡`i Rb¨ DËg| (wZiwghx-1162)

خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لأَهْلِهِ وَأَنَا خَيْرُكُمْ لأَهْلِي- (ابن ماجه-2053)

†Zvgv‡`i g‡a¨ †h wb‡Ri cwiev‡ii wbKU fvj †m-B cÖK…Z fvj| Avi Avwg Avgvi cwiev‡ii wbKU fvj| (wZiwgwh-3895; Be‡b gvRvn-1197)

T|     ¯¿x GKvwaK n‡j Zv‡`i gv‡S mgZv weavb Kiv:    ¯¿xi Amy¯’Zv I mšÍvb jvjb-cvj‡bi e¨¯ÍZvi Rb¨ hw` ¯^vgx‡K GKvwaK weevn Kivi cÖ‡qvRb nq Zvn‡j ZviI AbygwZ Bmjv‡g i‡q‡Q| Z‡e †m †¶‡Î ¯^vgxi KZ©e¨ n‡e ¯¿x‡`i g‡a¨ mgZv weavb Kiv| G cÖm‡½ Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

فَانكِحُواْ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ النِّسَاء مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تَعْدِلُواْ فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ- (النساء-3)

†Zvgiv (cÖ‡qvR‡b) †Zvgv‡`i cQ›`bxq bvix‡`i `yBRb A_ev wZbRb wKsev PviRb‡K weevn Ki‡e| Z‡e hw` AvksKv _v‡K †h †Zvgiv Zv‡`i g‡a¨ mywePvi Ki‡Z cvi‡e bv Zvn‡j GKRbB h‡_ó| (m~iv wbmv,AvqvZ-3)

اللَّهُمَّ هَذِهِ قِسْمَتِي فِيمَا أَمْلِكُ فَلاَ تَلُمْنِي فِيمَا تَمْلِكُ وَلاَ أَمْلِكُ-  (ترمذى-1170)

Avwqkv iv. n‡Z ewY©Z, ivm~j m. Zvui ¯¿x‡`i gv‡S w`b e›Ub K‡i w`‡Zb Ges Zv‡Z mywePvi Ki‡Zb| AZtci cÖv_©bv Ki‡Zb, †n Avjøvn! GwUB Avgvi e›Ub, mywePvi Kivi Rb¨ GZUzKziB Avwg gvwjK| AZGe, Zywg ‡mUvi gvwjK Avwg bB; †m wel‡q Avgv‡K †`vlv‡ivc Ki bv| (wZiwgwh-1170)

U|      ¯¿xi we‡bv`‡bi e¨e¯’v Kiv: ¯^vgxi KZ©e¨ gv‡S gv‡S we‡bv`‡bi e¨e¯’v Kiv| GwU ivm~j m. Gi wk¶v| nv`x‡m G‡m‡Q:

عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سَابَقَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَبَقْتُهُ فَلَبِثْنَا حَتَّى إِذَا رَهِقَنِي اللَّحْمُ سَابَقَنِي فَسَبَقَنِي فَقَالَ هَذِهِ بِتِيكِ ‏(بتلك السبقة)-   (مسند احمد-22989)

Avwqkv iv. †_‡K ewY©Z, GKevi ivmyj m. Avgvi mv‡_ †`Їoi GK cÖwZ‡hvwMZv Ki‡jb Ges ‡mw`b Avwg Zuvi Dci Rqx njvg| AZtci hLb Avwg †gvUv n‡q †Mjvg, ZLb Avevi GKw`b cÖwZ‡hvwMZv Ki‡jb wKš‘ Gevi wZwb Avgvi Dci Rqjvf Ki‡jb Ges ej‡jb ÔH R‡qi cwie‡Z© GB RqÕ| (gymbv‡` Avng`-22989)

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اراد سفرا اقرع بين نسائه فايتهن خرج سهمها خرج بها معه- (متفق عليه)

Avwqkv iv. e‡jb, bex Kixg m. hLb †Kvb md‡i †h‡Z B”Qv Ki‡Zb, ¯¿x‡`i g‡a¨ jUvix Ki‡Zb Ges Zv‡Z hvi bvg DVZ, Zuv‡KB mv‡_ wb‡q mdi Ki‡Zb| (eyLvix-4391 Bdv)

V|      `xb wk¶v †`qv:  ¯¿x‡K Ab¨vb¨ wel‡qi mv‡_ `xb`vix wk¶v †`qvI AwffveK wn‡m‡e ¯^vgxi GKwU cweÎ `vwqZ¡| G `vwqZ¡ cvj‡bi e¨vcv‡i Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا- (سورة التحريم-6)

gywgbMY, †Zvgiv wb‡R‡`i‡K Ges †Zvgv‡`i cwievi-cwiRb‡K †mB AwMœ †_‡K i¶v Ki, hvi BÜb n‡e gvbyl I cv_i| (m~iv Zvnixg, AvqvZ-6)

GB AvqvZwU hLb bvwhj nq ZLb Avãyjøvn Be‡b Igi iv. ivm~j m. †K e‡jb,

عن عمر رضي الله عنه قال لما نزلت هذه الآية‏:‏ يا رسول الله، نقي أنفسنا فكيف لنا بأهلينا‏؟‏‏‏ فقال‏:‏ تنهونهم عما نهاكم الله وتأمرونهم بما أمر الله‏

Bqv ivm~jyjøvn! Avgiv wb‡R‡`i‡K Rvnvbœvg †_‡K i¶v Kie eySjvg, wKš‘ Avgv‡`i cwievi-cwiRb‡K wKfv‡e Rvnvbœvg †_‡K evuPve? wZwb ej‡jb: Gi c×wZ nj Avjøvn Zvqvjv †Zvgv‡`i‡K †h me welq wb‡la K‡i‡Qb, Zv‡`i‡KI †mme welq wb‡la Ki Avi †h me welq Avjøvn Zvqvjv †Zvgv‡`i‡K Av‡`k K‡i‡Qb, Zv‡`i‡KI †Zvgiv Zvi Av‡`k cÖ`vb Ki| (m~iv Zvnixg-6 Gi Zvdmxi, Zvdmx‡i Beb Kvmxi)

ivm~jyjøvn m. e‡jb:

رَحِمَ اللَّهُ رَجُلاً قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى وَأَيْقَظَ امْرَأَتَهُ فَإِنْ أَبَتْ نَضَحَ فِي وَجْهِهَا الْمَاءَ رَحِمَ اللَّهُ امْرَأَةً قَامَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّتْ وَأَيْقَظَتْ زَوْجَهَا فَإِنْ أَبَى نَضَحَتْ فِي وَجْهِهِ الْمَاءَ‏ (ابو داؤد)

Avjøvn Zvqvjv †m e¨w³i cÖwZ ingZ el©Y K‡ib, †h ivwÎKv‡j D‡V wb‡R ¯^jvZ Av`vq K‡i Ges ¯^xq ¯¿x‡KI RvwM‡q †Zv‡j, †mI ¯^jvZ Av`vq K‡i| hw` †m DV‡Z A¯^xKvi K‡i Z‡e Zvi †Pv‡L-gy‡L cvwb wQwU‡q †`q| Abyiƒcfv‡e Avjøvn Zvqvjv †m bvixi cÖwZ ingZ el©Y K‡ib, ‡h wb‡R iv‡Z D‡V ¯^jvZ Av`vq K‡i Ges Zvi ¯^vgx‡KI RvwM‡q †`q Ges †mI ¯^jvZ Av`vq K‡i, hw` †m DV‡Z A¯^xKvi K‡i Z‡e Zvi †Pv‡L-gy‡L cvwb wQwU‡q †`q| (Avey `vD`-1310)

we‡klZ: ¯¿x‡K c`©v m¤ú‡K© Ávb`vb, c`©vi cwi‡ek m„wó I nv‡Z-bv‡Z c`©vi cÖwk¶Y cÖ`vb Kiv AwaKZi ¸iæZ¡c~Y©| ¯^vgx wn‡m‡e gnvbex m. Gi Rxe‡b Avgiv Gi `„óvšÍ †`L‡Z cvB|

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدَهُ مَيْمُونَةُ فَأَقْبَلَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ وَذَلِكَ بَعْدَ أَنْ أُمِرْنَا بِالْحِجَابِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم احْتَجِبَا مِنْهُفَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَيْسَ أَعْمَى لاَ يُبْصِرُنَا وَلاَ يَعْرِفُنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَفَعَمْيَاوَانِ أَنْتُمَا أَلَسْتُمَا تُبْصِرَانِهِ-  (ابو داؤد-4114)

D‡¤§ mvjgv iv. n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, Avwg GK`v ivm~j m. Gi wbKU Ae¯’vb KiwQjvg, Avi Zvui wbKU D‡¤§ gvBgybvnI wQ‡jb| BwZg‡a¨ AÜ mvnvex Avãyjøvn Be‡b D‡¤§ gvKZzg iv. AvMgY Ki‡jb, GwU c`©vi weavb bvwh‡ji c‡ii NUbv| ZLb bexwR Avgv‡`i‡K ej‡jb †Zvgiv Df‡q Zvui KvQ †_‡K c`©v Ki| Avgiv ejjvg, †n Avjøvni ivm~j! wZwb wK AÜ bq, wZwb †Zv Avgv‡`i‡K †`L‡Z cv‡eb bv Ges Avgv‡`i‡K wPb‡ZI cv‡eb bv! bexwR ej‡jb, †ZvgivI wK AÜ, †ZvgivI wK Zvu‡K ‡`L‡Z cv‡e bv|  (Avey `vD`-4114)

GB `vwqZ¡ cvj‡b whwb hZUzKz Ae‡njv cÖ`k©b Ki‡eb AvwLiv‡Z wZwb ZZUzKzB Reve`xwni m¤§ywLb n‡eb| G cÖm‡½ ivm~j m. e‡jb:

ثَلَاثَةٌ قَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ الْجَنَّةَ مُدْمِنُ الْخَمْرِ وَالْعَاقُّ وَالدَّيُّوثُ الَّذِي يُقِرُّ فِي أَهْلِهِ الْخَبَثَ- (مسند احمد)‏

wZb †kªYxi †jvK‡`i Rb¨ Avjøvn Zvqvjv RvbœvZ nvivg K‡i w`‡q‡Qb| g` cvbKvix, wcZvgvZvi Aeva¨ mšÍvb Ges `vq~¨m, †h Zvi cwiev‡i AkøxjZv I †envqvcbv‡K (A_©vr †ec`©v Pvj-Pjb‡K) ¯^xK…wZ cÖ`vb K‡i| (gymbv‡` Avng`-5117)

¯^vgxi cÖwZ ¯¿xi wKQz KiYxq

K|      ¯^vgxi †h †Kvb wb‡`©k cvj‡b ¯¿x eva¨ _vK‡e:   Avjøvn I Zvui ivm~‡ji ci ¯¿xi wbKU me‡P‡q kÖ‡×q I m¤§vwbZ e¨w³ n‡jb Zvui ¯^vgx| Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاء بِمَا فَضَّلَ اللّهُ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُواْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ- (سورة النساء-34)

cyiælMY bvixM‡Yi Dci KZ©„Z¡kxj KviY GK. Avjøvn Zvqvjv Zv‡`i KZK‡K KZ‡Ki Dci cÖvavb¨ w`‡q‡Qb Ges `yB. †h‡nZz cyiælMY ¯¿x‡`i Rb¨ Zv‡`i m¤ú` e¨q K‡ib| (m~iv wbmv, AvqvZ-34)

G cÖm‡½ ivm~j m. e‡jb:

لَوْ أَمَرْتُ أَحَدًا أَنْ يَسْجُدَ لأَحَدٍ لأَمَرْتُ الْمَرْأَةَ أَنْ تَسْجُدَ لِزَوْجِهَا - (ابن ماجه-1925)‏

Avwg hw` KviI cÖwZ Ab¨ KvD‡K wmR`v Ki‡Z wb‡`©k cÖ`vb KiZvg, Zvn‡j ¯¿x‡`i‡K wb‡`©k w`Zvg †hb Zviv Zv‡`i ¯^vgx‡`i wmR`v K‡i| (Be‡b gvRvn-1925)

¯^vgx-f³ ¯¿xi Rb¨ ciKvjxb Rxe‡b DËg cyi¯‹v‡ii e¨e¯’v i‡q‡Q| G e¨vcv‡i ivm~j m. e‡jb:

المرأة اذا صلت خمسها وصامت شهرها واحصنت فرجها واطاعت بعلها فلتدخل من اى ابواب الجنة شاءت-  (فيض الكلام-رقم: 685)

¯¿xMY hLb Zvi Dci wba©vwiZ cvuP Iqv³ mvjvZ co‡e, igRvb gv‡mi wmqvg cvjb Ki‡e, wb‡Ri j¾v¯’v‡bi †ndvRZ Ki‡e Ges ¯^vgxi AbyMZ _vK‡e, ZLb †m †e‡nk‡Zi †h `iRv w`‡q B”Qv cÖ‡ek Ki‡Z cvi‡e| (gymbv‡` Avngv`-1/191)

أَيُّمَا امْرَأَةٍ مَاتَتْ وَزَوْجُهَا عَنْهَا رَاضٍ دَخَلَتِ الْجَنَّةَ- (ترمذى-1194)

†Kvb ¯¿x hLb Zvi ¯^vgxi mš‘wó wb‡q g„Zy¨eiY Ki‡e, †m Rvbœv‡Z cÖ‡ek Ki‡e| (wZiwgwh-1194)

¯^vgxi Aeva¨Zvi cwiYvg m¤ú‡K© ivm~j m. e‡jb:

ثَلاَثَةٌ لاَ تَرْتَفِعُ صَلاَتُهُمْ فَوْقَ رُءُوسِهِمْ شِبْرًا رَجُلٌ أَمَّ قَوْمًا وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ وَامْرَأَةٌ بَاتَتْ وَزَوْجُهَا عَلَيْهَا سَاخِطٌ وَأَخَوَانِ مُتَصَارِمَانِ‏- (ابن ماجه-1024)

wZb †kªYxi †jvK Ggb i‡q‡Q hv‡`i mvjvZ Zv‡`i gv_vi Dci GK weNZ cwigvY Dc‡iI D‡V bv| Zv‡`i cÖ_g †kÖYx nj 1. H me †jvK hviv gvby‡li Dci †bZ…Z¡ cÖ`vb K‡i wKš‘ ‡jv‡Kiv Zvi Dci Amš‘ó 2. H bvix ‡h ivwÎ AwZevwnZ K‡i Avi ¯^vgx Zvi cÖwZ †µvavwš^Z  3. weev`gvb (SMov‡U) `yÕgymwjg fvB| (Be‡b gvRvn-1024)

L|      wb‡Ri mZxZ¡ I ¯^vgxi Ni-msmvi †ndvhZ Ki‡e:   Avq-DcvR©‡bi ¯^v‡_© ¯^vgx‡K w`‡bi AwaKvsk mgqB evwn‡i Ae¯’vb Ki‡Z nq| ¯^vgxi Abycw¯’wZ‡Z Zvi evwo I hveZxq A_©-m¤ú` †ndvhZ Kiv ¯¿xi `vwqZ¡| ivmyj m. e‡jb:

وَالْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ فِي بَيْتِ زَوْجِهَا وَمَسْئُولَةٌ عَنْ رَعِيَّتِهَا-   (بخارى-901)

Avi ¯¿xMY Zv‡`i ¯^vgxi M„n (I Zvi mšÍvbvw`) Gi ZZ¡veavqK, Zviv Zv‡`i `vwqZ¡ m¤ú‡K© wRÁvwmZ n‡eb| (eyLvix-901)

اربع من اعطيهن فقد اعطى خير الدنيا  و الاخرة قلبا شاكرا و لسانا ذاكرا و بدنا على البلاء صابرا و زوجة لا تبغيه خونا فى نفسها و لا ماله–   (مشكوة-ص-283‘ بيهقى)

hv‡K PviwU wRwbl cÖ`vb Kiv n‡q‡Q, Zv‡K †hb `ywbqv I AvwLiv‡Zi hveZxq Kj¨vYB `vb Kiv n‡q‡Q| 1. K…ZÁ AšÍi 2. whwKiKvix wRnŸv 3. Avc`-wec‡` ˆah©kxj †`n Ges 4. Ggb ¯¿x †h wb‡Ri kixi (†hŠeb) I ¯^vgxi m¤ú‡`i e¨vcv‡i wLqvbZ K‡i bv| (‡gkKvZ 283 c„ôv; evqnvKx-4229)

¯¿xi hw` wbR¯^ gvwjKvbvaxb †Kvb m¤ú` _v‡K Zvn‡j †m A‡_©i Dci ¯^vgxi †Kvb KZ…©Z¡ ‡bB| ¯¿x wb‡Ri B”QvgZ †m A_© LiP Kivi AwaKvi iv‡L|

لِّلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبُواْ وَلِلنِّسَاء نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبْنَ- (النساء-32)

cyiæliv hv DcvR©b K‡i Zv‡Z Zv‡`i Ask i‡q‡Q Avi bvixiv hv DcvR©b K‡i Zv‡Z Zv‡`iI Ask i‡q‡Q| (m~iv wbmv, AvqvZ-32)

ZvjvK GKwU wbK…ó nvjvj Kg©| G m¤ú‡K© ivm~j m. e‡jb:     

أَبْغَضُ الْحَلاَلِ إِلَى اللَّهِ الطَّلاَقُ- (ابن ماجه-2096)‏

Avjøvni wbKU wbK…ó Aby‡gvw`Z welq nj ZvjvK| (Be‡b gvRvn-2096)

أَيُّمَا امْرَأَةٍ سَأَلَتْ زَوْجَهَا طَلاَقًا مِنْ غَيْرِ بَأْسٍ فَحَرَامٌ عَلَيْهَا رَائِحَةُ الْجَنَّةِ-  (بخارى-1225)

†h gwnjv Zvi ¯^vgxi wbKU †_‡K webv IR‡i ZvjvK cÖv_©bv K‡i Zvi Rb¨ Rvbœv‡Zi myNªvYI nvivg| (eyLvix-1225)

Dcmsnvi:      ¯^vgx-¯¿xi `v¤úZ¨ Rxeb‡K †K›`ª K‡iB GKwU cwievi M‡o D‡V| Zv‡`i mym¤ú‡K©i g‡a¨B cwiev‡ii myL-kvwšÍ wbwnZ| Zv‡`i cvi¯úwiK `vwqZ¡-KZ©e¨ cvj‡bi gva¨‡gB GKwU cwievi my‡Li bx‡o cwiYZ nq| Avevi KZ©e¨ Ae‡njvi Kvi‡YB cvwievwiK Rxeb `~we©mn n‡q D‡V| cvwievwiK myL, kvwšÍ I Kj¨v‡Yi wbðqZv weav‡bi Rb¨ Df‡qi †h me `vwqZ¡ Bmjvg w`‡q‡Q Zv cvjb Kiv, †m wel‡q m‡PZb nIqv Ges Avgj Kiv| Avjøvn Zvqvjv Avgv‡`i‡K AvR‡Ki LyZev eySv I Avgj Kivi ZvIwdK `vb Kiæb| Avwgb|

 

 

 

 

 

 

 

mš¿vm, DMÖev`, Pigcš’v I Rw½ev` `g‡b Bmjvg

 

f‚wgKvt eZ©gv‡b wek^e¨vwc mš¿vm I R½xev` GKwU eo AvZs‡Ki welq | `ytLRbKfv‡e mš¿vmev‡`i mv‡_ Rwo‡q †`qv n‡q‡Q Bmjvg‡K| Bmjv‡gi bv‡g GK †kÖYxi bvgavix gymwjgI Gme mš¿vmx Kvh©µ‡gi mv‡_ Rwo‡q Av‡Q| d‡j mvaviY gvbyl Bmjvg I gymwjg‡`i Dci Av¯’v nviv‡”Q | G‡Z Bmjv‡gi Dci LyeB †bwZevPK cÖfve †dj‡Q| GR‡b¨ hviv Gme Kv‡Ri mv‡_ RwoZ Zv‡`i †f‡e †`Lv `iKvi- Zviv Bmjvg I gymjgv‡bi Kx DcKvi Ki‡Qb? Gme K‡i †Kv_vI Zviv Bmjvg cÖwZôv Ki‡Z †c‡i‡Qb ? Zvn‡j Kvi jvf n‡”Q? Avgiv `„pfv‡e wek^vm Kwi, kqZvb Ges Bmjv‡gi kÎæiv wKQz bvgavix gymwjg‡K w`‡q my‡KŠk‡j Gme KvR Kwi‡q Bmjv‡gi Ac~iYxq ¶wZ K‡i‡Q| †hgb Rw½ev‡`i Kvi‡Y GKwU †kÖYx ej‡Z ïiæ K‡iwQj, Bmjvg mš¿vmev‡`i c„ó‡cvlKZv K‡i Avi gymjgvbiv n‡jv mš¿vmx| KwZcq e¨w³i mš¿vmx Kvh©Kjv‡ci Kvi‡Y Bmjv‡gi c‡¶ K_v ejvB eÜ n‡q hvw”Qj| †jvKRb Av‡jg‡`i AcQ›` Ki‡Z ïiæ K‡iwQj| Øx‡bi Dc‡`k ïb‡Z Ges gv`ivmv wkÿvq mšÍvb‡K w`‡Z gvbyl Awbnv ‡`Lv‡Z ïiæ K‡iwQj| fveZ, †Q‡j‡K †Zv †evgvevR evbv‡Z †`qv hvq bv| A‡b‡K mšÍvb‡K gv`ivmv †_‡K †diZ wb‡Z ïiæ K‡iwQj| G †_‡K †evSv hvq, GB Rw½ev` Bmjv‡gi KZ ÿwZ K‡i‡Q| gv kv Avjøvn, Avgv‡`i miKv‡ii h‡_vchy³ K‡Vvi c`‡ÿc MÖnY Kivi Kvi‡Y hLb mš¿vmxiv aiv coj Ges ‡`Lv †Mj †`‡ki D‡jøL‡hvM¨ †Kv‡bv Av‡jgB Gme Kv‡R RwoZ bq, ZLb †_‡K fveg~wZ© Avevi DbœwZ n‡”Q| A‡b‡K Gme c_ †Q‡o mwVK c‡_ †diZ G‡m‡Qb| Avi ‡Kv‡bv e¨w³ ZvIev K‡i hw` mwVK c‡_ †diZ Av‡m, Z‡e Avjøvn Zv‡`i‡K ïay ÿgvB K‡ib bv, eis Zv‡`i g›` Kg©‡KI †bKx w`‡q cwieZ©b K‡i ‡`b| G m¤ú‡K© gnvb Avjøvn e‡jb t

إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا

hviv åvšÍ c_ †Q‡o ZvIev K‡i mwVK c‡_ †diZ Avm‡e, mwVKfv‡e Cgvb Avb‡e Ges ‡bK KvR Ki‡e, Zv‡`i g›` KvR¸‡jv‡KI Avjøvn †bKx w`‡q cwieZ©b K‡i †`‡eb| Avi Avjøvn AZ¨šÍ ÿgvkxj I †g‡nievb| (m~iv dziKvb 70)| Zvn‡j wPšÍv Kiæb; wb‡R‡K ms‡kvab Ki‡Z cvi‡j ¸bvnI †bKx‡Z iƒcvšÍwiZ n‡q hvq| nv`x‡mI GiKg Avkvev` e¨³ Kiv n‡q‡Q| ZvB mevi DwPZ åvšÍ c_ †Q‡o wb‡R‡K শুa‡i †bqv|

Kviv Ges Kxfv‡e Rw½ev‡` hy³ nq t Avw` wcZv হযরত Av`g (Avt) Gi mgq †_‡KB kqZvb gvbyl‡K †avKv w`‡q hv‡”Q| Zvi †avKv eoB wewPÎ iK‡gi| †m hLb gywgb‡`i †avKv w`‡Z hvq, ZLb gywg‡bi myiZ a‡i| †m evev Av`g I gv nvDIqv (Avt)‡K ‡avKv w`‡Z wM‡q wb‡R‡K Zv‡`i Lye wnZvKv•ÿx wnmv‡e Dc¯’vcb K‡i e‡j wQj, GB Mv‡Qi dj †L‡jB †Zvgiv ¯’vqxfv‡e Rvbœv‡Z _vK‡Z cvi‡e (m~iv Avivd 20-22)| GLbI gywgb‡`i †avKv w`‡Z wM‡q Zv‡`i‡K KyiAvb I nv`x‡mi †Kv‡bv GKwU `jxj †`Lvq| wKš‘ D‡Ïk¨ _v‡K Amr| Avi wVK Ggwbfv‡e Rw½ev‡`i g‡Zv GB Amr KvRwU Kiv‡Z wM‡q ‡m Ggb wKQz †jvK‡K evQvB K‡i, hviv KyiAvb I nv`x‡mi Mfxi Ávb iv‡L bv| wKš‘ Bmjvg‡K LyeB fv‡jvev‡m| G‡`i‡K weåvwšÍg~jK Dcv‡q K¡yiAvb I nv`x‡mi wKQz LÛ wPÎ Zz‡j a‡i †evSv‡Z mÿg nq †h, Rvbœv‡Z †h‡Z n‡j wRnv` Ki‡Z n‡e, knx` n‡Z n‡e | wKQz gvbyl‡K Zv¸Z wnmv‡e Dc¯’vcb K‡i Zv‡`i weiæ‡× wRnv` Kivi gvbwmKZv ˆZix K‡i| Giv †h‡nZz K¡yiAvb I nv`x‡mi Mfxi Ávb iv‡L bv, ZvB ‡K Kvi weiæ‡× wRnv` †NvlYv Ki‡e Zv bv †R‡bB wb‡Ri g‡Zv K‡i KvD‡K nZ¨v Kivi g‡Zv Kv‡R Rwo‡q c‡o| ZLb †mB kqZvbB Avevi Ab¨ gvbyl‡K †evSvq †h, Bmjvg mš¿vmev‡`i c„ó‡cvlKZv K‡i Ges gymjgvbiv n‡jv mš¿vmx| A_P we‡k¦ ïay gymwjgMYB Gme cv‡c RwoZ bq, eis mviv we‡k¦ Ab¨vb¨ agv©ej¤^xivI Gme mš¿vmx Kv‡Ri mv‡_ RwoZ| ZLb wKš‘ Zv‡`i‡K Rw½ev` ev agx©q †Mvwô wnmv‡e †`Lv nq bv| mš¿vm wnmv‡e †`Lv nq| wnUjv‡ii nZ¨vKvÛ †_‡K µvB÷ Pv‡P©i NUbv- †Kv‡bvwU‡K †KD agx©q mš¿vm e‡j‡Q? AZ¨vaywbK Ges mev©waK DbœZ iv󪸇jvi †Kv‡bvwU‡ZI †`Lv hvq, KÕw`b c‡i c‡i ‡Kv‡bv ¯‹zj ev K¬v‡e Xz‡K †KD dvqvi K‡i wKQz †jvK‡K nZ¨v K‡i P‡j hv‡”Q| ZLb wKš‘ Zv‡K †Kv‡bv agx©q ev Rw½ nvgjv ejv nq bv| Zvn‡j mš¿vmx gymwjg n‡j †Kb agx©q ‡UM jvMv‡e ev Rw½ e‡j Bmjv‡gi w`‡K †`vl Pvcv‡e ? eis gymwjg n‡jI Zv‡`i‡K mš¿vmx e‡j kvw¯Íi AvIZvq Avb‡Z n‡e| GRb¨ ag©‡K †U‡b Avbv DwPZ bq| ag© †Zv Zv‡`i‡K ms‡kva‡bi c_B †`Lvq|

ms‡kvwaZ bv n‡j KwVb cwiYvg t c~‡e© m~iv dziKv‡bi 70 bs AvqvZ †_‡K Avgiv Øx‡bi mwVK c‡_ †diZ Avmvi dwhjZ Rvb‡Z †c‡iwQ| wKš‘ †KD hw` bv wd‡i wRnv‡`i bv‡g Gme mš¿vmx Kv‡Ri Øviv †`k, RvwZ I Bmjv‡gi ¶wZ K‡i, Z‡e Zv‡`i Dci Avjøvni Awfkvc el©‡Yi K_v ewY©Z n‡q‡Q m~iv n~‡`i 18-19 bs Avqv‡Z Ges Zv‡`i weiæ‡× hy× Kivi K_v ewY©Z n‡q‡Q m~iv evK¡vivi 193 bs Avqv‡Z| Zv‡`i KwVb cwiYvg m¤ú‡K© gnvb Avjøvn e‡jbt أَلَا لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِيْنَ (18) الَّذِيْنَ يَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِيْلِ اللَّهِ وَيَبْغُوْنَهَا عِوَجًا وَّهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُوْنَ (19)

‡mB me hvwjg‡`i Dci Avjøvni jvÕbZ (Awfkvc), hviv Avjøvni wbav©wiZ mij Rxeb e¨e¯’vq cÖwZeÜKZv m„wó K‡i Ges Dnv‡K RwUj I eµ K‡i Zzj‡Z †Póv K‡i, Avi Gme †jvKB AvwLivZ‡K A¯^xKviKvix (Kvwdi)| (m~iv n~` 18-19)

Avi GR‡b¨ miKv‡ii Dci `vwqZ¡ n‡q hvq Gme †jv‡Ki weiæ‡× wRnv` ‡NvlYv Kiv| KviY gnvb Avjøvn e‡jbt وَقَاتِلُوْهُمْ حَتَّى لَا تَكُوْنَ فِتْنَةٌ وَ يَكُوْنَ الدِّيْنُ لِلَّهِ ‡Zvgiv Zv‡`i weiæ‡× hy× K‡iv, hZÿY bv wdZbv I wech©‡qi Aemvb nq Ges Øxb ïay Avjøvni Rb¨ nq| (m~iv evK¡viv 193)

wRnv` Ges Rw½ev‡`i aiY mgvb bqt wRnv‡`i g~j D‡Ïk¨ Ges cÖK…Z gyRvwn‡`i cwiPq m¤ú‡K© ivm~jyjøvn (m.) e‡j‡Qb t مَنْ قَاتَلَ لِتَكُوْنَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيْلِ اللَّهِ  ‡h e¨w³ Avjøvni evYx‡K weRqx I mgybœZ Kivi Rb¨ jovB K‡i, †mB Avjøvni c‡_i gyRvwn`| (eyLvix- wRnv` Aa¨vq)

wKš‘ eZ©gv‡b hviv Bmjv‡gi bv‡g mš¿vm Ki‡Q, Zviv Avjøvni evYx‡K weRqx Ki‡Q bv, Kjw¼Z Ki‡Q| Zviv cÖKv‡k¨ bv K‡i †Mvc‡b AvµgY K‡i Avevi †Mvc‡bB cvwj‡q hvq| Gi ØvivI cÖgvwYZ nq, Zviv Bmjv‡gi KvR Ki‡Q bv| KviY Bmjv‡gi weavb †gvZvweK wRnv` †_‡K cjvqb Kiv nvivg I Kweiv ¸bvn | KviY gnvb Avjøvn e‡jb t

يَا أَيُّهَا الَّذِيْنَ آمَنُوْا إِذَا لَقِيْتُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوْهُمُ الْأَدْبَارَ (15) وَمَنْ يُّوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُ إِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزًا إِلَى فِئَةٍ فَقَدْ بَاءَ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ (16)

‡n gyÕwgbMY! †Zvgiv hLb wRnv‡`i gq`v‡b evwnbxiƒ‡c Kvwdi‡`i m¤§yLxb n‡e, ZLb Zv‡`i gyKv‡ejv Kiv †_‡K wcQb wd‡i hv‡e bv| Giƒc Ae¯’vq †h †jvK wcQ‡b cvjv‡e, †m wbðqB Avjøvni Mh‡e †NivI n‡e Ges RvnvbœvgB n‡e Zvi wVKvbv | Avi wd‡i hvevi R‡b¨ Zv eoB Lvivc RvqMv, Z‡e GwU hy× †KŠkj wnmv‡e wKsev Aci evwnbxi mv‡_ wgwjZ nevi Rb¨ Kiv n‡j Zv wfbœ K_v| (m~iv Avbdvj 15-16)

Avm‡j Rw½ev` Bmjvg mg_©b K‡i bv e‡jB Gi Kgx©iv jywK‡q jywK‡q Zv‡`i Kvh©µg I Z_vKw_Z wRnv` Ki‡Qb| Ab¨_vq ivm~jyjøvn (m.) KL‡bvB †Mvc‡b wRnv` K‡ibwb | wZwb `vIqvZx KvR †Mvc‡bI K‡i‡Qb| wKš‘ wRnv`x KvR K‡i‡Qb cÖKv‡k¨ Ges †NvlYv w`‡q | wZwb KL‡bv Kv‡iv Dci Av‡M ev †Mvc‡b AvµgY K‡ibwb| hv‡`i weiy‡× hy× K‡i‡Qb, Zv‡`i‡KI Av‡M `vIqvZ w`‡q‡Qb| GgbwK hy‡×i mgqI †KD AvZ¥mgc©b Ki‡j ev mwÜ Ki‡Z PvB‡j Avi hy× bv Pvwj‡q mwÜ Ki‡Z Ges AvZ¥mgc©bKvix‡K c~Y© wbivcËvq ¯’vb w`‡q Zv‡K K¡yiAvb ‡kvbvi my‡hvM w`‡q c‡i Zv‡K Zvi wbivc` ¯’v‡b †cŠu‡Q w`‡Z wb‡`©k w`‡q‡Qb ¯^qs Avjøvn ZvAvjv| (m~iv evK¡viv 190; Avbdvj 61; ZvIev 6; n¾ 37) | m~iv ZvIevi 6 bs AvqZwUi fvlv GKUz jÿ Kiæb Ges †f‡e †`Lyb Bmjvg KZUv kvwšÍKvgx| gnvb Avjøvn ej‡Qb t

 

وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِيْنَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُوْنَ

Avi gykwiK‡`i †Kv‡bv e¨w³ hw` †Zvgvi Kv‡Q AvkÖq Pvq, Z‡e Zv‡K Zzwg AvkÖq †`‡e, hv‡Z K‡i †m Avjøvni evYx ïb‡Z cvq. AZci Zv‡K Zvi wbivc` ¯’v‡b †cЇuQ †`‡e| KviY Giv Ggb RvwZ, hviv (Bmjvg m¤ú‡K©) Rv‡bbv| (m~iv ZvIev 6)

D³ Avqv‡Z kÎæ‡`i ïay AvkÖq w`‡ZB ejv nqwb, Zv‡`i‡K Zv‡`I wbivc` ¯’v‡bI †cŠuwQ‡q w`‡Z ejv n‡q‡Q| Zvn‡j Bmjvg KZUv kvwšÍi ag© Ges nZ¨v BZ¨vw` AcKg© †_‡K gvbyl‡K KZ ‡ewk wbivcËv w`‡Z Pvq, GLvb †_‡K Avgiv Zv eyS‡Z cviwQ| Avi m~iv Avbdv‡ji 61-62 bs Avqv‡Z Zv‡`i mv‡_ Ggb Ae¯’vqI mwÜ Ki‡Z ejv n‡q‡Q, hLb gymwjgMY Rqjvf Ki‡Z hv‡”Q Avi Zviv Zv‡`i civRq Gov‡bvi Rb¨ (cÖZviYvg~jK) mwÜ Pv‡”Q| AvqvZ¸‡jv jÿ Kiæbt وَإِنْ جَنَحُوْا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ

Avi †n bex! kÎæ hw` mwÜi w`‡K Szu‡K c‡o, Zvn‡j ZzwgI †mw`‡K Szu‡K c‡ov Ges Avjøvni Dci fimv K‡iv| wbðqB wZwb me wKQz ï‡bb Ges Rv‡bb| (m~iv Avbdvj 61)

وَإِنْ يُّرِيْدُوْا أَنْ يَّخْدَعُوْكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ ۚ هُوَ الَّذِيْ أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِيْنَ

Avi hw` Zviv †Zvgv‡K ‡avKv w`‡Z Pvq, Zvn‡j (wPšÍv bv K‡i Avjøvni Dci fimv K‡iv, KviY) †Zvgvi Rb¨ AvjøvnB h‡_ó| wZwb †Zv wb‡Ri mvnvh¨ Øviv Ges gywgb‡`i gva¨‡g ‡Zvgv‡K kw³ hywM‡q‡Qb| (m~iv Avbdvj 62)

Zvn‡j wRnv‡`i gq`v‡bI †hLv‡b †avKvevR Kvwdi‡`i GZ Qvo w`‡Z ivm~jyjøvn (m.)‡K wb‡`©k †`qv n‡q‡Q, †mLv‡b Kxfv‡e gymwjg‡`i Dci †Mvc‡b AvµgY Kiv Rv‡qh n‡e? GRb¨ hviv Bmjvgx c×wZi evwn‡i wM‡q mš¿vmx Kvh©µ‡g iZ Av‡Q, Zv‡`i‡K †Kv‡bvfv‡e mg_©b Kiv ev cÖkÖq †`q hv‡ebv| KviY gnvb Avjøvn e‡j‡Qbt

وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِيْنَ (151) الَّذِيْنَ يُفْسِدُوْنَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُوْنَ (152)

hviv mxgvjsNb K‡i, c„w_ex‡Z AkvwšÍ I wek„•Ljv m„wó K‡i Ges †Kv‡bviƒc ms®‹vi ev kwšÍ ¯’vcb K‡i bv, Zv‡`i ûKzg †Zvgiv gvb‡e bv| (m~iv ïAviv 151-152)

وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ  Avjøvn ZvAvjv wech©q I aŸsmvZ¥K KvRKg©‡K Av‡`Š cQ›` K‡ib bv| (m~iv evKviv 205)

Avgv‡`i‡K Bmjv‡gi KvR Ki‡Z n‡e| wKš‘ Aek¨B gvby‡li ÿwZ K‡i bq; AvZ¥nZ¨vi c_ †e‡Q wb‡q bq | gvbyl‡K Rvnvbœvg †_‡K evPuv‡Z Zv‡`i `vIqvZ w`b, ZvejxM Kiæb, †evSvb; Zv‡`i nZ¨v K‡i wb‡R Rvnvbœvgx n‡q bq| Av‡iv g‡b ivL‡Z n‡e gvbyl nZ¨v Kivi bvg wRnv` bq| wRnv` n‡jv Bmjv‡gi c‡ÿ mev©Z¥K cÖ‡Póv Pvwj‡q KvR Kiv| Avi gvbyl nZ¨v Kivi Øviv Øx‡bi DcKvi †Zv n‡”QB bv| eis mviv we‡k^ gymjgvbiv mš¿vmx wnmv‡e wPwýZ n‡”Q| Avi hviv AvZ¥NvwZ nvgjv K‡i, Zviv GKmv‡_ 3wU Kweiv ¸bvn K‡i| (1) gvbyl nZ¨v, (2) mš¿vm (dvmv`) m„wó Ges (3) AvZ¥nZ¨v- hvi †Kv‡bv ÿgv ev ZvIeviB my‡hvM _v‡K bv |

mš¿vm `g‡b Bmjvg t c„w_exi mKj gvbyl Bmjv‡gi my›`i wewaweavb bvI gvb‡Z cv‡i| ZvB hviv Gme weavb gvb‡e bv; eis mš¿vm ev wdZbv dvmv‡`i gva¨‡g gvbyl‡K nZ¨v Kivmn bvbviKg wech©q Pvwj‡q hv‡e, Zv‡`i weiæ‡× Bmjvg LyeB K‡Vvi | ïay AvwLiv‡Zi kvw¯Í bq, `ywbqv‡ZI KwVb kvw¯Íi weavb Avjøvn w`‡q‡Qb| G m¤ú‡K© Avjøvn ZvAvjv e‡jb t

وَمَنْ يَّقْتُلْ مُؤْمِنًا مُّتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيْهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيْمًا

Avi †h †jvK ‡¯^”Qvq †Kv‡bv gyÕwgb e¨w³‡K nZ¨v Ki‡e, Zvi kvw¯Í n‡”Q Rvnvbœvg; †mLv‡b †m wPiKvj _vK‡e| Zvi Dci Avjøvni Mhe I Zvui jvbZ Ges wZwb Zvi Rb¨ KwVb kvw¯Íi e¨e¯’v K‡i †i‡L‡Qb|  (m~iv wbmv 93)

أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيْعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيْعًا

‡h †KD cÖv‡Yi wewbg‡q cÖvY A_ev c„w_ex‡Z dvmv` m„wó Kivi kvw¯Í cÖ`vb Qvov Ab¨ KvD‡K (Ab¨vqfv‡e) nZ¨v K‡i, †m †hb †MvUv gvbe RvwZ‡K nZ¨v K‡i| Avi hw` †KD Kv‡iv cÖvY iÿv K‡i, Z‡e †m †hb †MvUv gvbe RvwZi cÖvY iÿv K‡i| (m~iv gvB`v 32)

gnvb Avjøvn Av‡iv e‡jb t

 إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِيْنَ يُحَارِبُوْنَ اللَّهَ وَرَسُوْلَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَنْ يُقَتَّلُوْا أَوْ يُصَلَّبُوْا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيْهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلَافٍ أَوْ يُنْفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيْمٌ                

hviv Avjøvn Ges Zvui ivm~‡ji weiæ‡× hy× K‡i Ges mgv‡R AkvwšÍ I wech©q m„wó Ki‡Z †Póv K‡i. Zv‡`i kvw¯Í n‡”Q- nq Zv‡`i nZ¨v Kiv n‡e, bv nq k~jwe× Kiv n‡e, A_ev nvZ I cv wecixZfv‡e †K‡U †`qv n‡e, wKsev †`k †_‡K wbev©wmZ Kiv n‡e| (m~iv gvB`v 33)

GRb¨ mš¿vmx‡`i‡K KwVb kvw¯Í w`‡Z n‡e| Zv‡`i g~j DrcvU‡bi Rb¨ †Póv Ki‡Z n‡e| Avi hw` Zv bv Kiv nq, Z‡e Avjøvn Gi fqvenZvi K_v ¯§iY Kwi‡q w`‡Z †NvlYv Ki‡Qb t

إِلَّا تَفْعَلُوْهُ تَكُنْ فِتْنَةٌ فِي الْأَرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيْرٌ  ‡Zvgiv hw` G `vwqZ¡ cvjb bv K‡iv, Z‡e c„w_ex‡Z eoai‡Yi wech©q †`Lv †`‡e| (m~iv Avbdvj 73)

Avjøvn ZvAvjv wdZbv dvmv`‡K nZ¨vi †P‡qI gvivZ¥K e‡j D‡jøL K‡i‡Qb| wZwb e‡jb t

وَالْفِتْنَةُ أَشَدُّ مِنَ الْقَتْلِ    wdZbv dvmv` nZ¨vi †P‡qI gvivZ¥K Aciva | (m~iv evKviv 191)

وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِ   wdZbv dvmv` nZ¨vi †P‡qI eo Aciva | (m~iv evKviv 217)

 

GRb¨ Avjøvn ZvAvjv wb‡la K‡i w`‡q‡Qb, †hb Zviv GKvšÍ ghjyg ev wbcxwoZ bv n‡j A_v©r Zv‡`i mv‡_ †KD hy× bv evuav‡j Zviv †hb Av‡M hy‡× bv Rovq | (m~iv evKviv 190, m~iv n¾ 39-40)

ZvB KyiAvb I nv`x‡m wek^vmx e¨w³MY‡K gvb‡ZB n‡e ‡h, Gme mš¿vmx KvR mwVK bq | GwU Rvbœv‡Zi c_ bq| gvbyl‡K Ab¨vqfv‡e nZ¨v Kiv Rvnvbœv‡g hvIqvi KviY| fveyb †Zv, Rw½ nvgjv K‡i hv‡`i‡K nZ¨v Kiv nq, Bmjvgx Av`vjZ Zv‡`i‡K g„Zz¨`Ð †`‡e wK? Zvn‡j gvbyl nZ¨v Kivi g‡Zv KwVb †Mvbvn K‡i †Zv Giv wb‡RB g„Zz¨`Ð cvIqvi Ges AbšÍKv‡ji Rb¨ Rvnvbœvgx nIqvi Dchy³ n‡q hv‡”Q| Bmjvgx weavb g‡Zv †Kv‡bv wbiciva Agywjg‡KI nZ¨v Kiv hvq bv| GgbwK LjxdvZzj gymwjgxb Dgvi (ivt)‡K nZ¨v Kivi Rb¨ wd‡ivR bvgK †h Agymwjg AvµgY K‡iwQj, Zv‡KI wZwb AwMÖg nZ¨v Ki‡Z †`bwb| wZwb e‡jwQ‡jb, †h Avgv‡K GLv‡bv nZ¨v K‡iwb (Avwg GLv‡bv wbnZ nBwb), Zv‡K Kxfv‡e nZ¨v Kiv hv‡e?

hy× Ki‡Z wM‡qI †Zv ivm~j (m.) Rxe‡b KL‡bv Av‡M AvµgY K‡ibwb| ïay AvZ¥iÿvi hy× K‡i‡Qb| Avevi hy‡×i gq`v‡bI A‡hv×v, Amy¯’, bvix I wkï‡K nZ¨v Ki‡Z Ges evwoNi, Dcvmbvjq, dmj BZ¨vw` aŸsm Ki‡Z wb‡la K‡i‡Qb| Bmjv‡gi weav‡b gymwjg †Zv `~‡ii K_v, †Kv‡bv Agymwjg‡KI nZ¨v ‡Zv bqB eis †Kv‡bv MvwjI †`qv hv‡e bv| (m~iv AvAvg 108)

nv`xm †gvZv‡eK webv cÖ‡qvR‡b GKwU †QvÆ cvwL‡K nZ¨v Ki‡jI Avjøvni `iev‡i Avmvgx n‡Z n‡e| cÿvšÍ‡i Aejv cÖvYxi cÖwZ `qv I fv‡jvevmv cÖ`k©‡bi Kvi‡Y Avjøvni ÿgv, fv‡jvevmv I `qv jvf Kiv hvq| eyLvix gymwj‡gi nv`x‡m ewY©Z n‡q‡Q, GKRb eocvcx‡K Avjøvn ZvAvjv gvd K‡i w`‡qwQ‡jb LyeB Z„òv_©© GKwU KzKzi‡K GKUz Kó ¯^xKvi K‡i cvwb cvb Kiv‡bvi Kvi‡Y Ges Ab¨ gwnjv‡K ivm~jyjøvn (m.) Rvnvbœvgx e‡j‡Qb- †m GKwU weovj‡K AvU‡K †i‡L nZ¨v K‡iwQj e‡j | ZvB gymwjg e¨w³ GZUv mveavb _vK‡e †h, gvbyl †Zv e‡UB, †Kv‡bv cïcvwLiI ÿwZ Ki‡e bv; eis DcKvi Ki‡e|

ZvB AwZ web‡qi mv‡_ Aby‡iva K‡i ejwQ, hviv Gme KvR‡K wRnv` fve‡Qb, Avcbv‡`i Kg©KvÛ wb‡q Av‡iv fveyb| Avcbv‡`i Gme KvR †Kv‡bvfv‡e Bmjvg mgw_©Z bq | hw` Bmjvgm¤§Z n‡Zv, Z‡e G ‡`‡ki weÁ DjvgvMY Avcbv‡`i mg_©b Ki‡Zb| Avcbviv wK g‡b K‡ib- †`‡ki mg¯Í Av‡j Djvgv wKQz ey‡Sb bv; LZxe mv‡ne ey‡Sb bv; cxi mv‡ne, gydwZ mv‡neiv ey‡Sb bv; KvDwg wKsev Avwjqvi Av‡jgMY; ïay Avcbviv ey‡Sb? Ab¨_vq evsjv‡`‡ki †Kvb& eo gynvwÏm ev gydwm&mi Av‡jg Gme Kvg©KvЇK mg_©b K‡i‡Qb? evsjv‡`‡ki †Zv bqB, g°v-g`xbvi BgvMYmn c„w_exi †Kv‡bv eo Av‡jg GiKg wRnv` Kiv‡K mv‡cvU© K‡ibwb|

Avi hw` fv‡eb, eZ©gvb hy‡Mi Av‡jgMY mevB c_åó n‡q †M‡Qb, Z‡e †mB mvnvex (ivt) I Zv‡eqx Ges ZveB ZvweqxM‡Yi hy‡Mi w`‡K ZvKv‡Z eje| nv`xm wKsev wdKvi BgvgM‡Yi w`‡K ZvKvb| Zviv Gme mg_©b K‡i‡Qb? †h nv`xm, Zvdmxi I wdKvi wKZve c‡o Avcwb Avwg wk‡LwQ, †mB wKZv‡ei †jLKMY wK Gfv‡e wRnv` K‡i‡Qb ? nv`xm I wdK¡vi BgvgMY mK‡jB Kg †ewk wbhv©Z‡bi ¯^xKvi n‡q‡Qb| †KD wK †Kv‡bv w`b we`ªænx n‡q wQ‡jb ev we‡`ªv‡ni WvK w`‡qwQ‡jb? bv Zv‡`i Abymvixiv we‡`ªv‡ni AvnŸvb Rvwb‡q‡Qb ? mvnvexMY (ivt) Ges nv`xm I gvhnv‡ei BgvgM‡Yi g‡a¨I gZcv_©K¨ wQj| wKš‘ Zviv Ljxdv ev kvm‡Ki wec‡ÿ KL‡bv iæ‡L `vuovbwb| Zvn‡j mvnvex, Zvweqx, AvB¤§v‡q gyRZvwn`xb Ges hyM‡kÖô Av‡jgM‡Yi gZvgZ‡K ev` w`‡q Ab¨‡`i K_v gvbe ? wbðqB bv| wbðq Ab¨ gZ, Ab¨ c_ mwVK bq|

 

Pig cš’v cwinvi Ges mZ¨ c‡_i AbymiY t Avgv‡`i GZÿ‡Yi Av‡jvPbv †_‡K cwi®‹vi †evSv hv‡”Q, Bmjvg †Kv‡bvfv‡e Pig cš’v‡K AvkÖq †`q bv| eis Gi wecix‡Z Avjøvn I ivm~j KwVb †_‡K KwVbZi kvw¯Íi weavb w`‡q‡Qb (m~iv gvB`v 33)| Bmjvg ga¨cš’x Øxb Ges Avgiv ga¨cš’x I †kÖô D¤§vn (m~iv evKviv 43, Av‡j Bgivb 110)| †mB †kÖôZ¡ a‡i ivL‡Z Bmjv‡gi `vIqvZx KvR mybœvn †gvZvweK K‡i †h‡Z n‡e| Gme Kv‡R †Kv‡bv K‡VviZv Kiv hv‡e bv| ivm~jyjøvn (m.) e‡j‡Qb: ‡Zvgiv mnR K‡iv; KwVb K‡iv bv| mymsev` `vI; fxwZcÖ`k©b K‡iv bv| ZvB Avmyb mvnvex, Zvweqx I gyRZvwn` BgvgM‡Yi g‡Zv K¡yiAvb nv`x‡mi mnxn eyS hv‡`i Av‡Q Zv‡`i c_ Abymv‡i KyiAvb I mnxn mybœvni Av‡jv‡K Avgiv Rxeb Mwo Ges mg¯Í åvšÍ c_ cwinvi Kwi| Avjøvn Avgv‡`i ZvIwdK `vbKiæb| Avgxb|

 

AvZ¥ms‡kvab t cÖ‡Z¨K e¨w³i GKvšÍ KZ©e¨ n‡jv wb‡R‡K ms‡kvab Kiv (m~iv gvB`v 105, m~iv AvÕjv 14)| wb‡Ri cwiïw×i c‡i Ab¨‡K `vIqvZ †`qv| Ab¨‡K `vIqvZ †`e, KvD‡K †Rvi Kie bv| †KD wec‡_ †M‡jI Avgiv Zvi mv‡_ hy× ïiæ K‡i w`‡Z cvwi bv| wRnv` ev hy× BZ¨vw` Ki‡Z n‡e iv‡óªi wbqš¿‡Y| miKv‡ii wbav©wiZ evwnbx hy× Ki‡e| miKvi KZ©„K wbav©wiZ e¨w³eM© Qvov †KD hy× Ki‡e bv, KvD‡K kvw¯Í †`‡e bv Ges AvBb nv‡Z Zz‡j †b‡e bv| hw` Ab¨vqfv‡e Gme KvR K‡i Z‡e miKvi Zv‡K kvw¯Íi AvIZvq Avb‡e|

mš¿vm I Rw½ev` `g‡b KiYxq t mgv‡Ri cÖ‡Z¨K e¨w³ bxwZ, ˆbwZKZv Z_v Bmjv‡gi weaweavb gvb‡e bv| Ab¨vqKvixiv a‡g©i K_v ï‡b bv, GwUB cÖPwjZ ¯^vfvweK| ZLb mgvR I iv‡óªi wKQz KwVb KiYxq n‡q hvq| A_v©r hviv fv‡jv K_v fv‡jvfv‡e †b‡e bv, Zv‡`i‡K eva¨ Kiv n‡e| প্রথমতো কেউ যেন পথে পা না বাড়ায় তার ব্যবস্থা করতে হবে সমাজের যেসব লোক এসব ভ্রান্ত পথে চলে গেছে, তাদেরকে কাউন্সিলিং এর মাধ্যমে সঠিক পথে ফিরিয়ে আনার চেষ্টা করতে হবে, যা আমাদের ্যাব ফোর্সেস করে থাকে  eÿgvb cÖeÜwUi ‡jLK ্যাবের এরকমই একটি সম্মেলনে উপস্থাপন করেছিলেন, যা প্রতিটি টিভি চ্যানেলে সরাসরি সম্প্রচারিত হয়েছিল সেখানে ভ্রান্ত পথে চলে যাওয়া অনেকে ফেরত এসেছিলেন তাহলে নানাভাবে তাদে ফিরিয়ে আনার চেষ্টা করতে হবে এরপরেও কেউ যদি ফিরে না আসে, তবে তাদেরকে সূরা মাইদার ৩৩ নং আয়াত মোতাবিক কঠিন শাস্তির আওতায় আনতে আনতে আল্লাহ আমাদের সকলকে সঠিক বুঝ হিদায়াত দান করুন

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nvjvj DcvR©‡bi ¸iæZ¡ I nvivg DcvR©‡bi cwiYwZ

 

1|     f~wgKv|        Bmjv‡gi weavbg‡Z RxweKvi Rb¨ K‡g©vÿg mKj cyiæ‡li DcvR©b Kiv diR| Ajm e‡m mgq bó Kivi AbygwZ †bB| K‡g©vÿ‡gi Rb¨ wfÿv Kiv wKsev wfÿvi fvb Kiv Df‡qB nvivg I eo ¸bv‡ni KvR| cÿvšÍ‡i DcvR©‡bi Rb¨ kÖg †`Iqv †bK Avgj wnmv‡e Mb¨| Bmjv‡gi `„wó‡Z DcvR©bKvix nvexeyjøvn (Avjøvni eÜz) wnmv‡e Mb¨| ev›`v DcvR©b Ki‡e wb‡Ri Rb¨, wb‡Ri Dci Awc©Z‡`i Rb¨|

wiwRK Avjøvn `vb K‡ib| wZwb cÖK…Z iv¾vK| Z‡e e¨w³‡K Zv h_v¯’vb †_‡K h_vwbq‡g Zz‡j Avb‡Z nq| cwifvlvq G‡K ejv nq Kvme Z_v KvgvB Kiv| ev›`v wnmv‡e GZUzKz KvR Riæix| wbR nv‡Zi KvgvB †ivRMvi Øviv Rxeb Pvjv‡bv bexM‡Yi mybœvZ| KvR Kiv j¾vi welq bq; eis m¤§v‡bi welq cÿvšÍ‡i KvR bv K‡i Ajm mgq bó Kiv nj j¾vi welq|

wiwRK mKj m„wói Rb¨ c~e© †_‡KB wba©vwiZ Av‡Q| †Kvb ev›`v wbR wiwR‡Ki evB‡i wKQzB AR©b K‡i bv| Avevi wiwhK ‡kl bv K‡i gIZ nq bv| GB wiwhK wbR nv‡Z cvIqvi `ywU c_ _v‡K| nvjvj fv‡e Avni‡Yi I nvivg fv‡e Avni‡Yi c_| †Kvb ev›`v me‡ii mv‡_ nviv‡gi c_ cwinvi K‡i Pj‡j Avjøvn cvK Zv‡K †mB wiwhK nvjvj c‡_ cÖvwßi c_ †ei K‡i †`b|

nvivg c‡_ wiwhK DcvR©b Kiv Zzjbvg~jK mnR n‡jI Gi cwiYvg LyeB KóKi| Zv `ywbqvi Rxe‡bI KóKi Avi AvwLiv‡Z †Zv Av‡QB| nviv‡gi g‡a¨ Avjøvn cvK eiKZ iv‡Lbwb| d‡j GwU †Kej ÿwZB †U‡b Av‡b| nvivg DcvR©‡bi Øviv MwVZ kixi KL‡bv Rvbœv‡Z hv‡e bv| cÿvšÍ‡i nvjvj DcvR©‡bi c_ GKUz Kómva¨ n‡jI Zv‡Z ivLv Av‡Q Acwimxg evivKvZ I ingZ| nvjvj DcvR©‡bi G Kó‡K Bmjv‡g †bK Avgj wnmv‡e Mb¨ K‡i e‡j ev›`vi †MvUv RxebB Bev`‡Z (Avjøvni ûKz‡gi Dci Pjv) cwiYZ n‡q hvq| nvivg DcvR©b `ªæZ c‡K‡U Av‡m Avevi `ªæZ †ewi‡q hvq| cÿvšÍ‡i nvjvj ax‡i Av‡m, w¯’Z _v‡K-‡ei n‡Z mgq †bq|

2|     dih Bev`‡Zi ci DcvR©‡b †hvM`v‡bi wb‡`©k|  c„w_ex‡Z †eu‡P _vKvi ZvwM‡` gvbyl‡K †Kvb bv †Kvb cš’vq DcvR©b Ki‡ZB nq| Avjøvn cÖ`Ë Kg©`ÿZv I cÖwZfv‡K wbw®Œq I A‡Kv‡Rv K‡i ivLvi AwaKvi Kv‡iv †bB| †mB Rb¨ Avjøvn ZvÕqvjv KziAv‡b m~iv Avj RygyÕAvi 10 b¤^i Avqv‡Z e‡j‡Qb:

فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَوةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيراً لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ-(سورة الجمعة)

ÒAZ:ci mvjvZ mgvß n‡j †Zvgiv c„w_ex‡Z Qwo‡q co Ges Avjøvn&i (wiwhK) AbyMÖn Zvjvk Ki I Avjøvn‡K AwaK m¥iY Ki, hv‡Z †Zvgiv mdjKvg nI|Ó (m~iv Avj-RygyÕAv, AvqvZ-10)

DcvR©bKvixi cÖksmv K‡i ivm~~jyjøvn mv. e‡j‡Qb: اَلْكَاسِبُ حَبِيْبُ اللهِ  ÒDcvR©bKvix Avjøvni wcÖq|Ó

Z‡e †mB DcvR©bUv n‡Z n‡e nvjvj cš’vq| GKRb gymjgv‡bi Rb¨ A‰ea cš’vq DcvR©‡bi †Kvb my‡hvM †bB| KviY gymjgvb‡`i me KvR Kg©B cwiPvwjZ nq AvwLiv‡Zi Revew`wn‡K mvg‡b †i‡L| Avi †h e¨w³ A‰ea Dcv‡q Avq-DcvR©b K‡i, Zv‡K Aek¨B AvwLiv‡Z Revew`wn Ki‡Z n‡e| ZvB ivm~~jyjøvn m. Avgv‡`i‡K me©`v nvjvj DcvR©‡bi Dci mwe‡kl ZvwM` cÖ`vb K‡i‡Qb| wZwb (ivm~~jyjøvn m.) †NvlYv K‡i‡Qb:

َطلَبُ الْحَلاَلِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ-(ارشاد رسول-79‘ بيهقى)

Ònvjvj iæRx DcvR©b Kiv cÖ‡Z¨K gymjgv‡bi Dci IqvwRe|Ó (Bikv‡` ivm~j nv: bs-79)

GKRb gywgb e¨w³i Cgvb Avbvi ci Ab¨Zg dih KvR n‡jv nvjvj DcvR©b| my¯’-my›`i Rxeb I AvZ¥vi cwiïw×i Rb¨ cÖ‡qvRb nvjvj DcvR©b|

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:                      طَلَبُ كَسْبِ الْحَلَالِ فَرِيضَةٌ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ -( بيهقى)

diR Bev`Z-e‡›`Mxi ci nvjvj c‡_ DcvR©b KivI GKwU diR| (Avjwdq¨vZyj nv`xm-nv: bs 668, evqnvKx)

3|     nvjvj DcvR©‡bi ¸iæZ¡:

K|      nvjvj Lv`¨ MÖnY Avjøvni wb‡`©k| Avjøvn ZvÔAvjv nvjvj wiwhK w`‡q Rxeb avi‡Yi Ges ˆea †ckvq wb‡qvwRZ †_‡K nvjvj e¯‘ †LuvR Kivi wb‡`©k w`‡q‡Qb| G cÖms‡M Avjøvn ZvÔAvjv e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَاشْكُرُوا لِلَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ ﴿البقرة: ١٧٢﴾

Ò†n Cgvb`viMY!  †Zvgiv cweÎ e¯‘ mvgMÖx Avnvi Ki, †hMy‡jv Avwg †Zvgv‡`i‡K wiwhK wnmv‡e `vb K‡iwQ Ges ïKwiqv Av`vq Ki Avjøvni, hw` †Zvgiv ZuviB e‡›`Mx Ki|Ó (m~iv Avj evKviv,AvqvZ - 172)

Avjøvn ZvÔAvjv Ab¨ Avqv‡Z e‡jb:

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِى ٱلۡأَرۡضِ حَلَـٰلاً۬ طَيِّبً۬ا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٲتِ ٱلشَّيۡطَـٰنِ‌ۚ إِنَّهُ ۥ لَكُمۡ عَدُوٌّ۬ مُّبِينٌ (١٦٨)

Ò†n gvbe gÐjx! c„w_exi nvjvj I cweÎ e¯‘ mvgMÖx f¶Y Ki| Avi kqZv‡bi c`v¼ AbymiY K‡iv bv| †m wb:m‡›`‡n †Zvgv‡`i cÖKvk¨ kÎæ|Ó (m~iv Avj evKviv, AvqvZ -168)

L|      nvjvj DcvR©b ‡`vÕAv Key‡ji c~e©kZ©|  ‡`v'Av n‡”Q GKwU Bev`Z| hvi gva¨‡g ev›`vi mv‡_ Avjøvni Mfxi ‡cÖg wb‡e`b nq Ges ev›`vi hveZxq cÖ‡qvRb c~i‡Y mnvqZv nq| G ¸iæZ¡c~Y© KvRwU Avjøvni wbKU M„nxZ n‡Z n‡j DcvR©b Aek¨B nvjvj n‡Z n‡e| †Kbbv Avjøvn cweÎ| wZwb cweÎ Qvov ‡Kvb wKQzB MÖnY K‡ib bv| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

عَنْ أَبِـىْ هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللهَ طَيِّبٌ لاَ يَقْبَلُ إِلاَّ طَيِّبًا

Avey ûivqiv iv. n‡Z ewY©Z, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb, ÒAek¨B Avjøvn cweÎ| wZwb cweÎ (gvjB) Keyj K‡i _v‡Kb|Ó  (gyymwjg-2393)

M|      nvjvj DcvR©‡b eiKZ jvf nq| DcvR©‡b eiKZ jvf Ki‡Z n‡j GKgvÎ nvjvj cš’vq n‡Z n‡e| †Kbbv eiKZ †`qvi gvwjK Avjøvn| wZwb ïay ‰ea DcvR©‡bB eiKZ w`‡q _v‡Kb Avi A‰ea DcvR©‡b eiKZ bó K‡i †`b| nvjvj DcvR©b Kg n‡jI Zv‡Z eiK‡Zi Kvi‡Y Lye Aí mg‡qB e„w× cvIqvi m¤¢vebv _v‡K|

N|      RvbœvZ jv‡fi Dcvq| gvby‡li `yÕwU Rxeb i‡q‡Q| GKwU Bn‡jŠwKK AciwU cvi‡jŠwKK| AZGe nvjvj cš’vq DcvR©bKvix ciKv‡j Rvbœv‡Z hv‡e| Avi nvivg cš’vq DcvR©bKvix e¨w³ `ywbqvi Rxe‡b m¤ú‡`i cvnvo Mo‡jI ciKvjxb Rxe‡b Zvi Rb¨ i‡q‡Q fqven kvw¯Í| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ مَنْ أَكَلَ طَيِّبًا وَعَمِلَ فِي سُنَّةٍ وَأَمِنَ النَّاسُ بَوَائِقَهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَسَلَّم                                                                                                          

Avey mvC` Avj Ly`ix iv. n‡Z ewY©Z, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†h e¨w³ nvjvj wiwhK Lv‡e, mybœv‡Zi Dci Avgj Ki‡e Ges hvi Awbó †_‡K gvbyl wbivc` _vK‡e †m Rvbœv‡Z hv‡e|Ó (Avey `vD` -2520)

O|      nvjvj DcvR©b Bev`Z Kze‡ji kZ©| gnvb Avjøvn ZvAvjvi Bev`Z Ki‡e A_P Zvi DcvR©b nvjvj  n‡e bv, GUv gnvb Avjøvni wbKU MÖnY‡hvM¨ n‡e bv| AZGe nvjvj DcvR©b Bev`Z Keyj nIqvi c~e©kZ©|

P|      Avjøvni ivm~j I mvnvev‡`i mybœvZ| ivm~jyjøvn m. wbR nv‡Z nvjvj DcvR©b Ki‡Zb| mvnvev‡`i nvjvj m¤ú` DcvR©‡bi cÖwZ DrmvwnZ Ki‡Zb| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

عَن الْمِقْدَاد بْنِ مَعْدِي كَرِبَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا أَكَلَ أَحَدٌ طَعَامًا قَطُّ خَيْرًا مِنْ أَنْ يَأْكُلَ مِنْ عَمَلِ يَدَيْهِ وَإِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَامُ كَانَ يَأْكُلُ مِنْ عمل يَدَيْهِ . رَوَاهُ البُخَارِيّ

wgK`v` iv. n‡Z ewY©Z, ivm~jyjøvn m.e‡j‡Qb: ÒKv‡iv nv‡Z wb‡Ri DcvR©‡bi Avnv‡ii ‡P‡q Avi †Kvb DËg Avnvi †bB| Avjøvni bex `vD` Av. wb‡Ri nv‡Zi DcvR©b Avnvi Ki‡Zb|Ó (eyLvix-2017)

 GQvov gymv (Avt) `xN© AvU eQi a‡i ïAvBe Av. Gi evwo‡Z KvR K‡i‡Qb| RvKvwiqv Av. KvV wgw¯¿ wQ‡jb| b~n Av. RvnvR wbgv©Y K‡i‡Qb| mvnvevMY wb‡Ri nv‡Z KvR K‡i‡Qb| Avey eKi iv. Kvc‡oi e¨emv K‡i msmvi Pvjv‡Zb|

Q|      nvjvj DcvR©b GKwU ¸iæZ¡c~Y© Bev`Z|   Avjøvn ZvÕAvjv gvbyl‡K Zuvi Bev`Z Kivi Rb¨ m„wó K‡i‡Qb| ev›`v †hme Bev`Z K‡i nvjvj DcvR©b Zvi g‡a¨ GKwU ¸iæZ¡c~Y© Bev`Z| G wel‡q Avjøvn ZvÕAvjv e‡jb:

فَٱبۡتَغُواْ عِندَ ٱللَّهِ ٱلرِّزۡقَ وَٱعۡبُدُوهُ وَٱشۡكُرُواْ لَهُ ۥۤ‌ۖ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

ÒKv‡RB Avjøvni Kv‡Q wiwhK Zvjvk Ki, Zuvi Bev`Z Ki Ges Zuvi K…ZÁZv cÖKvk Ki| ZuviB Kv‡Q †Zvgiv cÖZ¨vewZ©Z n‡e|Ó (m~iv Avb KveyZ, AvqvZ -17)

R|      nvjvj DcvR©b Kiv Avjøvni c‡_ †ei nIqvi kvwgj|  nvjvj DcvR©b Kivi Rb¨ cÖ‡qvR‡b we‡`‡kI ‡h‡Z n‡Z cv‡i| †mRb¨ KziAvb gvRx‡` Avjøvni iv¯Ívq †ei nIqvi m‡½ nvjvj DcvR©b‡K eY©bv Kiv n‡q‡Q| gnvb Avjøvn e‡jb:

وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِى ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ‌ۙ وَءَاخَرُونَ يُقَـٰتِلُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّه

 

Ò‡KD †KD Avjøvni AbyMÖn mÜv‡b ‡`k ågb Ki‡e Ges †KD †KD Avjøvn&i c‡_ wRnv‡` wjß n‡e|Ó (m~iv Avj gyh&hvw¤§j, AvqvZ-20)

S|      nvjvj DcvR©b AvwLivZ wegywLZv bq| gnvb Avjøvn Zuvi ev›`v‡`i‡K G `ywbqvv‡Z nvjvj DcvR©b Kivi †ÿÎ ˆZwi K‡i w`‡q‡Qb| †mRb¨ DcvR©b Ki‡Z ˆeafv‡e PvKwi, e¨emv-evwYR¨ ev Ab¨ wKQz Kiv Av‡LivZ wegyZv bq| gnvb Avjøvn e‡jb:

وَٱبۡتَغِ فِيمَآ ءَاتَٮٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلۡأَخِرَةَ‌ۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنۡيَا‌ۖ وَأَحۡسِن ڪَمَآ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَ‌ۖ وَلَا تَبۡغِ ٱلۡفَسَادَ فِى ٱلۡأَرۡضِ‌ۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

ÒAvjøvn †Zvgv‡K hv `vb K‡i‡Qb, ZØviv ciKv‡ji M„n AbymÜvb Ki Ges BnKvj ‡_‡K †Zvgvi Ask fy‡j †h‡qv bv| Zzwg AbyMÖn Ki, †hgb Avjøvn †Zvgvi cÖwZ AbyMÖn K‡i‡Qb Ges c„w_ex‡Z Ab_© m„wó Ki‡Z cÖqvmx n‡qv bv| wbðq Avjøvn Ab_© m„wóKvix‡`i‡K cQš` K‡ib bv|Ó (m~iv Avj Kvmvm, AvqvZ-77)

T|     nvjvj DcvR©b Ab¨Zg †kÖô AR©b| c„w_ex‡Z Rxeb wbe©v‡n nvjvj DcvR©b Kivi my‡hvM ev †hvM¨Zv jvf Kiv Avjøvn ZvAvjvi Ab¨Zg †kÖô wbqvgZ| †mRb¨ nvjvj cš’vq DcvR©bKvix ciKv‡j Rvbœv‡Z hv‡e| Avi A‰ea cš’vq DcvR©bKvix e¨w³i Rb¨ ciKv‡j kvw¯Í I fqven AvRve A‡cÿv Ki‡Q| nv`x‡m G‡m‡Q:  

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ قَالَ أَرْبَعٌ إِذَا كُنَّ فِيكَ فَلَا عَلَيْكَ مَا فَاتَكَ مِنْ الدُّنْيَا حِفْظُ أَمَانَةٍ وَصِدْقُ حَدِيثٍ وَحُسْنُ خَلِيقَةٍ وَعِفَّةٌ فِي طُهْرٍ

Ave`yjøvn web Avgi iv. n‡Z ewY©Z, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†Zvgvi g‡a¨ PviwU wRwbm _vK‡j `ywbqvi Avi †Kvb wKQz bv n‡jI †Zvgvi Pj‡e, 1| AvgvbZ iÿv Kiv,  2| mZ¨ K_v ejv, 3| PwiÎ my›`i Kiv Ges 4| nvjvj Lv`¨ LvIqv|Ó (Avngv`-6652)

U|      gvby‡li g‡b Av‡jv m„wó nq|  nvjvj Lv`¨ MÖn‡Yi d‡j gvby‡li g‡b GK cÖKvi Av‡jv m„wó nq, hv Ab¨v‡qi cÖwZ N„Yv‡eva m„wó K‡i Ges mZZv I b¨vq-wbôvi cÖwZ AvMÖn e„w× K‡i| Bev`‡Z g‡bv‡hvM Av‡m| cvc KvR Ki‡Z g‡b fq mÂvi nq| Avjøvni Kv‡Q cÖv_©bv Ki‡Z fv‡jv jv‡M| ivm~j‡`i D‡Ï‡k¨ K‡i gnvb Avjøvn e‡jb:

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ وَٱعۡمَلُواْ صَـٰلِحًا‌ۖ إِنِّى بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٌ۬

Ò†n ivm~jMY! cweÎ e¯‘ Avnvi Kiæb Ges mrKvR Kiæb| Avcbviv hv K‡ib †m wel‡q Avwg cwiÁvZ|Ó (m~iv Avj gywgbyb, AvqvZ-51)

4|     ˆea cš’vq DcvR©‡bi gva¨g mg~n:

K|      PvKzwi|  m¤c` DcvR©‡bi Rb¨ †gav I kÖg wewb‡qvM Ki‡Z n‡e| G hy‡M gvbœv I mvjIqv Avm‡e bv| ivm~jyjøvn m. gymwjg D¤§vn‡K K‡Vvi cwikÖ‡gi gva¨‡g m¤c` DcvR©‡bi wk¶v w`‡q‡Qb| cwikÖ‡gi Rb¨ wbZ¨bZyb Dcv‡qi g‡a¨ GKwU n‡”Q PvKzwi| PvKzwii †¶Î n‡Z n‡e nvjvj| G cÖm‡½ Avjøvn ZvAvjv e‡jb:

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ - وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ - ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ ﴿النجم: ٣٩-٤١﴾

Òwbðq gvbyl hv †Póv Ki‡e ZvB cv‡e| Zvi †Póvi dmj Aek¨B †`L‡Z cv‡e Ges Zv‡K DËg cÖwZ`vb cÖ`vb Kiv n‡e|Ó  (m~iv Avb bvRg,AvqvZ 39-41)

L|      K…wlKvR|    wbR fvM¨‡K Movi j‡¶¨ gvbyl‡K Kó K‡i wiwh‡Ki e¨e¯’v Ki‡Z nq| Av`g Av. K…wlKvR K‡i‡Qb| G m¤c‡K© ivm~jyjøvn m.e‡jb:

" سَبْعَةٌ يَجْرِي لِلْعَبْدِ أَجْرُهُنَّ وَهُوَ فِي قَبْرِهِ بَعْدَ مَوْتِهِ: مَنْ عَلَّمَ عِلْمًا، أَوْ كَرَى نَهَرًا، أَوْ حَفَرَ بِئْرًا، أَوْ غَرَسَ نَخْلًا، أَوْ بَنَى مَسْجِدًا، أَوْ وَرَّثَ مُصْحَفًا، أَوْ تَرَكَ وَلَدًا يَسْتَغْفِرُ لَهُ بَعْدَ مَوْتِهِ "

ÒmvZwU wel‡q Avg‡ji cÖwZ`vb g„Z e¨w³i Ke‡iI cÖ`vb Kiv n‡e| Zv nj, Ávb wk¶v ‡`qv, b`x I K~c Lbb Kiv, †LRyi MvQ jvMv‡bv, gmwR` wbg©vY Kiv, eB cy¯ÍK †i‡L hvIqv Ges Ggb mšÍvb `ywbqvq †i‡L hvIqv †h mšÍvb H e¨w³i BwšÍKv‡ji ci Zvi Rb¨ ‡`vÔAv Ki‡e|Ó (evqnvKx - 3175)

M|      kÖg |   KziAv‡b kÖ‡gi D‡jøL iqQ| Kvb cuywR Qvov Gi gva¨‡g RxweKv AR©b KiZ cvi| KziAvb `yÕRb bexK gvwjK I kÖwgK wnme ck Kiv nqQ| gymv Av. gn‡ii wewbg‡q Zvi ¯¿xi eKix Pwi‡qwQ‡jb| G cÖm‡½ gnvb Avjøvn ïqvBe Av. Gi e³‡e¨i DׄwZ w`q ejb:

قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَىٰ أَن تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ ۖ فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِندِكَ ۖ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أَشُقَّ عَلَيْكَ ۚ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ* قَالَ ذَٰلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ ۖ أَيَّمَا الْأَجَلَيْنِ قَضَيْتُ فَلَا عُدْوَانَ عَلَيَّ ۖ وَاللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌس ﴿القصص: ٢٨-٢٧﴾

ÒwZwb (ïqv‡qe Av.) g~mv‡K ej‡jb, Avwg Avgvi GB Kb¨v؇qi GKRb‡K †Zvgvi mv‡_ weevn w`‡Z PvB G k‡Z© †h, Zzwg AvU eQi Avgvi PvKzix Ki‡e, hw` Zzwg `k eQi c~Y© Ki, Zv †Zvgvi B”Qv| Avwg †Zvgv‡K Kó w`‡Z PvB bv| Avjøvn&& Pvnb Zv Zzwg AvgvK mrKg©civqY cve| g~mv ejjb, Avgvi I Avcbvi ga¨ G Pzw³ w¯’i nj| `y'wU †gqv‡`i ga¨ †_‡K †h †Kvb GKwU c~Y© Ki‡j Avgvi weiæ‡× †Kvb Awf‡hvM _vK‡e bv| Avgiv hv ejwQ, Zv‡Z Avjøvni Dci fimv Kijvg|Ó  (m~iv Avj-Kvmvm, AvqvZ- 27-28)

N|      eyw×wfwËK kÖg|            H mg¯Í †ckv †hLv‡b †`‡ni †P‡q gw¯Í‡¯‹i cÖ‡qvM †ekx| wgm‡ii ev`kvn, BDmyd Av. Gi cÖm‡½ e‡jwQ‡jb:

وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي ۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُ قَالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ اَمِيْنَ ﴿يوسف: ٥٤﴾

Òev`kvn ejj: Zv‡K Avgvi Kv‡Q wb‡q G‡mv| Avwg Zv‡K wb‡Ri wek¦¯Í mnPi K‡i ivLe| AZ:ci hLb Zvi mv‡_ gZwewbgq Kij, ZLb ejj: wbðq Avcwb Avgvi Kv‡Q AvR †_‡K wek¦¯Í wnmv‡e gh©v`vi ¯’vb jvf K‡i‡Qb|Ó (m~iv BDmyd, AvqvZ- 54)

ZLb BDmyd Av. Zvi cÖ¯ÍvweZ PvKzwi‡K MÖnY K‡i e‡jwQ‡jb:

قَالَ اجْعَلْنِي عَلَىٰ خَزَائِنِ الْأَرْضِ ۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ ﴿يوسف: ٥٥﴾

ÒBDmyd ejj: Avgv‡K †`‡ki ab-fvÛv‡i wbhy³ Kiæb| Avwg wek¦¯Í i¶K I AwaK Ávbevb|Ó (m~iv BDmyd, AvqvZ- 55)

G AvqvZØq †_‡K eySv hvq, gvbyl Zvi †hvM¨Zv Abyhvqx miKv‡ii Kv‡Q Av‡e`b Ki‡Z cv‡ib| kÖg, PvKzwi I Ab¨vb¨ †ckvi cÖwZ Drmvn cÖ`vb K‡i ivm~jyjøvn m. e‡jb:

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَا بَعَثَ اللَّهُ نَبِيًّا إِلَّا رَعَى الْغَنَمَ . فَقَالَ أَصْحَابُهُ: وَأَنْتَ؟ فَقَالَ: نَعَمْ كُنْتُ أَرْعَى عَلَى قَرَارِيطَ لِأَهْلِ مَكَّةَ . رَوَاهُ البُخَارِيّ

ÒAve~ ûivqiv (ivt) ‡_‡K ewY©Z †h, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb, Avjøvn ZvÔAvjv Ggb Kvb bex cvVvbwb, whwb eKix Pivbwb| ZLb Zuvi mvnvexMY ejb, AvcwbI? wZwb ejb, nu¨v; Avwg KqK KxivZi wewbgq g°vevmx`i eKix PivZvg|Ó  (eyLvix t- 2143, wgkKvZ - 2983)

O|      e¨emv|  Avj KziAv‡b e¨emvi Rb¨ DØy× Kiv n‡q‡Q| Avjøvn ZvÔAvjv ejb:

وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا ﴿البقرة: ٢٧٥﴾

ÒGes Avjøvn ZvÔAvjv Zvgv`i Rb¨ my` nvivg KiQb Avi e¨emv nvjvj KiQb|Ó (m~iv Avj evKviv, AvqvZ- 275)

P|      †kqvi e¨emv|  ‡Kvb †Kv¤cvbxi gvwjKvbvi AvswkK Aswk`vwi‡Z¡i wbwg‡Ë Ab¨‡K my‡hvM K‡i †`qv| GUv ˆea, Z‡e kZ© nj †Kv¤cvbxi e¨emvwU kixqZ m¤§Z n‡Z n‡e|

Q|      wVKv`vix e¨emv|  wmwWDj †gvZv‡eK KvR Ki‡j Ges cÖ`Ë kZ© f½ bv Ki‡j wVKv`vix e¨emv Rv‡qh| kZ© f½ wKsev Kg KvR K‡i †ekx wej Kiv nvivg n‡e|

R|      DKvjZx †ckv|  ‡Kvb gvgjvq mZ¨‡K cÖwZôvi Rb¨ DKvjwZ K‡i Zvi wdm †bqv nvjvj n‡e| Avi hw` Gi e¨wZµg wKQz K‡i A_©vr mZ¨‡K wg_¨v ev wg_¨v‡K mZ¨ cÖwZôvi †Póv K‡i Zvn‡j nvivg n‡e|

5|      A‰ea cš’vq DcvR©‡bi gva¨gmg~n :

K|      nvivg gv‡ji e¨emv| gnvb Avjøvn e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ  (مائدة)

Ò‡n gywgbMY! GB †h g`, Ryqv, cÖwZgv Ges fvM¨-wba©viK kimg~n Gme kqZv‡bi AcweÎ Kvh© ˆe ‡Zv bq| AZGe, GMy‡jv ‡_‡K †e‡uP _vK, hv‡Z †Zvgiv Kj¨vYcÖvß nI|Ó (m~iv Avj gv‡q`v, AvqvZ-90)

حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنزِيرِ

Ò‡Zvgv‡`i R‡b¨ nvivg Kiv n‡q‡Q g„Z Rxe, i³, k~K‡ii gvsm|Ó (m~iv Avj gv‡q`v, AvqvZ-3)

L|      cÖZviYvg~jK †ePv‡Kbv|

-وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عنْ بيعِ الحصاةِ وعنْ بيعِ الغَرَرِ

ivm~jyjøvn m. cv_i wb‡¶c K‡i †ePv‡Kbv Ki‡Z Ges cÖZviYvg~jK †jb‡`b Ki‡Z wb‡la K‡i‡Qb| (gymwjg-2854)

M|      †ePv‡Kbvq RvwjqvwZ Kiv|

 ( عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ النَّجْشِ  (بخارى

Òivm~jyjøvn m. †jb‡`‡b RvwjqvwZ I dUKvevRx Ki‡Z wb‡la K‡i‡Qb|Ó (eyLvix-6963)

N|      my`x Kvievi|

وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا  (بقرة)

ÒAvjøvn µq-weµh ˆea KiQb Ges my` nvivg KiQb|Ó (m~iv Avj evKviv, AvqvZ-275)

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَا أَضْعَافًا مُّضَاعَفَةً ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (عمران)-

Ò†n gywgbMY! †Zvgiv Pµe„w× nv‡i my` †L‡qv bv Ges AvjøvnK fq Ki| Zvnj Zvgiv mdjKvg nZ cvie|Ó (m~iv Av‡j Bgivb, AvqvZ-130)

-عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: لَعَنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ الرِّبَا وَمُوَكِلَهُ وَكَاتِبَهُ وَشَاهِدَيْهِ وَقَالَ هُمْ سَوَاءٌ (مسلم)

Rvwei iv. n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, Òivm~jyjøvn m. my`‡Lvi, my‡`i wnmve i¶K Ges Zvi mv¶x؇qi cÖwZ jvÕbZ K‡i‡Qb Ges wZwb e‡j‡Qb, Zviv mK‡jB mgvb Acivax|Ó (gymwjg-2807)

O| IR‡b Kg †`qv, cÖZviYv I Lv‡`¨ †fRvj †gkv‡bv|

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ * الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ * وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ  (مطففين)

Òhviv gv‡c (IR‡b) Kg K‡i, Zv‡`i R‡b¨ `y‡f©vM, hviv †jv‡Ki KvQ †_‡K hLb †g‡c †bq, ZLb c~Y© gvÎvq †bq Ges hLb †jvK‡`i‡K †g‡c †`q wKsev IRb K‡i †`q, ZLb Kg K‡i †`q|Ó (m~iv Avj gyZvd&wdwdb, AvqvZ-1,2,3)

P|      †auvKv †`qv|

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى صُبْرَةِ طَعَامٍ فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِيهَا فَنَالَتْ أَصَابِعُهُ بَلَلًا فَقَالَ: مَا هَذَا يَا صَاحِبَ الطَّعَامِ؟ قَالَ: أَصَابَتْهُ السَّمَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: أَفَلَا جَعَلْتَهُ فَوْقَ الطَّعَامِ حَتَّى يَرَاهُ النَّاسُ؟ مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مني * (مسلم)

 Avey ûivqiv iv. †_‡K ewY©Z, wZwb e‡jb, GK`v ivm~jyjøvn m. †Kvb Lv`¨¯‘‡ci wbKU w`‡q hvIqvi mgq ¯‘‡c nvZ XywK‡q wfZ‡i †fRv †`L‡Z cvb| ZLb wZwb ej‡jb, †n Lv`¨ gvwjK G wK ? Rev‡e †m ejj, †n Avjøvni ivm~j! ewói KviY Giƒc nqQ| G K_v ï‡b ivm~jyjøvn m. ej‡jb, Zvn‡j Zzwg GUv Dc‡i ivL‡jbv †Kb? hv‡Z gvbyl ‡`L‡Z cvq, †h †auvKv †`q †m Avgvi D¤§‡Zi g‡a¨ MY¨ n‡e bv| (gymwjg-2860)

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَا تَنَاجَشُوا  (ابن ماجة)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†Zvgiv †µZv‡K cÖZvwiZ Kivi D‡Ï‡k¨ `vg evov‡e bv|Ó (wZiwgRx-2174)

Q|      Nyl MÖnY|

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الرَّاشِي وَالْمُرْتَشِي  (ابن ماجة)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: ÒNyl`vZv I MÖnxZv Df‡qi cÖwZ Avjøvn ZvÕqvjvi jv'bZ|Ó (Be‡b gvRvn-2313&)

R|      Pzwi Kiv|

gnvb Avjøvn e‡jb:

وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُمَا جَزَاءً بِمَا كَسَبَا نَكَالًا مِّنَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ  (مائدة)

Ò‡h cyiæl ev bvix Pzwi K‡i, Zv‡`i nvZ †K‡U `vI Zv‡`i K…ZK‡g©i mvRv wn‡m‡e| Avjøvn&i c _K nywkqvix| Avjøvn civµvšÍ Ávbgq|Ó (m~iv Avj gvq`v, AvqvZ-38)

S|      WvKvwZ, wQbZvBI Rei`Lj | gnvb Avjøvn e‡jb:

إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَافٍ أَوْ يُنفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ۚ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ * (مائدة-))

Òhviv Avjøvn I Zuvi ivm~ji mv_ msMÖvg Ki Ges `k wek„sLjv mwó KiZ mPó nq, Zv`i kvw¯Í n‡”Q GB †h, Zv‡`i‡K nZ¨v Kiv n‡e A_ev k~jx‡Z Pov‡bv n‡e A_ev Zv‡`i n¯Íc`mg~n wecixZ w`K †_‡K †K‡U †`qv n‡e A_ev †`k †_‡K ewn®‹vi Kiv n‡e| GwU nj Zv‡`i R‡b¨ cvw_©e jvÃbv Avi ciKv‡j Zv‡`i R‡b¨ i‡q‡Q K‡Vvi kvw¯Í|Ó (myiv Avj gv‡q`v, AvqvZ-33)

T|     jyUZivR Kiv|

وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَيْسَ عَلَى الْمُنْتَهِبِ قَطْعٌ وَمَنِ

 انْتَهَبَ نُهْبَةً مَشْهُورَةً فَلَيْسَ مِنَّا  (ابو دائود)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†KD hw` cÖKv‡k¨ jyUcvU K‡i, Z‡e †m Avgvi D¤§‡Zi AšÍf©~³ bq|Ó (Avey `vD`-3596)

U|      gRyZ`vix I Kv‡jvevRvwi|

عَن معمر قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنِ احْتَكَرَ فَهُوَ خَاطِئٌ  (مسلم)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: ÒcY¨`ªe¨ AvUK K‡i AwaK g~‡j¨ weµqKvix Aek¨B cvcx|Ó (gymwjg-3977)

6|      nvivg DcvR©‡bi cwiYwZ:

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ، لاَ يُبَالِي الْمَرْءُ مَا أَخَذَ مِنْهُ أَمِنَ الْحَلاَلِ أَمْ مِنَ الْحَرَامِ-(بخارى)‏

Ògvby‡li mvg‡b Ggb GK hyM Avm‡e, hLb gvbyl ‡gv‡UB ciIqv (‡Lqvj) Ki‡e bv †h, ‡m hv wb‡”Q ev MÖnY Ki‡Q, Zv wK nvjvj Dcv‡q n‡”Q bv nvivg Dcv‡q| (A_v©r gvbyl nvjvj nviv‡gi g‡a¨ ‡KvbB ZviZg¨ Ki‡e bv)|Ó (eyLvix-2098)

wb‡¤œ nvivg DcvR©‡bi cwiYwZ m¤ú‡K© Av‡jvPbv Kiv n‡jv:

 K|     Bev`vZ Ke‚j nq bv|  

Avjøvni Bev`Z Kivi mgq †h me DcKiY e¨eüZ nq, †m¸‡jv hw` A‰ea cš’vq AwR©Z nq Zvn‡j H nvivg DcKiY¸‡jv hZ¶Y †`‡n _vK‡e ZZ¶Y Avjøvn Zvqvjv Zuvi ev›`v‡`i †Kvb Bev`Z-e‡›`Mx Keyj Ki‡e bv| †hgb ev›`vi ‡`n, †cvkvK, evnb BZ¨vw`| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

مَنْ اشْتَرَى ثَوْبًا بِعَشَرَةِ دَرَاهِمَ وَفِيهِ دِرْهَمٌ حَرَامٌ لَمْ يَقْبَلْ اللَّهُ لَهُ صَلَاةً مَادَامَ عَلَيْهِ‏

Ò‡Kvb e¨w³ hw` `k w`invg Øviv GKwU Kvco µq K‡i, hvi GK w`invg nvivg cš’vq AwR©Z, Z‡e H Kvco hZw`b Zvi ci‡b _vK‡e ZZw`b Avjøvn Zvqvjv Zvi ‡Kvb cÖKvi mvjvZ Keyj Ki‡eb bv|Ó (gymbv‡` Avngv`-5473, Be‡b Igi n‡Z)

L|      ‡`vÕAv Keyj nq bv|   

wec`-Avc` †_‡K gyw³ †P‡q A_ev g‡bi †Kvb PvIqv-cvIqv Rvwb‡q cÖvqB Avjøvn Zvqvjvi wbKU Avgiv cÖv_©bv ev ‡`vÕAv K‡i _vwK| Avgv‡`i DcvR©b hw` nq A‰ea, Zvn‡j Avjøvn Zvqvjv Avgv‡`i †mB ‡`vÕAv MªnY Ki‡e bv| nv`x‡m G‡m‡Q:

وَذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَهُ إِلَى السَّمَاءِ يَا رَبِّ يَا رَبِّ وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ

وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ وَغُذِيَ بِالْحَرَامِ فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لِذَلِكَ-(ترمذى)

Òivm~jyjøvn m. GKevi GK e¨w³i K_v Av‡jvPbv Ki‡jb, ‡h my`xN© c_ AwZµg K‡i‡Q| d‡j Zvi ‡Pnviv n‡q ‡M‡Q D¯‹z-Ly¯‹z I aywj-aymwiZ| G Ae¯’vq ‡m Zvi nvZ `yÕLvwb Avmgv‡bi w`‡K Zy‡j ej‡Z _v‡K, ‡n cÖf‚! ‡n cÖf‚! (G e‡j `yÕAv Ki‡Z _v‡K) A_P ‡m hv wKQy cvbvnvi K‡i (Lv`¨), hv wKQy cwiavb K‡i (e¯¿), hv wKQy e¨envi K‡i, Zvi meUvB nvivg| Kv‡RB wKfv‡e Zvi `yÕAv Ke‚j n‡e? (gymwjg-2218, wZiwgwh-3257)

M|      nvivg DcvR‡©b m`Kv Ki‡j ‡Kvb mIqve wg‡j bv|  

`vb m`Kv Kivi g‡a¨ gvby‡li g‡b cÖavb †hB AvkvwUB jvwjZ _v‡K †mwU n‡jv mIqve jvf Kiv| Avgiv A‡bK mgq c‡_-Nv‡U, nv‡U-evRv‡i Abv_-GwZg‡`i †`‡L UvKv `vb K‡i _vwK| KLbI KLbI gmwR`, gv`ªvmv ev RbKj¨vYKi †Kvb ms¯’vq Aby`vb w`‡q _vwK| A‡bK mgq giûg wcZv-gvZv, `v`v-`vw`, bvbv-bvwb BZ¨vw` wbKUvZ¥xq‡`i Rb¨ m`Kvi e¨e¯’v K‡i _vwK| hw` Gme e¨q nvivg DcvR©b †_‡K Kiv nq Zvn‡j Avjøvn Zvqvjv Gi wewbg‡q †Kvb mIqve `vb Ki‡eb bv| nv`xm kix‡d i‡q‡Q, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

لَا يكْسب عبد مَال حرَام فتيصدق مِنْهُ فَيُقْبَلُ مِنْهُ وَلَا يُنْفِقُ مِنْهُ فَيُبَارَكُ لَهُ فِيهِ وَلَا يَتْرُكُهُ خَلْفَ ظَهْرِهِ إِلَّا كَانَ زَادَهُ إِلَى النَّارِ. إِنَّ اللَّهَ لَا يَمْحُو السَّيِّئَ بِالسَّيِّئِ وَلَكِنْ يَمْحُو السَّيِّئَ بِالْحَسَنِ إِنَّ الْخَبِيثَ لَا يَمْحُو الْخَبِيثَ (مشكوة-  احمد)

Ò‡Kvb ev›`v A‰ea cš’vq DcvwR©Z m¤ú` hw` m`Kv K‡i, Z‡e Dnv Keyj n‡e bv| hw` H gvj (msmv‡ii Ab¨vb¨ Kv‡R) LiP K‡i, Z‡e Zv‡Z eiKZ n‡e bv| hw` nvivg m¤ú` †i‡L †m gviv hvq Z‡e Dnv Zv‡K †`vh‡L wb‡q hvIqvi cv‡_q n‡e| Avjøvn Zvqvjv g›` Øviv g›`‡K wgwU‡q †`b bv eis fvj Øviv g›`‡K wgwU‡q †`b| Lvivc wRwbm Aci Lvivc wRwbm‡K wbwðý Ki‡Z cv‡i bv|Ó (wgkKvZ-nv`xm bs 2771)

N|      nviv‡g ewa©Z †`n Rvbœv‡Z hv‡e bv|     

‡Kvb †jvK e¨w³MZ ch©v‡q hZ Av‡e` ev ciwnhMviB nDK bv †Kb, Avq-DcvR©b hw` Zvi nvjvj bv _v‡K, nvivg Lv`¨ hw` Zvi †`‡ni mv‡_ wgwkªZ n‡q hvq Zvn‡j †m †`n wb‡q Rvbœv‡Z hvIqv Am¤¢e| nvw`‡m i‡q‡Q:

لَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ لَحْمٌ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ-(دارمى-2657‘ كتاب الرقاق)

ÒH †Mvk&Z Rvbœv‡Z cÖ‡ek Ki‡e bv hv nvivg Dcv‡q ewa©Z n‡q‡Q|Ó (`v‡igx-2657)

ivm~~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ جَسَدٌ غُذِّيَ بالحرَامِ -

ÒH kixi Rvbœv‡Z cÖ‡ek Ki‡e bv, hv nvivg RxweKv Øviv ewa©Z n‡q‡Q|Ó (wgkKvZ-2787

GK K_vq nviv‡g ewa©Z †`n Rvbœv‡Z hv‡e bv eis RvnvbœvgB Zvi Rb¨ AwaK Dc‡hvMx| wKiwKiv bvgK GK e¨w³ ivm~~jyjøvn m. Gi Avmeve cÎ †`Lvïbvi `vwq‡Z¡ wbhy³ wQj| †m hLb gviv †Mj ZLb ivm~~jyjøvn m. ej‡jb:

هُوَ فِي النَّارِ-(بخارى)

Ò†m Rvnvbœvgx! (eyLvix-nv: bs-3112)

c‡i mvnvexMY KviY AbymÜv‡bi Rb¨ Zvi evwo‡Z wM‡q †`‡Lb AvÕev bvgK GKwU we‡kl ai‡Yi †cvkvK hv †m AvZ¥mvr K‡iwQj| Ab¨ nv`x‡m i‡q‡Q:

لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيبَر أقْبَلَ نَفَرٌ مِنْ أصْحَابِ النَّبيِّ صلي الله عليه وسلم ، فقَالُوا فُلاَنٌ شَهِيدٌ وفُلانٌ شَهِيدٌ ، حَتَّى مَرُّوا عَلَى رَجُلٍ فقالوا فُلانٌ شَهِيدٌ . فَقَالَ النَّبيُّ صلي الله عليه وسلم  كَلاَّ إنِّي رَأيْتُهُ في النَّار فِي بُرْدَةٍ غَلَّهَا أَوْ عَبَاءة-(رياض الصالحين-214‘ مسلم)

ÒhLb Lvqe‡ii hy‡×i w`b Avmj ZLb ivm~~jyjøvni GK`j mvnvex AvMgb Ki‡jb Ges ej‡Z jvM‡jb: AgyK knx`, AgyK knx`| GKchv©‡q Zviv (hy‡× wbnZ) GK e¨w³i cvk w`‡q AwZµg Kv‡j ej‡jb: AgyK knx`| ivm~~jyjøvn m. ej‡jb: KL‡bv bq! Avwg Zv‡K GKwU Pv`‡ii Kvi‡Y Rvnvbœv‡g †h‡Z †`‡LwQ hv †m AvZ¥mvr K‡iwQj| A_ev GKwU AvÕevi Kvi‡Y (GKwU we‡kl †cvkvK)|Ó (wiqv`ym mvwjnxb-214, gymwjg-210)

إنَّ رِجَالاً يَتَخَوَّضُونَ في مَالِ الله بغَيرِ حَقٍّ ، فَلَهُمُ النَّارُ يَومَ القِيَامَةِ-( بخارى)

ÒwKQy msL¨K ‡jvK Avjøvni m¤c‡` (evqZyj-gvj, MYxg‡Zi gvj, hvKvZ BZ¨vw`) Ab¨vq fv‡e ZQiæc K‡i _v‡K| (A_©vr kvmbKZ©vi AbygwZ e¨wZZ, wKsev wb‡Ri cÖvc¨ nK¡ ev cÖvc¨ cvwikÖwg‡Ki ‡P‡q AwaK MÖnY K‡i) wKqvg‡Zi w`b G‡`i Rb¨ i‡q‡Q Rvnvbœv‡gi kvw¯Í|Ó (eyLvix-3118)

O|      Pzwi Kiv wRwbm wb‡qB †Pv‡ii nvki-bki        |       

‡Kvb †jvK hw` `ywbqv‡Z †Kvb eš‘ AvZ¥mvr K‡i Zvn‡j wKqvg‡Zi w`b H e¯‘wU Kvu‡a wb‡qB †m nvk‡ii gq`v‡b Dcw¯’Z n‡e| nvkievmxiv mK‡jB †mw`b Rvb‡Z cvi‡e †h AgyK mvay †jvKwU Avm‡j wQj GKwU †Pvi ev AvZ¥mvr Kvix| nvw`‡m i‡q‡Q, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ مِنْكُمْ عَلَى عَمَلٍ فَكَتَمَنَا مِخْيَطًا فَمَا فَوْقَهُ كَانَ غُلُولاً يَأْتِي بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

قَالَ فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ أَسْوَدُ مِنَ الأَنْصَارِ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ اقْبَلْ عَنِّي

 عَمَلَكَ قَالَ ‏"‏ وَمَا لَكَ قَالَ سَمِعْتُكَ تَقُولُ كَذَا وَكَذَا ‏قَالَ ‏"‏ وَأَنَا أَقُولُهُ الآنَ مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ

 مِنْكُمْ عَلَى عَمَلٍ فَلْيَجِئْ بِقَلِيلِهِ وَكَثِيرِهِ فَمَا أُوتِيَ مِنْهُ أَخَذَ وَمَا نُهِيَ عَنْهُ انْتَهَى-(مسلم)

ÒAvgiv ‡Zvgv‡`i KvD‡K hw` miKvix c‡` wb‡qvM ‡`B Ges ‡m hw` Zvici GKUv myuB cwigvb e¯‘ A_ev Zvi ‡P‡qI ‡ewk wKQy Avgv‡`i ‡_‡K ‡Mvcb K‡i, Z‡e ‡m ‡LqvbZKvix iƒ‡c MY¨ n‡e| ‡m wKqvg‡Zi w`b Zv wb‡qB nvk‡ii gq`v‡b nvwRi n‡e| ZLb Avbmvi ‡Mv‡Îi R‰bK Kv‡jv e¨w³ Zuvi mvg‡b `vwo‡q ejj: ‡n Avjøvni ivm‚j (mv:)! Avcwb Avgvi wbKU ‡_‡K `vwqZ¡ ey‡S wbb| (eY©bvKvix) e‡jb: (Avwg ‡hb `„k¨wU ‡`L‡Z cvw”Q)| wZwb ej‡jb: ‡Zvgvi Kx n‡q‡Q? ‡m ejj, Avwg Avcbv‡K Gfv‡e Gfv‡e ej‡Z ï‡bwQ| wZwb ej‡jb: Avwg GLbI ZvB eje| Avgiv ‡Zvgv‡`i KvD‡K ‡Kvb c‡` wb‡qvM Ki‡j ‡m Kg-‡ewk wKQy wb‡q Avm‡e| Zv ‡_‡K Zv‡K hv ‡`qv n‡e, ‡m ‡hb ïay ZvB ‡bq, Avi hv ‡_‡K Zv‡K eviY Kiv n‡e, Zv ‡_‡K ‡m ‡hb weiZ _v‡K|Ó (gymwjg-4848)

P|      AvZ¥mvrK…Z e¯‘ Av¸‡bi iƒc aviY Ki‡e|      

اهدى رجل لرسول الله صلى الله عليه وسلم غلاما يُقَالُ لَهُ مِدْعَمٌ، فَبَيْنَمَا هُوَ يَحُطُّ رَحْلَ

رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَهُ سَهْمٌ عَائِرٌ حَتَّى أَصَابَ ذَلِكَ الْعَبْدَ، فَقَالَ النَّاسُ

هَنِيئًا لَهُ الشَّهَادَةُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَلَى وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّ

الشَّمْلَةَ الَّتِي أَصَابَهَا يَوْمَ خَيْبَرَ مِنَ الْمَغَانِمِ لَمْ تُصِبْهَا الْمَقَاسِمُ لَتَشْتَعِلُ عَلَيْهِ نَارًا فَجَاءَ رَجُلٌ

حِينَ سَمِعَ ذَلِكَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِشِرَاكٍ أَوْ بِشِرَاكَيْنِ، فَقَالَ هَذَا شَىْءٌ كُنْتُ

أَصَبْتُهُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ شِرَاكٌ أَوْ شِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ-(بخار)

GK e¨w³ wg`Avg bvgK GKwU ‡Mvjvg‡K ivm~jyjøvn m. Gi wbKU nvw`qv cÖ`vb Kij| GK`v ‡m ivm~jyjøvn m. Gi mIqvixi Dci ‡_‡K nvI`v (M`x) bvwg‡q ivLwQj| Ggb mgq AÁvZ e¨w³ ‡_‡K GKwU Zxi G‡m Zv‡K we× Kij| d‡j ‡m gviv ‡Mj| ‡jv‡Kiv ejvewj Ki‡Z jvMj, Zvi Rb¨ RvbœvZ ‡gveviK ‡nvK| ZLb ivm~jyjøvn m. ej‡jb: KLbI bq, ‡mB mËvi Kmg, hvi nv‡Z Avgvi cÖvY, Lvqei hy‡×i MYxg‡Zi gvj ‡_‡K e›Ub e¨wZZ ‡m ‡h Pv`iLvbv n¯ÍMZ K‡i‡Q, Zv Aek¨B Av¸b n‡q Zv‡K `» Ki‡Q| ‡jv‡Kiv ivm~jyjøvn m. Gi GB K‡Vvi evYx kÖeY Kivi ci GK e¨w³ RyZvi GKwU wKsev `ywU wdZv G‡b bexRxi ‡L`g‡Z nvwRi Kij| (GUv ‡m e›Ub QvovB wb‡qwQj) ZLb ivm~jyjøvn m. ej‡jb: GB GKwU A_ev `ywU wdZv Av¸‡bi| (eyLvix-4281)

إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ مَنْ أَصَابَهُ بِحَقِّهِ بُورِكَ لَهُ فِيهِ وَرُبَّ مُتَخَوِّضٍ فِيمَا

شَاءَتْ بِهِ نَفْسُهُ مِنْ مَالِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ لَيْسَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلاَّ النَّارُ-(ترمذى)

GB me A_©-m¤ú` mRxe I gayi| †h e¨w³ Bnv nK¡ fv‡e (nvjvj cš’vq) AR©b Ki‡e, Zvi Rb¨ Zv‡Z eiKZ †`qv n‡e| Avi A‡b‡K Avjøvn I Zvui ivm~‡ji m¤ú‡` mZK©Zv Aej¤^b K‡i bv| wKqvg‡Zi w`b Zvi Rb¨ n‡e Av¸b| (wZiwgwh-2548)

7|      mveavbx e¨w³‡`i j¶Y:

‡h e¨w³i g‡a¨ Av‡Liv‡Zi Revew`wni Abyf~wZ cÖKU, Zvi ¯^fve n‡e Giƒc †h wZwb KLbI ¯úó nvivg wel‡qi Avk-cv‡k †Zv Avm‡eB bv; eis nviv‡g Rwo‡q covi f‡q A‡bK mgq wZwb nvjvj welqI eR©b K‡i _vK‡eb| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

لاَ يَبْلُغُ الْعَبْدُ أَنْ يَكُونَ مِنَ الْمُتَّقِينَ حَتَّى يَدَعَ مَا لاَ بَأْسَ بِهِ حَذَرًا لِمَا بِهِ الْبَأْسُ-(ترمذى)

Ò†Kvb e¨w³ ZZ¶Y ch©šÍ gyËvKxi ¯Í‡i DcwbZ n‡Z cvi‡e bv, hZ¶Y bv A‰ea wRwb‡m Rwo‡q covi f‡q ˆea wRwbmI Z¨vM bv K‡i‡Q|Ó (wZiwgwh-2639)

الْحَلاَلُ بَيِّنٌ وَالْحَرَامُ بَيِّنٌ وَبَيْنَ ذَلِكَ أُمُورٌ مُشْتَبِهَاتٌ لاَ يَدْرِي كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ أَمِنَ الْحَلاَلِ هِيَ أَمْ مِنَ الْحَرَامِ فَمَنْ تَرَكَهَا اسْتِبْرَاءً لِدِينِهِ وَعِرْضِهِ فَقَدْ سَلِمَ وَمَنْ وَاقَعَ شَيْئًا مِنْهَا يُوشِكُ أَنْ يُوَاقِعَ الْحَرَامَ-(ترمذى-)

Ònvjvj my¯có, nvivgI my¯có| Avi G`y‡qi gvSLv‡b i‡q‡Q wKQy m‡›`nRbK wRwbm| AwaKvsk †jv‡Kiv AeMZ bq †h, G¸‡jv nvjvj bvwK nvivg| Kv‡RB ‡h e¨w³ Gme m‡›`nRbK wRwbm ‡_‡K `y‡i _vKj, †m Zvi Øxb I B¾Z‡K †ndvhZ Kij| c¶všÍ‡i †h e¨w³ m‡›`nRbK wel‡q Rwo‡q coj, †m nviv‡gi g‡a¨ †du‡m †Mj|Ó (wZiwgwh-1340)

كَانَ لأبي بَكر الصديق غُلاَمٌ يُخْرِجُ لَهُ الخَرَاجَ ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَأكُلُ مِنْ خَرَاجِهِ ، فَجَاءَ يَوْماً بِشَيءٍ ، فَأكَلَ مِنْهُ أَبُو بَكْرٍ ، فَقَالَ لَهُ الغُلامُ : تَدْرِي مَا هَذَا ؟ فَقَالَ أَبُو بكر : وَمَا هُوَ ؟ قَالَ : كُنْتُ تَكَهَّنْتُ لإنْسَانٍ في الجَاهِلِيَّةِ وَمَا أُحْسِنُ الكَهَانَةَ ، إِلاَّ أنّي خَدَعْتُهُ ، فَلَقِيَنِي ، فَأعْطَانِي لِذلِكَ ، هَذَا الَّذِي أكَلْتَ مِنْهُ ، فَأدْخَلَ أَبُو بَكْرٍ يَدَهُ فَقَاءَ كُلَّ شَيْءٍ فِي   بَطْنِهِ-(رياض الصالحين ‘ بخارى)

Avey eK‡ii iv. GKwU µxZ`vm wQj| †m cÖZ¨n Zvu‡K †ivRMvi K‡i G‡b w`Z| Avey eKi iv. Zvi †ivRMvi †_‡K †L‡Zb| GKw`b †m wKQy mvgMÖx wb‡q Gj| Avey eKi iv. Zvi †_‡K wKQy †L‡jb| µxZ`vmwU Zvu‡K wR‡Ám Kij: Avcwb wK Rv‡bb, GUv Kx wQj? Avey eKi cvëv wR‡Ám Ki‡jb| Kx wQj GUv? µxZ`vmwU ejj: Rvwnwjqv‡Zi hy‡M Avwg R‰bK e¨w³i nvZ ¸‡bwQjvg| ZLb Aek¨ MbbvI Avwg †Zgb RvbZvg bv, Avwg eis Zv‡K dvuwKB w`‡qwQjvg| †m Avgv‡K (c~‡e©i MYbvi wewbg‡q) GB wRwbmwU w`‡qwQj, hv Avcwb GB gvÎ †L‡jb| G K_v ï‡b Avey eKi iv. gy‡Li †fZi nvZ XywK‡q w`‡jb Ges †c‡U hv wKQy wQj me ewg K‡i †d‡j w`‡jb| (eyLvix-3842, wiqv`ym mvwjnxb nv: bs- 592)

8|      Dcmsnvi|      Kj¨vYKi Rxeb e¨e¯’vi bvgB n‡jv Bmjvg| G Rxeb e¨¯’vq †mmKj welqB ‰ea ev nvjvj hv gvby‡li Rb¨ Kj¨vYKi| Avi hv AKj¨vYKi ev ÿwZKviK Zv A‰ea ev nvivg| gnvb Avjøvni mš‘wó ev ciKv‡j RvbœvZ jv‡fi Rb¨ Avgv‡`i‡K me©`v nvjvj DcvR©‡b m‡Pó _vK‡Z n‡e bZzev nvivg DcvR©‡bi Rb¨ ciKv‡j Revew`wni m¤§yLxb n‡Z n‡e| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَا تَزُولُ قَدَمَا ابْنِ آدَمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُسْأَلَ عَنْ خَمْسٍ: عَنْ عُمُرِهِ فِيمَا أَفْنَاهُ وَعَنْ شَبَابِهِ فِيمَا أَبْلَاهُ وَعَنْ مَالِهِ مِنْ أَيْنَ اكْتَسَبَهُ وَفِيمَا أَنْفَقَهُ وَمَاذَا عَمِلَ فِيمَا عَلِمَ؟ . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ

Beby gvmD` iv. ivm~jyjøvn m. n‡Z eY©bv K‡ib, wZwb (ivm~jyjøvn m.) e‡j‡Qb: ÒwKqvg‡Zi w`b Av`g mšÍv‡bi c`Øq GKUyI bo‡Z cvi‡e bv hZ¶Y ch©šÍ Zv‡K cvuPwU welq m¤ú‡K© cÖkœ Kiv n‡e| 1| Zvi eqm m¤ú‡K©, ‡m Zv Kx Kv‡R e¨q K‡i‡Q? 2| Zvi ‡hŠeb m¤ú‡K©, ‡m Zv Kx Kv‡R ¶q K‡i‡Q? 3| Zvi ab-m¤ú` m¤ú‡K©, ‡m Zv ‡Kv_v n‡Z AR©b K‡i‡Q? 4| Avi Zv ‡Kv_vq e¨q K‡i‡Q? Ges 5| ‡h ÁvbvR©b K‡iwQj, ‡m Abyhvqx Kx ÕAvgj K‡i‡Q?Ó (wZiwghx-2416)

ZvB Avmyb, Avgiv nvivg DcvR©b †_‡K †eu‡P _vwK Ges KziAvb I mybœvn †gvZv‡eK Avgv‡`i mvwe©K Rxeb cwiPvjbv Kwi| gnvb Avjøvn Avgv‡`i ZvIdxK `vb Kiæb| Avgxb

 

 

 ‰bwZK Ae¶q ‡iv‡a Bmjv‡gi wb‡`©kbv

 

1|     f~wgKv|        وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِىٓ ءَادَمَ Òwbðq Avwg Av`g mšÍvb‡K gh©v`v `vb K‡iwQ|Ó (m~iv ebx BmivCj, AvqvZ-70) gvbyl Avjøvni m„wói †miv Rxe| gvby‡li e¨w³ Rxeb †_‡K ïiæ K‡i Rxe‡bi cÖwZwU Kg©Kv‡Ûi Aa¨v‡q Zuvi †kÖôZ¡ eRvq ivLv KZ©e¨| gvby‡li Ávb I we‡eK‡eva i‡q‡Q| wKš‘ `y;LRbK n‡jI GK_v mZ¨ †h, AvR‡Ki hy‡M gvby‡li ˆbwZK Aeÿq AZ¨šÍ †e`bv`vqK Ae¯’vi m„wó K‡i‡Q| ‰bwZK Aeÿ‡qi cÖfve e¨w³, cwievi, mgvR GgbwK ivó‡K aŸsm Ki‡Q| Gi KzcÖfv‡e mgv‡Ri fvj gvby‡livI `yy`©kvi wkKvi n‡”Qb| myZivs Gi cÖwZ‡iva nIqv GKvšÍ `iKvi|

Bmjv‡gi `„wó‡Z Aeÿq ej‡Z cÖavbZ: `ywU wRwbm‡K eySvq| GK. A‰ea †hŠbvPvi `yB, Mwn©Z KvR| cweÎ KziAv‡b gnvb Avjøvn e‡jb:

وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنڪَرِ وَٱلۡبَغۡىِ‌ۚ ÒGes Avjøvn †Zvgv‡`i wb‡la Ki‡Qb AkøxjZv, Mwn©Z KvR I mxgvjsNb †_‡K|Ó (m~iv Avb bvnvj, AvqvZ-90)

‰bwZKZv weewR©Z Kg©Kv‡Ûi ZvwjKv my`xN© n‡jI Dc‡iv³ `ywU e`Avgj †_‡K †Kvb ev›`v wbR‡K cweÎ K‡i †bIqvi †Póv Ae¨vnZ ivL‡j gnvb Avjøvn Zv‡K Ab¨vb¨ e`Avgj †_‡K D‡V Avmvi ZvIdxK w`‡q †`b|

 

2|     ‰bwZK Ae¶q ‡iv‡a Bmjv‡gi wb‡`©kbv:

 ˆbwZK Aeÿq ej‡Z Avgiv eywS gvby‡li g‡a¨ Ggb KwZcq Amr ¯^fv‡ei weKvk, hv Zvi PwiÎ nbb K‡i gbyl‡Z¡i ¸Yvejx aŸsm K‡i w`‡q Zv‡K cï‡Z¡i ch©v‡q wb‡q hvq| wb‡¤œ ˆbwZK Aeÿ‡qi wewfbœ w`K eY©bv Kiv n‡jv|

 

K|    weevn ewnf~©Z m¤úK©|        weevn ewnf©~Z m¤úK© Bmjv‡gi `„wó‡Z nvivg| GUv mivmwi †hbv bv n‡jI ev›`v‡K ‡hbvi w`‡K †Vj‡Z _v‡K| G m¤ú‡K© gnvb Avjøvn e‡jb:

وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنَا إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلا     

ÒAvi e¨wfPv‡ii Kv‡QI †h‡qv bv| wbðq GUv Akøxj KvR Ges g›` c_|Ó (m~iv ebx BmivCj, AvqvZ-32)

gvby‡li j¾v-kig bv _vK‡j †m gbyl¨Z¡ n‡Z ewÂZ nq| Zvi fvj g‡›`i ÿgZv †jvc cvq| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: إِذَا لَمْ تَسْتَحِي فَافْعَلْ مَا شِئْتَ A_©vr ÒhLb ‡Zvgvi j¾v-kig bv _v‡K, ZLb Zzwg hv B”Qv& ZvB Ki‡Z cvi|Ó (eyLvix-3237)

 weevn ewnf©~Z m¤ú‡K©i d‡j mgv‡R AkvwšÍ I wech©q m„wó nq| AvR‡Ki mgv‡Ri AkvwšÍi g~‡j i‡q‡Q GB weevn ewnf©~Z m¤úK©| ivm~jyjøvn m. ‡Kvb †eMvbv ‡g‡q †jv‡Ki mv‡_ wbf„‡Z¡ mvÿvZ Ki‡Z wb‡la K‡i‡Qb| gnvb Avjøvn gvby‡li `„wó mshZ ivLvi wb‡`©k w`‡q e‡j‡Qb:

 

قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أَزْكَى لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ (30) وَقُلْ  لِلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ

 

Ògywgb‡`i‡K ejyb, Zviv †hb Zv‡`i `„wó bZ iv‡L Ges Zv‡`i j¾v¯’v‡bi †ndvhZ K‡i| G‡Z Zv‡`i Rb¨ Lye cweÎZv Av‡Q| wbðq Zviv hv K‡i Avjøvn& Zv AewnZ Av‡Qb| Cgvb`vi bvix‡`i‡K ejyb, Zviv †hb Zv‡`i `„wó‡K bZ iv‡L Ges Zv‡`i j¾v¯’v‡bi †ndvhZ K‡i|Ó (m~iv Avb b~i, AvqvZ-30,31)

 

L|     gv`Kvmw³|   gv`Kvmw³ ‰bwZK Aeÿ‡qi Avi GKwU `„óvšÍ| mgMÖ we‡k¦ AvR Gi fqvenZv cÖKU iƒc aviY K‡i‡Q| we‡klZ hye mgvR Gi welv³ †Quvqvq wb‡R‡K aŸsm K‡i mgvR‡K K‡i Zzj‡Q `ywe©ln| cweÎ KziAvb gvRx‡` G KvR‡K kqZv‡bi Kv‡Ri mv‡_ Zzjbv Kiv n‡q‡Q| gnvb Avjøvn e‡jb:

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ  (مائدة)

Ò‡n gywgbMY! GB †h g`, Ryqv, cÖwZgv Ges fvM¨-wba©viK kimg~n Gme kqZv‡bi AcweÎ Kvh© ˆe ‡Zv bq| AZGe, GMy‡jv ‡_‡K †e‡uP _vK, hv‡Z †Zvgiv Kj¨vYcÖvß nI|Ó (m~iv Avj gv‡q`v, AvqvZ-90)

nvw`‡m G‡K ﺍﻢﺍﻟﺨﺒﺎﺌﺙ ev AcK‡g©i g~j e‡j AvL¨vwqZ Kiv n‡q‡Q| g`¨cv‡bi kvw¯Í AvwkwU †eÎvNvZ|

M|     wg_¨vPvi| wg_¨v K_v ejv I Kv‡R K‡g© wg_¨vi AvkÖq MÖnY meB wg_¨vi kvwgj| Gi cwiYvg cvw_©e Rxe‡b aŸsm I cvi‡jŠwKK Rxe‡b kvw¯Í| nv`x‡m Abyiƒc eY©bv i‡q‡Q| gnvb Avjøvn m~iv Av‡j-Bgiv‡bi 61 bs Avqv‡Z e‡j‡Qb:

لَّعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡڪَـٰذِبِينَ  ÒAvjøvni Awfm¤cvZ wg_¨vev`x‡`i Dci|Ó

N|     Ace¨q I AcPq| AcPq I Ace¨q Kiv Bmjv‡g nvivg| gnvb Avjøvn cvK e‡jb:

وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا (26) إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا

ÒAvi wKQy‡ZB Ace¨q K‡iv bv| wbðq Ace¨qKvixiv kqZv‡bi fvB|Ó (m~iv ebx BmivCj, AvqvZ-26,27) AcP‡qi †ÿÎmg~nt cvwb, we`y¨, M¨vm BZ¨vw`|

nv`x‡m G‡m‡Q:

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِسَعْدٍ، وَهُوَ يَتَوَضَّأُ، فَقَالَ: مَا هَذَا

السَّرَفُ فَقَالَ: أَفِي الْوُضُوءِ إِسْرَافٌ، قَالَ: نَعَمْ، وَإِنْ كُنْتَ عَلَى نَهَرٍ جَارٍ

ÒAve`yjøvn Be‡b Avgi n‡Z ewY©Z, ivm~jyjøvn m. mvÕ` Beby Avwe Iqv°vm iv. Gi KvQ w`‡q hvw”Q‡jb| †m mgq (mvÕ` iv.) Dh~ KiwQ‡jb| wZwb ej‡jb, †n mvÕ` ! GZ AcPq †Kb? mvÕ` iv. ej‡jb, †n Avjøvni ivm~jyjøvn m. Dh~i g‡a¨I wK AcPq Av‡Q? wZwb ej‡jb, n¨uv Av‡Q| hw` Zzwg cÖnevngvb b`xi wKbvivqI _vK|Ó (Beby gvRvn, nvw`m-425)

 O|    Avgvb‡Zi wLqvbZ|    AvgvbZ A_© Mw”QZ ivLv| wbivc‡` ivLv| Kv‡iv Kv‡Q †Kvb m¤ú` Mw”QZ ivLv‡K AvgvbZ e‡j| Avgvb‡Zi wecixZ n‡”Q wLqvbZ| Avgvb‡Zi †ÿÎ AwZ e¨vcK| cÖwZwU gvby‡li e¨w³MZ, mvgvwRK, RvZxq I AvšÍ©RvwZK †ÿ‡Î wKQy `vwqZ¡ i‡q‡Q| Gme `vwqZ¡ Avgvb‡Zi AšÍfz©³| †hgbt

(1) gvZv-wcZvi Kv‡Q mšÍvb AvgvbZ|

(2) miKvix Kg©Pvix‡`i Kv‡Q ivóªxq m¤ú` AvgvbZ|

(3) ‰mwbK‡`i †ÿ‡Î hvi hvi `vwqZ¡ Zvi Zvi Kv‡Q AvgvbZ|

AvgvbZ iÿvi ¸iæZ¡ m¤ú‡K© gnvb Avjøvn e‡jb:

   إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا  

ÒwbðqB Avjøvn †Zvgvw`M‡K wb‡`©k †`b †h, †Zvgiv †hb cÖvc¨ AvgvbZmg~n cÖvcK‡`i wbKU †cuЇQ `vI|Ó (m~iv Avb wbmv, AvqvZ-58)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:  لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ  Òhvi AvgvZ`vix bvB, Zvi Cgvb bvB|Ó (mnxnyj Rv‡g -7179)

ivm~jyjøvn m. Av‡iv e‡j‡Qb:

 

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " آيَةُ المُنَافِقِ ثَلاَثٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ (بخاري) "

 

ÒAvey nyivqiv iv. n‡Z ewY©Z, ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb, gybvwd‡Ki AvjvgZ wZbwU| (1)  K_v ej‡j wg_¨v e‡j| (2) Iqv`v Ki‡j Zv †Ljvc K‡i Ges (3) AvgvbZ ivL‡j Zv wLqvbZ K‡i|Ó (eyLvix, nvw`m-33; gymwjg-220) 

P|     Nyl MÖnY I cÖ`vb| KviI cªvc¨ AwaKvi‡K h_vh_fv‡e eywS‡q bv w`‡q Kjv‡KŠk‡j A_© nvwZ‡q wb‡q Zvi KvR K‡i †`qvi cÖeYZvB n‡”Q Nyl| GK †kÖwYi Amr e¨w³eM© G RMb¨ †ckvq wjß| nv`x‡m G‡m‡Q,

لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّاشِي وَالْمُرْتَشِي ‏

Nyl`vZv I MÖnxZv Df‡qi Dci ivm~jyjøvn m. jvÕbZ K‡i‡Qb| (wZiwgwR-1341)

Q|     my` LvIqv| my` e¨w³ I mgvR‡K †kvlY K‡i| Avjøvn ZvÕqvjv my`‡K mivmwi nvivg †NvlYv K‡i‡Qb| ‰bwZK Aeÿ‡qi `iæY gvbyl G †ckv MÖnY K‡i‡Q| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: الرِّبَا سَبْعُونَ جُزْءًا أَيْسَرُهَا أَنْ يَّنْكِحَ الرَّجُلُ أُمَّه  Òmy‡`i mËi cÖKvi ¸bvn Av‡Q| Gi wb¤œwU n‡jv wb‡Ri gv‡qi mv‡_ e¨wfPv‡i wjß nIqvi mgch©v‡qi ¸bvn|Ó (Beby gvRvn-2274)

 

R|    wnsmv-we‡Øl| gvbe Pwi‡Îi `~e©jZvi Ab¨Zg w`K n‡”Q wnsmv-we‡Øl| G‡Z mgvR Rxe‡b AkvwšÍ †b‡g Av‡m| cweÎ KziAvb I nv`x‡m K‡Vvifv‡e G RNb¨ ˆbwZK Aeÿq‡K wb‡la Kiv n‡q‡Q| Avjøvn ZvÕqvjv m~iv dvjv‡K 5 bs Avqv‡Z e‡jb: وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ     

S|    `vwqZ¡nxbZv| GwU GKwU Pig Aeÿq| we‡klZ PvKzixRxweM‡Yi g‡a¨ G cÖeYZv †`Lv hvq| †`kvZ¡‡eva I agx©q Abyf~wZ _vK‡j Giƒc NUbv NUvi AvksKv wQj bv|

 

T|    AnsKvi|  ‰bwZK Aeÿ‡qi g‡a¨ AnsKvi me‡P‡q ÿwZKi| gnvb Avjøvn AnsKvix‡K fvjev‡mb bv| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

لاَ يَدْخُلُ الجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ

 Òhvi AšÍ‡i AYy cwigvbI AnsKvi _vK‡e †m Rvbœv‡Z cÖ‡ek Ki‡e bv|Ó (gymwjg-275)

U|     MxeZ-ciwb›`v I †PvMj‡Lvix|       MxeZ Kiv Kexiv ¸bvn| gvbyl Zv cÖwZwbqZ K‡i _v‡K hv ‡_‡K mZK© nIqv cÖwZwU gvby‡li KZ©e¨| G m¤ú‡K© cweÎ KziAv‡b Avjøvn Zvqvjv e‡jb:

وَلَا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ

Ò‡Zvgv‡`i †KD †hb KviI cðv‡Z wb›`v bv K‡i| †Zvgv‡`i †KD wK Zvi g„Z fvB‡qi gvsm LvIqv cQ›` Ki‡e? e¯‘Z: †Zvgiv †Zv G‡K N„YvB Ki|Ó (m~iv ûRivZ-12)

 

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: الْغِيبَةُ أَشَدُّ مِنَ الزِّنَا،

     

 ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: ÒMxeZ-ciwb›`v †hbv-e¨wfPv‡ii †P‡qI RNY¨ Aciva|Ó (evqnvKx-6741)

 

V|  mš¿vm I ˆbivR¨| G m¤ú‡K© gnvb Avjøvn e‡jb:

وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِ

Òe¯‘Z: †dZbv-dvmv` ev `v½v-nv½vgv m„wó Kiv nZ¨vi †P‡qI RNb¨ Aciva|Ó (m~iv Avj evKviv, AvqvZ-217)

 

W| Pzwi I wQbZvB|  G m¤ú‡K© gnvb Avjøvn e‡jb:

وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُمَا جَزَاءً بِمَا كَسَبَا نَكَالًا مِّنَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

 

Ò‡h ciæl ev bvix Pzwi K‡i, Zv‡`i nvZ †K‡U `vI Zv‡`i K…ZK‡g©i mvRv wn‡m‡e| Avjøvni c _K nywkqvix| Avjøvn& civµgkvjx, Ávbgq|Ó (m~iv Avj gv‡q`v, AvqvZ-38)

              

إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَاللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَافٍ أَوْ يُنفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Òhviv Avjøvn& I Zvi ivm~ji mv_ msMÖvg Ki Ges `k wek„sLjv mwó KiZ mPó nq, Zv`i kvw¯Í n‡”Q GB h, Zv`iK nZ¨v Kiv ne A_ev k~jx‡Z Pov‡bv n‡e A_ev Zv‡`i n¯Íc`mg~n wecixZ w`K †_‡K †K‡U †`qv n‡e A_ev †`k †_‡K ewn®‹vi Kiv n‡e| GwU nj Zv‡`i R‡b¨ cvw_©e jvÃbv Avi ciKv‡j Zv‡`i R‡b¨ i‡q‡Q K‡Vvi kvw¯Í|Ó (m~iv Avj gv‡q`v, AvqvZ-33)

 

X| A‰ea wiµzwUs I cÖZviYv|

أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَال  مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مِنِّي   (مُسلم)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†h e¨w³ cÖZviYv Kij †m Avgvi `jf~³ bq|Ó (gymwjg-186)

Y| Ryqv| G m¤ú‡K© gnvb Avjøvn e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ

 الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ * (مائدة)

Ò‡n gywgbMY! GB †h g`, Ryqv, cÖwZgv Ges fvM¨-wba©viK kimg~n Gme kqZv‡bi AcweÎ Kvh© ˆe ‡Zv bq| AZGe, GMy‡jv ‡_‡K †e‡uP _vK, hv‡Z †Zvgiv Kj¨vYcÖvß nI|Ó (m~iv Avj gv‡q`v, AvqvZ-90)

 

Z| aygcvb| aygcvb welcvb| aygcvb Bmjv‡g wb‡la| G‡Z Rxe‡bi ÿwZ nq, A‡_©i AcPq nq Ges gy‡L `yM©Ü m„wó nq| gy‡Li `yM©Ü wb‡q gmwR‡` hvIqv wb‡la|

 ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ، الثُّومِ وقَالَ مَرَّةً: مَنْ أَكَلَ الْبَصَلَ وَالثُّومَ وَالْكُرَّاثَ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ بَنُو آدَمَ * (مسلم)

Rvwei Beby Ave`yjøvn (ivt) ivm~jyjøvn m. †_‡K eY©bv K‡i‡Qb| ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†h GB iïb RvZxq mewR Lv‡e Avevi †Kvb †Kvb mgq e‡j‡Qb- †h e¨w³ wcuqvR ev iïb Lv‡e †m †hb Avgv‡`i gvmwR‡`i Kv‡QI bv Av‡m| †Kbbv gvbyl ‡hme wRwbm Øviv Kó cvq †d‡ikZvivI †mme wRwbm Øviv Kó cvq|Ó (gymwjg-1134)

 

_| Ac‡ii AwaKvi niY|

عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:مَنْ

أَخَذَ مِنَ الْأَرْضِ شَيْئًا بِغَيْرِ حَقِّهِ خُسِفَ بِهِ يَوْمَ القِيَامَةِ إِلَى سَبْعِ أَرَضِينَ  (بخارى)

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†h Ab¨vqfv‡e Kv‡ivi GK weNZ Rwgb `Lj K‡i †b‡e, wKqvg‡Zi w`b Avjøvn Zvi Mjvq mvZ ZeK Rwgb Szwj‡q w`‡eb|Ó (eyLvix-2290)

 

`| wg_¨v Acev`|

إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ

عَذَابٌ عَظِيمٌ  (نور)

Òhviv mZx-mvaŸx, wbixn Cgvb`vi bvix‡`i cÖwZ Acev` Av‡ivc K‡i, Zviv BnvKv‡j I ciKv‡j waK…Z Ges Zv‡`i R‡b¨ i‡q‡Q ¸iæZi kvw¯Í|Ó (m~iv Avb b~i, AvqvZ-23)

 

a| ¯¿xi mv‡_ Am`vPiY| nv`x‡m i‡q‡Q:

عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْقُشَيْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا حَقُّ زَوْجَةِ أَحَدِنَا عَلَيْهِ قَالَ ‏"‏ أَنْ تُطْعِمَهَا إِذَا طَعِمْتَ وَتَكْسُوَهَا إِذَا اكْتَسَيْتَ - أَوِ اكْتَسَبْتَ - وَلاَ تَضْرِبِ الْوَجْهَ وَلاَ تُقَبِّحْ وَلاَ تَهْجُرْ إِلاَّ فِي الْبَيْتِ

nvKxg Be‡b gyqvweqv in: Zuvi wcZv n‡Z eY©bv K‡i‡Qb| wZwb e‡jb, Avwg wRÁvmv Kwi, †n Avjøvni ivm~j (mvt)! ¯^vgx‡`i Dci ¯¿x‡`i Kx nK? wZwb ej‡jb, hv †m Lv‡e Zv‡KI (¯¿x) LvIqv‡e, Avi hv †m cwiavb Ki‡e Zv‡KI Zv cwiavb Kiv‡e| Avi Zvi †Pnvivi Dci gvi‡e bv Ges Zv‡K MvjvMvj Ki‡e bv| Avi Zv‡K Ni †_‡K †ei K‡i w`‡e bv| (Avey `vD`-2139)

b|     AvZ¥nZ¨v Kiv| AvZ¥nZ¨v GKwU RNb¨Zg cvc| mgv‡R wewfbœfv‡e AvZ¥nZ¨vi g‡Zv RNb¨ cvc msNwUZ n‡”Q| G e¨vcv‡i Avjøvn Zvqvjv e‡jb: وَلَا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحيما    ÒAvi †Zvgiv wb‡R‡`i‡K nZ¨v K‡iv bv| wb:m‡›`‡n Avjøvn& Zv'Avjv †Zvgv‡`i cÖwZ `qvjy|Ó (m~iv Avb wbmv, AvqvZ-29)

 

 3|    ‰bwZK Aeÿq †iv‡a Bmjv‡gi wb‡`©kbv:

 

K|    Bmjvgx g~j¨‡eva RvMÖZ KiY|       Bmjvgx Av`©k I g~j¨‡eva †_‡K wePy¨wZi Kvi‡bB Ziæb I hye mgvR ‰bwZK Aeÿ‡qi †Pvivevwj‡Z nvwi‡q hv‡”Q| Bmjvgx g~j¨‡eva RvMÖZ Kivi gva¨‡g e¨w³MZ, cvwievwiK, mvgvwRK I ivóªxqfv‡e ˆbwZK PwiÎ M‡o †Zvjvi e¨e¯’v Kiv| gnvb Avjøvn e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ .

Ò‡n gywgbMY! †Zvgiv  iæKz Ki, wmR`v Ki, †Zvgv‡`i cvjbKZ©vi Bev`Z Ki Ges mrKvR m¤úv`b Ki, hv‡Z †Zvgiv mdjKvg n‡Z cvi|Ó (m~iv Avj nv¾, AvqvZ-77)

 

L|     AvjøvnfxwZ|  Rbg‡b Avjøvn I ciKv‡ji fq mwó Kiv Qvov Aciva `gb Kiv m¤¢e bq|  ZvB Ziæb cÖRb¥‡K ZvKIqvi cÖwkÿY w`‡q Zv‡`i gv‡S ‰bwZK g~j¨‡eva RvMÖZ Ki‡Z n‡e| gnvb Avjøvn e‡jb:

إِنَّ أَڪۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَٮٰكُمۡ‌ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ

Òwbðq ‡Zvgv‡`i g‡a¨ Avjøvni Kv‡Q †m-B me©vwaK m¤£všÍ †h me©vwaK ci‡nhMvi| wbðq Avjøvn& me©Á, mewKQyi Lei iv‡Lb|Ó (m~iv Avj ûRivZ, AvqvZ-13)

 

M|     mvjv‡Zi cÖwkÿY|  mvjvZ me AbvPvi I AkøxjZv †_‡K  evuPv‡Z cv‡i| gnvb Avjøvn Zvqvjv e‡jb:ِ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَر 

Òwbðq  mvjvZ hveZxq Akøxj I Mwn©Z KvR †_‡K weiZ iv‡L|Ó (m~iv AvbKveyZ, AvqvZ-45)

         

N| mr †bZ„Z¡ I mgvR ms¯‹vi| gnvb Avjøvn e‡jb:

الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا

عَنِ الْمُنكَرِ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ

 

ÒZviv Ggb †jvK hv‡`i‡K Avwg c„w_ex‡Z KZ©„Z¡ `vb Ki‡j Zviv mvjvZ Kv‡qg Ki‡e, hvKvZ Av`vq Ki‡e Ges mrKv‡R Av‡`k I AmrKv‡R wb‡la Ki‡e| cÖ‡Z¨K K‡g©i cwiYvg Avjøvni GLwZqvi fy³|Ó (m~iv Avj n¾, AvqvZ-41)

 

O|  ‰bwZK g~j¨‡eva m¤úbœ wkÿv e¨e¯’vi cÖeZ©b|  wkÿv e¨e¯’vi ms¯‹vi mvab K‡i Bmjvgx g~j¨‡eva m„wói e¨e¯’v Kiv| gnvb Avjøvn e‡jb:

كَمَا أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولًا مِّنكُمْ يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِنَا وَيُزَكِّيكُمْ وَيُعَلِّمُكُمُ الْكِتَابَ

 وَالْحِكْمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ

Ò‡hgb, Avwg cvwV‡qwQ †Zvgv‡`iB ga¨ †_‡K †Zvgv‡`i R‡b¨ GKRb ivm~j, whwb †Zvgv‡`i wbKU Avgvi evYxmg~n cvV Ki‡eb Ges †Zvgv‡`i cweÎ Ki‡eb; Avi †Zvgv‡`i wk¶v †`‡eb wKZve I Zvi ZË¡Ávb Ges wk¶v †`‡eb Ggb welq hv KL‡bv †Zvgiv Rvb‡Z bv|Ó (m~iv Avj evKviv, AvqvZ-151)

P| Kg©ms¯’v‡bi e¨e¯’v|  hye mgv‡Ri †eKvi Ask‡K nZvkvi nvZ n‡Z iÿv Kiv Ges Zv‡`i Kg©ms¯’v‡bi e¨e¯’v Kiv| gnvb Avjøvn e‡jb:

فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ

ÒAZtci †h wek¦vmx Ae¯’vq mrKg© m¤úv`b K‡i, Zvi cÖ‡Póv A¯^xK…Z n‡e bv Ges Avwg Zv wjwce× K‡i ivwL|Ó (m~iv Avj Avw¤^qv, AvqvZ-94)

 

Q| AwffveK‡`i m‡PZbZv| G ‡ÿ‡Î AwffveK‡`i m‡PZb n‡Z n‡e| mšÍv‡biv Kv‡`i m‡½ DVvemv I †gjv‡gkv Ki‡Q, †Kv_vq hv‡”Q? †m w`‡K †Lqvj w`‡Z n‡e|  

قَالَ رَسُولُ اللهِ مُرُوا أَوْلاَدَكُمْ بِالصَّلاَةِ وَهُمْ أَبْنَاءُ سَبْعِ سِنِينَ وَاضْرِبُوهُمْ عَلَيْهَا وَهُمْ أَبْنَاءُ عَشْرِ سِنِينَ وَفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ فِى الْمَضَاجِعِ

ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb: Ò†Zvgv‡`i mšÍvb‡`i eqm mvZ n‡j Zv‡`i‡K mjv‡Zi Rb¨ Av‡`k Ki Avi `k eQ‡i mjvZ Av`vq bv Ki‡j Zv‡`i‡K kvmb Ki Ges Zv‡`i weQvbv c„_K K‡i `vI|Ó (Avey `vD`-495)

 

R| cÖkvm‡bi Kvh©Kix f~wgKv cvjb|

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ: أَنَّ أَهْلَ قُرَيْظَةَ نَزَلُوا عَلَى حُكْمِ سَعْدٍ، فَأَرْسَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ

 عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِ فَجَاءَ، فَقَالَ: قُومُوا إِلَى سَيِّدِكُمْ أَوْ قَالَ: خَيْرِكُمْ فَقَعَدَ عِنْدَ النَّبِيّ

 صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:هَؤُلاَءِ نَزَلُوا عَلَى حُكْمِكَ قَالَ: فَإِنِّي أَحْكُمُ أَنْ تُقْتَلَ

 مُقَاتِلَتُهُمْ، وَتُسْبَى ذَرَارِيُّهُمْ، فَقَالَ:لَقَدْ حَكَمْتَ بِمَا حَكَمَ بِهِ المَلِكُ * (بخارى)

Avey mvC` Ly`ix iv. n‡Z ewY©Z, KwZcq †jvK (ebx Kzivqhvi Bqvû`xMY) mv` Beby gÕyAvh iv. †K mvwjk †g‡b (`yM© n‡Z) †b‡g Av‡m| Zuv‡K wb‡q Avmvi Rb¨ †jvK cvVv‡bv n‡jv| wZwb (gyqvh iv.) Mvavq mvIqvi n‡q Avm‡jb| hLb gmwR‡`i wbK‡U Avm‡jb, ZLb bex ivm~jyjøvn m. ej‡jb, †Zvgv‡`i †kÖôZg e¨w³ A_ev ej‡jb, †Zvgv‡`i ‡bZv Avm‡Qb Zuvi m¤§v‡b `vuovI| Zvici wZwb ej‡jb, †n mvÕ`! Zviv (ebx Kzivqhvi Bqvû`xMY) †Zvgv‡K mvwjk †g‡b `yM© †_‡K †ewi‡q G‡m‡Q| mvÕ` (ivt) ej‡jb, Avwg Zv‡`i m¤ú‡K© G dqmvjv w`w”Q †h, Zv‡`i †hv×v‡`i‡K nZ¨v Kiv ‡nvK Ges wkï I gwnjv‡`i‡K e›`x K‡i ivLv ‡nvK| (Zuvi G dqmvjv ï‡b) ivm~jyjøvn  m. ej‡jb, Zzwg Avjøvn ZvÕqvjvi dvqmvjv Abyhvqx dvqmvjv w`‡qQ A_ev (e‡j wQ‡jb) Zzwg ev`kvni (Avjøvni) dvqmvjv Abyhvqx dvqmvjv K‡iQ| (eyLvix, B,dv,-3529)

 

S| cÖPvi gva¨‡g ‡cÖlYv cÖ`vb| IqvR gvnwdj, RygyAvi Lyrev, ‡mwgbvimn wewfbœ mvgvwRK cÖPvi gva¨‡g ‰bwZK Aeÿ‡qi fqvenZv Zz‡j aiv|

 

 T| Acms¯‹wZi wbqš¿Y| ˆbwZK Aeÿq m„wóKvix mKj gva¨g¸‡jv wbqš¿‡bi e¨e¯’v Kiv Ges Akøxj QvqvQwe, wWm G‡›Ubv, †gvevB‡ji ÿwZKviK w`Kmg~n eÜ Kiv| gnvb Avjøvn e‡jb:

ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ

 يَرْجِعُونَ  (روم:41)

ÒR‡j I ¯’‡j gvby‡li K…ZK‡g©i `iæb wech©q Qwo‡q c‡o‡Q; Avjøvn Zv‡`i‡K Zv‡`i K‡g©i kvw¯Í Av¯^v`b Kiv‡Z Pvb, hv‡Z Zviv wd‡i Av‡m|Ó (m~iv Avi iæg, AvqvZ-41)

 

U| kvw¯Íi weavb wbwðZ Kiv| ˆbwZK AeÿqRwbZ wewfbœ Aciv‡ai kvw¯Íi weavb wbwðZ Ki‡j G Aeÿq `~i n‡e| gnvb Avjøvn e‡jb:

 

الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ وَلا تَأْخُذْكُم بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ

اللَّهِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ (نور)

 

Òe¨wfPvwiYx bvix ev e¨wfPvix cyiæl, Zv‡`i cÖ‡Z¨K‡K GKkK‡i †eÎvNvZ Ki| Avj¬vn&i weavb Kvh©Ki-Ki‡Y Zv‡`i cÖwZ †hb †Zvgv‡`i g‡b `qvi D‡`ªK bv nq, hw` ‡Zvgiv Avjøvni cÖwZ I ciKv‡ji cÖwZ wek¦vmx n‡q _vK| gymjgvb‡`i GKwU `j †hb Zv‡`i kvw¯Í cÖZ¨¶ K‡i|Ó (m~iv Avb byi, AvqvZ-22)

V| fv‡jv eÜz wbe©vPb| fv‡jv eÜy wbe©vPb Kiv Bmjv‡gi Ab¨Zg wkÿv| eÜzi cÖfv‡e gvbyl A‡bK †ÿ‡Î cÖfvweZ nq| mr I wek¦¯Í eÜz wbe©vP‡bi Avnevb Rvwb‡q gnvb Avjøvn e‡jb:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ

Ò‡n Cgvb`viMY! Avjøvn‡K fq  Ki Ges mZ¨ev`x‡`i mv‡_ _vK|Ó (m~iv AvZZvIev, AvqvZ-120)

 ivm~jyjøvn m. e‡j‡Qb:

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّجُلُ عَلَى دِينِ خَلِيلِهِ فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكُمْ مَنْ يُخَالِلُ ‏

Ògvbyl Zvi eÜzi a¨vb-aviYvi Abymvix n‡q _v‡K| myZivs †Zvgv‡`i mK‡jiB ‡Lqvj ivLv DwPZ Kvi mv‡_ ‡m eÜzZ¡ Ki‡Q|Ó (wZiwgwh-2378)

W|  Bmjvgx `vIqvZ I cÖPvi|  Bmjvgx `vIqvZ I cÖPvi ˆbwZK Aeÿq n‡Z gvbyl‡K gy³ ivLvi Ab¨Zg gva¨g| Avjøvn Zvqvjv m~iv Av‡j Bgiv‡bi 104 bs Avqv‡Z e‡jb:

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ ۚ

 وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ * (ال عمران)

ÒAvi †Zvgv‡`i g‡a¨ Ggb GKUv `j _vKv DwPZ hviv Avnevb Rvbv‡e mrK‡g©i cÖwZ, wb‡`©k w`‡e fv‡jv Kv‡Ri Ges wb‡la Ki‡e Ab¨vq KvR ‡_‡K, Avi ZvivB n‡jv mdjKvg|Ó (m~iv Av‡j Bgivb, AvqvZ-104)

 

X|  b¨vqwePvi cÖwZôv| mgv‡Ri me©Î b¨vqwePvi cÖwZôv Ki‡Z cvi‡j ‰bwZK Aeÿq `~i n‡e| †h Aciva Ki‡e †m kvw¯Í cv‡e, wZi¯‹…Z n‡e| †h Aciva Ki‡e bv †m kvw¯Í cv‡e bv| GUv Bmjv‡gi wkÿv| gnvb Avjøvn e‡jb:

یاَیُّهَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا کُوۡنُوۡا قَوّٰمِیۡنَ بِالۡقِسۡطِ شُهَدَآءَ لِلّٰهِ وَ لَوۡ عَلٰۤی اَنۡفُسِکُمۡ اَوِ الۡوَالِدَیۡنِ وَالۡاَقۡرَبِیۡنَ ۚ اِنۡ یَّکُنۡ غَنِیًّا اَوۡ فَقِیۡرًا فَاللّٰهُ اَوۡلٰی بِهِمَا ۟ فَلَا تَتَّبِعُوا الۡهَوٰۤی اَنۡ تَعۡدِلُوۡا

Ò‡n gywgbMY! †Zvgiv b¨v‡qi Dci mycÖwZwôZ _vK‡e Avjøvni Rb¨ mvÿxiƒ‡c| hw`I Zv †Zvgv‡`i wb‡R‡`i wKsev wcZv-gvZvi A_ev wbKUvZ¥xq‡`i weiæ‡× nq| hw` †m kw³kvjx nq wKsev `wi`ª, Z‡e Avjøvn Df‡qi NwbôZi| b¨vqwePvi cÖwZôv Ki‡Z †Zvgiv cªe„wËi AbymiY Ki‡e bv|Ó (m~iv Avb wbmv, AvqvZ-135)

 

4| Dcmsnvi| eZ©gvb mgv‡Ri ˆbwZK Ae¶q cÖwZ‡iva Ki‡Z n‡j GKgvÎ Avjøvn cÖ`Ë weavb Avj KziAvb I ivm~jyjøvn m. Gi mybœvni AbymiY e¨ZxZ Kvb c_ bB hv gvbylK ˆbwZKZvq cwic~Y© Ki‡Z cv‡i| myZivs Avjøvn Avgv‡`i‡K KziAvb I mybœvni AbymiY K‡i BnKvjxb Kj¨vY I ciKvjxb gyw³ AR©b Kivi ZvIwdK `vb Kiæb| Avgxb

 

 

 

 

 

 

mvjv‡Zi …l¦aÄ I Kvhv mvjv‡Zi welqvw`

 

 

1. mvjv‡Zi msÁv ( معنى الصلاة)

'mvjvZ' -Gi AvwfavwbK A_© †`v'Av, ingZ, ¶gv cÖv_©bv Kiv BZ¨vw`| (الصلاة أي الدعاء والرحمة والإستغفار، صلي صلاة أي دعا، عبادة فيها ركوع وسجود = Avj-K¡vg~myj gynxZ¡, c„t 1681)|

cvwifvwlK A_©: 'kix'AvZ wb‡`©wkZ wµqv-c×wZi gva¨‡g Bõ¡ýl wbK‡U ev›`vi ¶gv wf¶v I cÖv_©bv wb‡e`‡bi †kªôZg Bev`Z‡K 'mvjvZ' ejv nq, hv ZvKex‡i Zvnixgv Øviv öl¦ nq I mvjvg Øviv †kl nq'|[مِفْتَاحُ الصَّلاَةِ الطُّهُوْرُ وَتَحْرِْيمُهَا التَّكْبِيْرُ وَتَحْلِيْلُهَا التَّسْلِيْمُ= Avey`vE`, wZiwghx, `v‡igx, wgkKvZ nv/312 'cweÎZv' Aa¨vq-3; gymwjg, wgkKvZ nv/791 'mvjvZ' Aa¨vq-4]

 

2. mvjv‡Zi …l¦aÄ ( أهمية الصلاة)

K) Kv‡jgv‡q kvnv`vZ cvV Kivi c‡iB Bmjv‡g mvjv‡Zi ¯’vb|[gyËvdvK¡ 'AvjvBn, wgkKvZ nv/1772 'hvKvZ' Aa¨vq-6, cwi‡”Q`-1|]

 

L) mvjvZ Bmjv‡gi †kªôZg Bev`Z, hv wg'iv‡Ri ivw·Z dih nq|[gyËvdvK¡ 'AvjvBn, wgkKvZ nv/5862-65 'dvhv‡qj I kvgv‡qj' Aa¨vq-29, 'wg'ivR' Aby‡”Q`-6|]

 

M) mvjvZ Bmjv‡gi cÖavb üñ [Avngv`, wZiwghx, Beby gvRvn, wgkKvZ nv/29 (..عموده الصلاة..) 'Cgvb' Aa¨vq-1|] hv e¨ZxZ Bmjvg wU‡K _vK‡Z cv‡i bv|

 

N) mvjvZ GKgvÎ …l¦aÄf§ZÑ© Bev`Z, hv 7 eQi eqm †_‡KB Av`v‡qi Af¨vm Ki‡Z nq|[مُرُوْا أَوْلاَدَكُمْ بِالصَّلاَةِ وَهُمْ أَبْنَاءُ سَبْعِ سِنِيْنَ وَاضْرِبُوْهُمْ عَلَيْهَا وَهُمْ أَبْنَاءُ عَشْرِ سِنِيْنَ وَفَرِّقُوْا بَيْنَهُمْ فِي الْمَضَاجِعِ = Avey`vE` nv/247, wgkKvZ nv/572 'mvjvZ' Aa¨vq-4, cwi‡”Q`-2|]

 

P) cweÎ KziAv‡b me©vwaKevi Av‡jvwPZ welq n'j mvjvZ|[KziAv‡b Ab~b¨ 82 RvqMvq 'mvjv‡Zi' Av‡jvPbv G‡m‡Q| - Avj-gy'Rvgyj gydvnivm wj Avjdvwhj KziAvwbj Kvixg (‰eiƒZ : 1987)|]

 

P) gywg‡bi Rb¨ me©ve¯’vq cvjbxq dih nj mvjvZ, hv Ab¨ Bev`‡Zi †ejvq nqwb|[evK¡vivn 2/238-39; wbmv 4/101-03|]

 

Q) wK¡qvg‡Zi w`b ev›`vi me©cÖ_g wnmve †bIqv n‡e Zvi mvjv‡Zi| mvjv‡Zi wnmve mwVK n‡j Zvi mg¯— Avgj mwVK n‡e| Avi mvjv‡Zi wnmve Ns¢jm q­m †ewVK n‡j Zvi pjÙÛ Avgj eiev` n‡e|[عَنْ أَنَسِ بْنِ حُكَيْمٍ عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوَّلُ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الصَلاَةُ ، فَإِنْ صَلَحَتْ صَلَحَ سَائِرُ عَمَلِهِ، وَإِنْ فَسَدَتْ فَسَدَ سَائِرُ عَمَلِهِZ¡vevivYx AvImvZ¡, Qnxn AvZ-ZviMxe IqvZ Zvinxe nv/369, wmjwmjv Qnxnvn nv/1358; Avey`vE` nv/864-66; bvmvC, wZiwghx, wgkKvZ nv/1330 'mvjvZzZ Zvmexn' Aby‡”Q`-40|]

 

R) gywgb I Kvwdi-gykwi‡Ki g‡a¨ cv_©K¨ nj 'mvjvZ'|[عَنْ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: بَيْنَ الرَّجُلِ وَبَيْنَ الشِّرْكِ وَالْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلاَةِ =gymwjg nv/134 'Cgvb' Aa¨vq; wgkKvZ nv/569 'mvjvZ' Aa¨vq-4; Beby gvRvn nv/1080|]

 

S) Rvnvbœvgx e¨w³i j¶Y GB †h, †m mvjvZ webó K‡i Ges cÖe„wËi c~Rvix nq (gvwiqvg 19/59)|

 

T) g„Z¨yKv‡j ivm~jyj­vn (Qvt)-Gi me©‡kl AwQqZ wQj 'mvjvZ' I bvixRvwZ m¤c‡K©|[عَنْ عَلِيٍّ قَالَ كَانَ آخِرُ كَلاَمِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلاَةُ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ =Beby gvRvn nv/2698]

 

 

 

 

3. dih p¡m¡a mg~‡ni cÖwZ hZœevb nIqvi wb‡`©k Ges Zv Z¨vM Kiv m¤^‡Ü K‡Vvi wb‡la I Pig ûgwKt

*G wel‡q wKQz nvw`m-

وَعَن جَابِرٍ قَالَ:سَمِعتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُوْلُ إِنَّ بَيْنَ الرَّجُلِ وَبَيْنَ الشِّرْكِ وَالكُفرِ تَرْكَ الصَّلاَةِ رواه

Lz Rv‡ei (ivt) n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb, Avwg l¡p¤m¤õ¡q p¡m¡õ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j †K ej‡Z ï‡bwQ †h, gvbyl I Kzdixi g‡a¨ (c`©v) nj, p¡m¡a Z¨vM Kiv| (gymwjg 256)

وَعَن بُرَيْدَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ اَلعَهْدُ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ الصَّلاَةُ فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ رواه التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح

Mz  eyivB`vn (ivt) n‡Z ewY©Z, bex p¡m¡õ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j e‡j‡Qb, †h Pzw³ Avgv‡`i I Zv‡`i (Kv‡di‡`i) g‡a¨ we`¨gvb, Zv n‡”Q p¡m¡a (cov)| AZGe †h p¡m¡a Z¨vM Ki‡e, †m wbðq Kv‡di n‡q hv‡e| (Avngv` 22937, wZiwghx 2621, bvmvC 463, Be‡b gvRvn 1079, Be‡b wneŸvb 1454, nv‡Kg 11, mnxn ZviMxe 561)

عَن مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قَالَ: أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي عَمَلًا إِذَا أَنَا عَمِلْتُهُ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ قَالَ لاَ تُشْرِكْ بِاللهِ شيئاً وَإِنْ عُذِّبْتَ وَحُرِّقْتَ وَأَطِعْ وَالِدَيْكَ وَإِنْ أَخْرَجَاكَ مِنْ مَالِكَ وَكُلِّ شَيْءٍ هُوَ لَكَ وَلاَ تَتْرُكِ الصَّلاَةَ مُتَعَمِّدًا فَإِنَّهُ مَنْ تَرَكَ الصَّلاَةَ مُتَعَمِّدًا فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ ذِمَّةُ اللهِ

 

Nz  gyAvh web Rvevj (ivt) KZ©…K ewY©Z, wZwb e‡jb, GK`v GK e¨w³ bex p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j Gi wbKU G‡m ejj, †n Bõ¡ýl im~j! Avgv‡K Ggb Avgj wkwL‡q †`b; hv Ki‡j Avwg RvbœvZ cÖ‡ek Ki‡Z cvie| wZwb ej‡jb, Zzwg Bõ¡ýl mv‡_ †Kvb wKQz‡K kixK (Askx) K‡iv bv; hw`I †Zvgv‡K †m e¨vcv‡i n¡¢Ù¹ †`Iqv nq Ges cywo‡q †g‡i †djv nq| †Zvgvi gvZv-wcZvi AvbyMZ¨ Ki; hw`I Zviv †Zvgv‡K †Zvgvi ab-m¤c` Ges pjÙÛ wKQz †_‡K `~i Ki‡Z Pvq| Avi B”QvK…Z p¡m¡a Z¨vM K‡iv bv; KviY, †h e¨w³ B”QvK…Z p¡m¡a Z¨vM K‡i Zvi Dci †_‡K Bõ¡ýl `vwqZ¡ D‡V hvq| (Z¡vevivbxi AvDmvZ¡ 7956, mnxn ZviMxe 569)

عَن نَوْفَلِ بْنِ مُعَاوِيَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ فَاتَتْهُ الصََّلاَةُ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ

 

Oz bvIdvj web gyAvweqv (ivt) n‡Z ewY©Z, bex p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j e‡jb, †h e¨w³i †Kvb p¡m¡a Qz‡U †Mj, †m e¨w³i cwievi I ab-m¤c` †hb jyÉb n‡q †Mj| (Be‡b wneŸvb 1468, mnxn ZviMxe 577)

وَعَن شقِيق بن عبدِ الله التَّابِعيِّ المتَّفَقِ عَلَى جَلاَلَتِهِ رَحِمهُ اللهُ قَالَ : كَانَ أصْحَابُ محَمَّدٍ ﷺ لاَ يَرَوْنَ شَيْئاً مِنَ الأعْمَالِ تَرْكُهُ كُفْرٌ غَيْرَ الصَّلاَةِ رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ في كِتابِ الإيمان بإسنادٍ صحيحٍ

 

Pz me©Rb gvb¨ Zv‡eC kvK¡xK Be‡b Bë¤õ¡q (int) e‡jb, gynv¤§v` p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j Gi mnPie„›` p¡m¡a Qvov Ab¨ †Kvb Avgj Z¨vM Kiv‡K Kzdixg~jK KvR e‡j g‡b Ki‡Zb bv| (wZiwghx 2622, nv‡Kg 12, mnxn ZviMxe 565) عَنْ أَبيْ الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قَالَ لاَ إيمَانَ لِمَن لاَ صَلاَةَ لَه وَلاَ صَلاَةَ لِمَن لاَ وضُوءَ لَه

 

Qz Ave~ `vi`v (ivt) e‡jb, hvi p¡m¡a †bB Zvi CgvbB †bB| Avi hvi Dh~ †bB, Zvi p¡m¡a †bB| (Be‡b Avãyj evi©, cÖgyL, mnxn ZviMxe 575)

وَعَنْ أَبيْ هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ أَوَّلَ مَا يُحَاسَبُ بِهِ العَبْدُ يَوْمَ القِيَامَةِ مِنْ عَمَلِهِ صَلاَتُهُ فَإنْ صَلَحَتْ فَقَدْ أَفْلَحَ وَأَنْجَحَ وَإنْ فَسَدَتْ فَقَدْ خَابَ وَخَسِرَ فَإِنِ انْتَقَصَ مِنْ فَرِيضَتِهِ شَيْءٌ قَالَ الرَّبُّ - عَزَّ وَجَلَّ : اُنْظُرُوا هَلْ لِعَبدِي مِن تَطَوُّعٍ فَيُكَمَّلُ مِنْهَا مَا انْتَقَصَ مِنَ الفَرِيضَةِ ؟ ثُمَّ تَكُونُ سَائِرُ أَعْمَالِهِ عَلَى هَذَا رواه التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ

 

Rz  Ave~ ûivBiv (ivt) n‡Z ewY©Z, wZwb e‡jb l¡p¤m¤õ¡q p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j e‡j‡Qb, wbðq wKqvg‡Zi w`b ev›`vi (ýLL¥õ¡q g‡a¨) †h Kv‡Ri wnmve me©cÖ_g †bIqv n‡e Zv n‡”Q Zvi p¡m¡a| myZivs hw` Zv mwVK nq, Zvn‡j †m cwiÎvY cv‡e| Avi hw` (p¡m¡a) eø J Lvivc nq, Zvn‡j †m e¨_© I r¢aNËÙÛ n‡e| hw` Zvi dih (Bev`‡Zi) g‡a¨ wKQz Kg c‡o hvq, Zvn‡j lh ej‡eb, †`L †Zv! Avgvi ev›`vi wKQz bdj (Bev`Z) Av‡Q wK bv, hv w`‡q di‡hi NvUwZ c~iY K‡i †`Iqv n‡e? AZtci Zvi Aewkó pjÙÛ Avg‡ji wnmve Hfv‡e M„nxZ n‡e| (wZiwghx 413, Ave~ `vE` 864, nvmvb)

4. mvjvZ cwiZ¨v‡Mi fqven cwibvgt

(K) †ebvgvhx‡K Ke‡i n¡¢Ù¹ †`Iqv n‡e, †hgb mnxn eyLvix‡Z bex p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j GK ¯^‡cœi eY©bvq i‡q‡Q: ÒwZwb wPr Ae¯’vq kvwqZ GK e¨w³i wbKU Avm‡jb, GgZve¯’vq GKwU cv_i nv‡Z `vuwo‡q i‡q‡Q Ab¨ GKRb, AZtci †m D³ cv_i w`‡q Zvi (kvwqZ e¨w³i) gv_vq AvNvZ Ki‡Q, hvi d‡j Zvi gv_v P‚Y©-weP‚Y© n‡q hv‡”Q, cv_iwU wQU‡K `~‡i P‡j hv‡”Q, cybivq †m †`Їo wM‡q cv_iwU wb‡q wdiv gvÎ D³ e¨w³i gv_v c~‡e©i b¨vq wVK n‡q hv‡”Q| cybivq H e¨w³ Avcb ¯’v‡b wd‡i Zv‡K H fv‡eB (n¡¢Ù¹) w`‡”Q †hfv‡e cÖ_gevi w`‡qwQj| bex p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j hLb H e¨w³i e¨vcv‡i wRÁvmv K‡ib ZLb `yB wdwikZv Zvu‡K AewnZ K‡ib †h, G‡Zv H e¨w³ †h KziAvb coZ, wKš‘ Zvi cÖwZ Avgj KiZ bv Ges dih mvjvZ †Q‡o NygvZ|

 

(L) wKqvg‡Zi w`b Kvwdi mi`vi Kviƒb, wdi'AvDb, nvgvb I DevB Beb Lvj‡di mv‡_ †ebvgvhxi nvki n‡e| †hgb, nv`x‡m G‡m‡Q:

«من حافظ عليها كانت له نوراً وبرهاناً ونجاة يوم القيامة، ومن لم يحافظ عليها لم تكن له نوراً ولا برهاناً ولا نجاة يوم القيامة وحشر مع قارون وفرعون وهامان وأبي بن خلفً»

Ò‡h e¨w³ mvjv‡Zi wndvhZ Ki‡jv, mvjvZ Zvi Rb¨ wKqvg‡Zi w`b †R¨vwZ, cÖgvY I bvRv‡Zi Dmxjv n‡e, Avi †h mvjv‡Zi wndvhZ Ki‡jv bv, Zvi Rb¨ mvjvZ wKqvg‡Zi w`b †R¨vwZ, cÖgvY I bvRv‡Zi Dmxjv n‡e bv Ges Kviƒb, wdi'AvDb, nvgvb Ges DevB Beb Lvj‡di mv‡_ Zvi nvki n‡e|Ó (gymbv‡` Bgvg Avng`)

Bgvg Avng` in. G nv`xm‡K mvjvZ cwiZ¨vMKvixi Kzdzixi e¨vcv‡i `jxj wn‡m‡e MÖnY K‡i‡Qb| †Kbbv eo eo Kvwdi‡`i mv‡_ †ebvgvhxi nvki nIqvi Rb¨ Zvi Kzdzix p¡hÉÙ¹ nIqv PvB| Bebyj KvB‡q¨g in. e‡jb, ÒGB Pvi Rb‡K we‡klfv‡e G Rb¨ E­õM Kiv n‡q‡Q †h, Zviv Kvwdi‡`i †bZv|

 

(M) †ebvgvhx Rvnvbœv‡g hv‡e, †hgb Bõ¡q Zv'Avjv e‡jb,

﴿مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ ٤٢ قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ ٤٣﴾ [المدثر: ٤٢، ٤٣]

Ò‡Zvgv‡`i‡K wK‡m mvKvi (Rvnvbœvg)-G wb‡¶c K‡i‡Q? Zviv ej‡e Avgiv mvjvZ Av`vqKvix‡`i A¿¹i¥š² wQjvg bv|Ó [m~iv Avj-gyÏvmwmi, AvqvZ: 42-43]

(N) †ebvgvhx ¯^xq cwievi Ges ab-m¤c` bó K‡i †`Iqvi †P‡qI AwaK r¢aNËÙÛ| l¡p¤m¤õ¡q p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j e‡jb,

«الذي تفوته صلاة العصر كأنما وتر أهله وماله»

Ò‡h e¨w³i Avmi mvjvZ Qz‡U †Mj, Zvi †hb cwievi I ab m¤c` bó n‡q †Mj|Ó (mnxn gymwjg)

AZGe, †h pjÙ¹ mvjvZ †Q‡o †`q Zvi wK Ae¯’v n‡e?

(O) †ebvgvhx‡K wKqvg‡Zi w`b Rvnvbœv‡gi GK Lv‡j wb‡¶c Kiv n‡e| †hgb, Bõ¡q Zv'Avjv e‡jb,

﴿فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٌ أَضَاعُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُواْ ٱلشَّهَوَٰتِۖ فَسَوۡفَ يَلۡقَوۡنَ غَيًّا ٥٩ ﴾ [مريم: ٥٩]

ÒZv‡`i c‡i Avm‡jv Ac`v_© cieZ©xMY, Zviv mvjvZ bó Kij I cÖe„wËi AbymiY Kij| myZivs Zviv AwP‡iB ÒMvBqvÓ cÖZ¨¶ Ki‡e|Ó [m~iv gviBqvg, AvqvZ: 59]

Avcwb wK Rv‡bb ÒMvBqvÓ Kx? MvBqv n‡jv, Rvnvbœv‡gi GKwU b`xi Zj‡`k, hvi MfxiZv A‡bK, †hLv‡b i‡q‡Q i³ I cyu‡Ri wbK…óZg Av¯^v`| (Zvdmxi Beb Kvmxi)

MvBqvi D³ Zvdmxi Bë¤õ¡q Beb gvmD` †_‡K ewY©Z n‡q‡Q, †hgb Bebyj KvB‡q¨g in. wKZveym mvjv‡Z E­õM K‡i‡Qb|

 

5z  Kvhv mvjv‡Zi wewaweavb

 

†KD h_vmg‡q bvgvh co‡Z Nywg‡q A_ev fz‡j †M‡j Ges Zvi wbw`©ó mgq AwZevwnZ n‡q †M‡j, c‡i hLbB Zvi †PZb n‡e A_ev g‡b co‡e ZLbB H (dih) p¡m¡a Kvhv cov Sl¦l£|

wcÖq bex (mvt) e‡jb, Ò‡h e¨w³ †Kvb p¡m¡a co‡Z fz‡j hvq A_ev Nywg‡q c‡o, Zvn‡j Zvi Kvddviv nj ¯§iY nIqv gvÎ Zv c‡o †bIqv|Ó Ab¨ GK eY©bvq e‡jb, ÒG Qvov Zvi Avi †Kvb Kvddviv (cÖvqwðË) †bB|Ó (eyLvix, gymwjg, wgkKvZ 603 bs)

wZb Av‡iv e‡jb, Òwb`ªv Ae¯’vq †Kvb ˆkw_j¨ †bB| ˆkw_j¨ †Zv RvMÖZ Ae¯’vq nq| myZivs hLb †Zvgv‡`i g‡a¨ †KD †Kvb p¡m¡a co‡Z fz‡j hvq A_ev Nywg‡q c‡o, ZLb Zvi DwPr, ¯§iY nIqv gvÎ Zv c‡o †bIqv| †Kb bv, Avj­vn ZvAvjv e‡jb, ÒAvi Avgv‡K ¯§iY Kivi D‡Ï‡k¨ Zzwg p¡m¡a Kv‡qg Ki|Ó (KziAvb gvRx` 20/14, gymwjg, wgkKvZ 604bs)

AZGe Kvhv p¡m¡a covi Rb¨ †Kvb mgq-Amgq †bB| w`ev-iv‡Îi †h †Kvb mg‡q †PZb n‡j ev g‡b co‡jB D‡V me©v‡MÖ p¡m¡a c‡o †bIqv Sl¦l£| Ab¨_v cieZ©x mg‡qi A‡c¶v ˆea bq|

Aek¨ p¡m¡a co‡Z cviZ Ggb mg‡qi ci AÁvb n‡j Ávb wdivi ci †mB mg‡qi bvgvh Kvhv cov Sl¦l£| (Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b Ep¡Cj£e 2/126-127)

fr¡¿¹­l †Kvb e¨w³ hw` †Kvb Kvi‡Y †Kvb e¯‘ e¨envi K‡i †¯^”Qvq †eûk nq, Zvn‡j Zvi Rb¨ Kvhv cov Sl¦l£| (H 2/18) Kvhv p¡m¡a covi Rb¨ Avhvb I BKvgZ we‡aq| K‡qK Iqv‡³i p¡m¡a Kvhv co‡Z n‡j, cÖ_gevi Avhvb I Zvici cÖ‡Z¨K p¡m¡­al Rb¨ c~‡e© BKvgZ ejv KZ©e¨|

 

* E­õMÉ †h, dR‡ii Avhvb w`‡b w`‡Z n‡jI 'AvmmvjvZz M¡Cl¦j wgbvb bvDgÓ ej‡Z n‡e| KviY dR‡ii H Kvhv bvgv‡h gnvbex (mvt) dR‡ii mgq hv K‡ib, w`‡bI ZvB K‡i p¡m¡a Av`vq K‡i‡Qb e‡j cÖgvY Av‡Q| (gymwjg, mnxn 681bs, Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b Ep¡Cj£e 1/204)

 

* †h p¡m¡a †h Ae¯’vq Kvhv nq, †mB p¡m¡a­L †mB Ae¯’v I AvKv‡i cov Sl¦l£| myZivs iv‡Zi p¡m¡a w`‡b Kvhv covi my‡hvM n‡j iv‡Zi gZB K‡i †Rv‡i wK¡ivAvZ Ki‡Z n‡e| KviY, gnvbex (mvt) hLb dR‡ii p¡m¡a w`‡b Kvhv c‡owQ‡jb, ZLb wVK †mB l¦fC c‡owQ‡jb, ®k l¦f cÖ‡Z¨K w`b dR‡ii mgq co‡Zb| (gymwjg, mnxn 681bs)

 

* ac¡e¤l¦f Qz‡U hvIqv p¡m¡a iv‡Z Kvhv covi my‡hvM n‡j w`‡bi gZB Pz‡c Pz‡c wK¡ivAvZ co‡Z n‡e| (bvBjyj AvDZvi, kvIKvbx 2/27, Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b Ep¡Cj£e 4/204, dvZvIqv Bmjvwgq¨vn&, mE`x Djvgv-KwgwU 1/310)

 

*Ae¤l¦f †KD gymvwdi Ae¯’vq p¡m¡a Kvhv K‡i evwo wdi‡j, evwo wdivi ci p¡m¡a Kmi K‡i bv c‡o cy‡ivcywi co‡e; wKš‘ H Kvhv p¡m¡a Kmi K‡iB Av`vq Ki‡e| KviY, mdi Ae¯’vq Zvi Kmi p¡m¡aC Kvhv n‡q‡Q| Avi evwo‡Z _vKv Ae¯’vq †Kvb Qz‡U hvIqv p¡m¡a md‡i g‡b co‡j ev Kvhv covi my‡hvM n‡j Zv cy‡ivcywiB Av`vq Ki‡Z n‡e| †gvU K_v †hgb bvgvh Kvhv n‡e, wVK †Zgwbfv‡e Zv Av`vq Ki‡Z n‡e| (Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b Ep¡Cj£e 4/518)

 

Kvib Qvov mvjvZ Kvhv Kiv Kexiv ¸bvn

 

nvw`‡m 3wU MÖnY‡hvM¨ Kvib E­õM Kiv n‡q‡Q| h_vt fz‡j hvIqv, Nyg †_‡K RvMÖZ n‡Z bv cviv, †eûuk nIqv

عَن أَبِى قَتَادَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ فِى النَّوْمِ تَفْرِيطٌ إِنَّمَا التَّفْرِيطُ عَلَى مَنْ لَمْ يُصَلِّ الصَّلاَةَ حَتَّى يَجِىءَ وَقْتُ الصَّلاَةِ الأُخْرَى فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَلْيُصَلِّهَا حِينَ يَنْتَبِهُ لَهَا فَإِذَا كَانَ الْغَدُ فَلْيُصَلِّهَا عَندَ وَقْتِهَا

وفي رواية أبي هريرة مَنْ نَسِىَ الصَّلاَةَ فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا فَإِنَّ اللهَ قَالَ (أَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِى)

*Ave~ KvZv`vn (ivt) KZ©…K ewY©Z, l¡p¤m¤õ¡q p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j e‡j‡Qb, †kv‡bv! wb`ªv Ae¯’vq †Kvb ˆkw_j¨ †bB| ˆkw_j¨ †Zv (RvMÖZ Ae¯’vq) Zvi _v‡K, †h p¡m¡a coj bv, cwi‡k‡l Ab¨ p¡m¡­al mgq G‡m Dcw¯’Z nq| myZivs hLb Kv‡iv Ggb nq (‡Kvb p¡m¡a co‡Z fz‡j hvq A_ev Nywg‡q c‡o), ZLb Zvi DwPZ, (¯§iY nIqv ev) RvMv gvÎ Zv c‡o †bIqv| AZtci AvMvgx‡Z †m p¡m¡a h_vmg‡q cov|

* Ave~ ûivBivi eY©bvq Av‡Q, †Kbbv, Bõ¡q Zv'Avjv e‡jb, 'Avi Avgv‡K ¯§iY Kivi D‡Ï‡k¨ Zzwg bvgvh Kv‡qg Ki| (Z¡vnvt 14) gymwjg 1592, 1594, Ave~ `vE` 437, wZiwghx 177, bvmvC 615, Be‡b gvRvn 698, wgkKvZ 604) †KD AÁvb _vK‡j Ávb wdivi c~‡e©i bvgvh Kvhv co‡Z n‡e bv| KviY, †m Ávbnxb cvM‡ji ch©vqfz³| Avi cvM‡ji cvc-cyY¨ wKQz †bB| (Ave~`vE`, mybvb, wZiwghx, mybvb, wgkKvZ 3287 bs, gvRvj­vZzj eyn~wmj Bmjvwgq¨vn& 26/128, wdKûm mybœvn& 1/241, Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b DlvBgxb 2/126) Be‡b Dgvi (ivt) AÁvb Ae¯’vq †Kvb bvgvh Z¨vM Ki‡j Zv Avi Kvhv co‡Zb bv| (Avãyi ivhhvK, gymvbœvd, wdKûm mybœvn& 1/241)

 

*webv IR‡i B”QvK…Z p¡m¡a †Q‡o w`‡j ev my‡hvM I mgq _vKv m‡Ë¡I bv c‡o Ab¨ Iqv³ G‡m †M‡j cvc †Zv n‡eB; ciš‘ †m p¡m¡­al Avi Kvhv †bB| co‡jI Zv MÖnY‡hvM¨ bq| webv IR‡i h_vmg‡q p¡m¡a bv c‡o Ab¨ mg‡q Kvhv covq †Kvb jvf †bB| eis †h e¨w³ Ggb K‡i †d‡j‡Q Zvi DwPr, weï×wP‡Ë ZIev Kiv Ges Zvici h_vmg‡q p¡m¡a covq hZœevb nIqvi mv‡_ mv‡_ bdj p¡m¡a †ekx †ekx K‡i cov| (jqõ¡, wdKûm mybœvn& 1/241-243, wdKûm mybœvn& D`©z 78c„:, 1bs UxKv, j¡S¡õ¡a¥m eyn~wmj Bmjvwgq¨vn& 5/306, 15/77, 1)

 

6z  †kl mg‡q n‡jI Kvhv bv K‡i mvjvZ Av`vq Ki‡Z n‡e

عَنْ أَبِىْ هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْعَصْرِ رَكْعَةً قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ وَمَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْفَجْرِ رَكْعَةً قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ

Ave~ ûivBiv (ivt) KZ©…K ewY©Z, l¡p¤m¤õ¡q p¡mõ¡ý Bm¡C¢q Ju¡p¡õ¡j e‡j‡Qb, †h e¨w³ m~h© †Wvevi c~‡e© Avm‡ii Ges m~h© IVvi c~‡e© dR‡ii GK ivKAvZ p¡m¡a †c‡q hvq, †m (h_vmg‡q) p¡m¡a †c‡q hvq| (eyLvix 579, gymwjg 1408, wgkKvZ 601)

عَنْ أَبيْ هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَدْرَكَ أَحَدُكُمْ سَجْدَةً مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلَاتَهُ وَإِذَا أَدْرَكَ سَجْدَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلَاتَهُ

D³ Ave~ ûivBiv (ivt) KZ©…K ewY©Z, ivm~jyj­vn mvj­vj­vû AvjvBwn Iqvmvj­vg e‡j‡Qb, †h e¨w³ m~h© †Wvevi c~‡e© Avm‡ii GK ivKAvZ p¡m¡a cvq, †m †hb (m~h© Wz‡e †M‡jI) Zvi evKx ivKAvZ p¡m¡a m¤cbœ K‡i †bq| Avi †h e¨w³ m~h© IVvi c~‡e© dR‡ii GK ivKAvZ p¡m¡a cvq, †m †hb (m~h© D‡V †M‡jI) Zvi evKx ivKAvZ p¡m¡a m¤cbœ K‡i †bq| (eyLvix 556, wgkKvZ 602)

 

7z  gnvbex (mvt) -Gi mvjvZ Kvhv I Zv Av`vqt

GK md‡i Avj­vni im~j (mvt) mn& mvnvevMY Nywg‡q co‡j dR‡ii p¡m¡a Qz‡U hvq| Zvu‡`i †PZb nq m~h© IVvi ci| AZtci GKUz m‡i wM‡q Zvuiv Ih~ K‡ib| wejvj (ivt) Avhvb †`b| (gymwjg, mnxn 681, Avngv`, gymbv`, Ave~`vE`, mybvb) AZtci mybœZ Kvhv c‡o BKvgZ w`‡q dR‡ii dih Kvhv c‡ob| (eyLvix 344, gymwjg, mnxn 680 bs, bvBjyj AvDZvi, kvIKvbx 2/27)

L›`‡Ki hy‡×i mgq gnvbex (mvt) I mvnvevM‡Yi Pvi Iqv‡³i p¡m¡a Qz‡U †M‡j Mfxi ivw·Z wZwb wejvj (ivt) †K Avhvb w`‡Z Av‡`k K‡ib| (kv‡dqx, Be‡b LyhvBgvn&, mnxn, Be‡b wneŸvb, mnxn) AZtci cÖ‡Z¨K bvgv‡hi c~‡e© BKvgZ w`‡Z e‡jb| GBfv‡e cÖ_‡g †hvn&i, AZtci Avmi, gvM‡ie I Gkvi p¡m¡a cici Kvhv c‡ob| (bvmvC, mybvb, Avngv`, gymbv`, evqnvKx cÖgyL, BiIqvDj Mvjxj, Avjevbx 1/257)

 

8z  Kvhv p¡m¡­a ZiZxe / avivevwnKZv i¶v Kiv Sl¦l£

*K¡vhv mvjvZ â¦a I avivevwnKfv‡e GK¡vgZ mn Av`vq Kiv evÃbxq|[gymwjg nv/1560/680 'gmwR`mg~n' Aa¨vq-5 'K¡vhv mvjvZ â¦a Av`vq Kiv j¤Ù¹¡q¡h ' Aby‡”Q`-55|] L›`‡Ki hy‡×i w`b l¡p¤õ¡q (Qvt) I QvnvexMY gvMwi‡ei c‡i †hvni †_‡K Gkv fkÑ¿¹ Pvi Iqv‡³i K¡vhv mvjvZ GK Avhvb I PviwU c„_K GK¡vg‡Z cici Rvgv'AvZ mnKv‡i Av`vq K‡ib|

[bvmvC nv/662; wdK¡ûm mybœvn 1/91 c„t; bvqj 2/90 c„t|] l¡p¤õ¡q (Qvt) e‡jb, مَنْ نَسِىَ صَلاَةً أَوْ نَامَ عَنْهَا فَكَفَّارَتُهَا أَنْ يُّصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا '‡KD fz‡j †M‡j A_ev Nywg‡q †M‡j Zvi Kvddviv nj Nyg fvO‡j A_ev ¯§i‡Y Avmvi mv‡_ mv‡_ K¡vhv mvjvZ Av`vq Kiv'| [gyËvdvK¡ 'AvjvBn, wgkKvZ nv/603-04 'Av‡Mfv‡M mvjvZ Av`vq' Aby‡”Q`-2; gymwjg, wgkKvZ nv/684, '‡`ix‡Z Avhvb' Aby‡”Q`-6; wdK¡ûm mybœvn 1/82, 205|]

عَن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ نَبِىُّ اللهِ ﷺ مَنْ نَسِىَ صَلاَةً أَوْ نَامَ عَنهَا فَكَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا

 

*†Kvb p¡m¡a Qz‡U †M‡j †m p¡m¡a Kvhv covi ciB eZ©gvb p¡m¡a cov hv‡e| Ae¤l¦f K‡qK Iqv‡³i bvgvh GK m‡½ Kvhv co‡Z n‡j Abyµg I ZiZxe Abyhvqx cÖ_‡g dRi, AZtci †hvn&i, AZtci Avmi, gvM‡ie, Gkv -GB wbq‡g Av`vq Ki‡Z n‡e| B­N¢f­R K‡i cov ˆea bq| L›`‡Ki hy‡× gnvbex (mvt) I mvnvevM‡Yi K‡qK Iqv‡³i p¡m¡a QzU‡j H ZiZxe †Lqvj †i‡LB cici Av`vq K‡iwQ‡jb| (eyLvix, gymwjg, cÖgyL, bvBjyj AvDZvi, kvIKvbx 2/29)

*GLb hw` †KD †hvn‡ii p¡m¡a Kvhv †i‡L Avm‡ii A‡³ gmwR‡` Av‡m, Zvn‡j †m cÖ_‡g †hvn‡ii p¡m¡a c‡o †b‡e| Zvici co‡e Avm‡ii p¡m¡a| wKš‘ †KD hw` Ggb mgq gmwR‡` Av‡m, †h mgq Avm‡ii RvgvAvZ Pj‡Q, Zvn‡j †m GKvKx Kvhv co‡Z cv‡i bv| KviY, RvgvAvZ PjvKv‡j GKB ¯’v‡b wØZxq RvgvAvZ ev c„_K GKvKx (RvgvAvZx) p¡m¡a nq bv| (gymwjg, wgkKvZ 1058 bs) Avevi Kvhv †i‡L Avm‡ii p¡m¡a RvgvAv‡Z co‡j †hvn‡ii c~‡e© Avmi cov nq| Avi Zv nj ZiZxe I Abyµ‡gi cwicš’x| myZivs †m e¨w³ ZiZxe eRvq †i‡L †hvn‡ii Kvhv Av`v‡qi wbq‡Z RvgvAv‡Z kvwgj n‡e Ges Zvici GKvKx Avmi c‡o †b‡e| (Zzn&dvZzj BLIqvb, Be‡b evh 66c„:)

 

*G †¶‡Î Bgv‡gi wbqZ wfbœ n‡jI D³ gy³v`xi bvgv‡hi †Kvb ¶wZ n‡e bv| KviY, Bgvg-gy³v`xi wbqZ c„_K c„_K n‡jI Df‡qi p¡m¡a †h ï×, Zvi cÖgvY mybœvn‡Z gRy`|

*gnvbex (mvt) GK`v GK e¨w³‡K GKvKx p¡m¡a co‡Z †`L‡j wZwb Ab¨vb¨ mvnvex‡`i D‡Ï‡k¨ ej‡jb, ÒGgb †KD wK †bB, †h Gi mv‡_ p¡m¡a c‡o G‡K (RvgvAv‡Zi mIqve) `vb Ki‡e?Ó G K_v ï‡b GK e¨w³ D‡V Zvi mv‡_ p¡m¡a coj| (Ave~`vE`, mybvb 574, wZiwghx, mybvb, wgkKvZ 1146 bs) A_P †m gnvbex (mvt) Gi mv‡_ H p¡m¡a c~‡e© c‡owQj| myZivs Bgv‡gi wQj dih Ges gy³v`xi bdj|

 

9z  ZiZxe ev avivevwnKZv i¶v Kiv KLb we‡eP¨ bq?

RvgvAv‡Z kvwgj n‡q Kvhv p¡m¡a covi ci mgq Afv‡e †h p¡m¡a GKvKx ev wØZxq RvgvAv‡Z Av`vq Kiv m¤¢e bq, †m p¡m¡a RvgvAv‡ZB Av`vq Kiv Sl¦l£ Avi G †¶‡Î ZiZxe we‡eP¨ bq| †hgb, †KD RygAvi p¡m¡a co‡Z G‡m RvgvAvZ Lvov †`‡L Zvi dR‡ii p¡m¡a Kvhv Av‡Q Zv g‡b coj| GLb ZiZxe eRvq †i‡L RvgvAv‡Z dR‡ii Kvhv Av`vq Kivi wbq‡Z kvwgj n‡j c‡i GKvKx ev wØZxq RvgvAv‡Z RygAvi p¡m¡a cov m¤¢e bq| AZGe ZLb †m RygyAvn covi wbq‡ZB RvgvAv‡Z kvwgj n‡e Ges Zvi ciB dR‡ii p¡m¡a Kvhv co‡Z cvi‡e| (Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b DlvBgxb 2/141)

 

* ace¤l¦f eZ©gvb p¡m¡­al Iqv³ P‡j hvIqvi Avk¼v n‡jI ZiZxe we‡eP¨ bq| †hgb, GK e¨w³ dR‡ii p¡m¡a co‡Z Ggb mgq DVj hLb m~h© DV‡Z P‡j‡Q| GB mgq Zvi g‡b coj †h, Zvi Gkvi p¡m¡a Kvhv Av‡Q| ZLb Kvhv co‡Z †M‡j m~h© D‡V hv‡e Ges dR‡ii p¡m¡aI Kvhv n‡q hv‡e| myZivs `y‡Uv p¡m¡a­L Kvhv bv K‡i dR‡ii p¡m¡a Zvi h_v (‡kl) mg‡q Av`vq K‡i Zvici Gkvi p¡m¡a Kvhv co‡e| (Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b Ep¡Cj£e 2/140-141, Zzn&dvZzj BLIqvb, Be‡b evh 66c„:, j¡S¡õ¡a¥m eyn~wmj Bmjvwgq¨vn& 5/297)

GKBfv‡e Avm‡ii p¡m¡­al †kl mg‡q †hvn&i Kvhv Av‡Q g‡b co‡j, Avmi Av‡M c‡o Zvici †hvn&i co‡Z n‡e| hv‡Z AvmiI Kvhv bv n‡q hvq|

 

eZ©gvb p¡m¡a co‡Z öl¦ ïi Kivi ci A_ev c‡o †bIqvi ci c~‡e©i p¡m¡a Kvhv Av‡Q g‡b co‡j Avi ZiZxe we‡eP¨ bq| fz‡ji Rb¨ Zv ¶gvn© n‡e; aZ©e¨ n‡e bv| AZGe eZ©gvb p¡m¡a †kl K‡i Kvhv p¡m¡a c‡o wb‡Z n‡e| (j¡S¡õ¡a¥m eyn~wmj Bmjvwgq¨vn& 5/297)

 

Dgix Kvhv I p¡m¡­al Kvddviv

c~‡e©B Av‡jvwPZ n‡q‡Q †h, B”QvK…Z p¡m¡a Z¨vM Ki‡j †m p¡m¡­al Kvhv †bB| AZGe ZIevi ci Dgix Kvhv e‡j kixq‡Z †Kvb p¡m¡a †bB|

Aek¨ GB ZIevKvix e¨w³i DwPr, †ekx †ekx K‡i bdj p¡m¡a cov Ges Ab¨vb¨ bdj Bev`ZI †ekx †ekx K‡i Kiv| (`v‡igx, mybvb 2/42) Zvi Rb¨ Iqv‡Re GB †h, †m me©`v p¡m¡a Z¨vM Kivi H Ae‡njvc~Y© cvc I ¶wZi K_v g‡b †i‡L Zvi cÖwZKv‡ii D‡Ï‡k¨ (bdj Bev`‡Zi gva¨‡g) m`v m‡PZb _vK‡e| m¤¢eZ: Zvi H nvwi‡q †`Iqv w`‡bi wKQz ¶wZc~iY AR©b n‡q hv‡e| (Avjgyg‡Z', kvi‡n wdK&n, Be‡b Ep¡Cj£e 2/135)

 

myZivs (wnmv‡ei mgq) dih p¡m¡­a †Kvb KgwZ †`Lv †M‡j Bõ¡q ZvevivKv AZvAvjv wdwik&Zv‡`i D‡Ï‡k¨ ej‡eb, '‡`L, Avgvi ev›`vi †Kvb bdj (p¡m¡a) Av‡Q wK bv|' AZGe Zvi bdj p¡m¡a Øviv dih bvgv‡hi NvUwZ c~iY Kiv n‡e| AZtci Av‡iv mKj Avg‡ji wnmve Ae¤l¦f MÖnY Kiv n‡e|Ó (Ave~`vE`, mybvb 770, wZiwghx, mybvb 337, Be‡b gvRvn&, mybvb 117bs, mwnn ZviwMe 1/185)

 

* fr¡¿¹­l †h e¨w³i p¡m¡a Awb”Qv m‡Ë¡I Qz‡U hvq, Zvi Rb¨ Kvhv Av‡Q| Bõ¡q ev›`vi A¿¹­ll Lei iv‡Lb| Zvi g‡b Ae‡njv I ˆkw_j¨ bv _vK‡j wZwb Zvi Kvhv MÖnY Ki‡eb| wcÖq bex (px) e‡jb, Ò(GB Kvhv Av`vq Kiv Qvov) Gi Rb¨ Avi Ab¨ †Kvb Kvddviv †bB|Ó (eyLvix, gymwjg, wgkKvZ 603bs)

fr¡¿¹­l Kvhv Av`vq Kivi mgq I my‡hvM bv †c‡j †Kvb cvc nq bv| myZivs G K_v my¯có nq †h, gi‡Yi mgq A_ev c‡i †ebvgvhx A_ev wKQz p¡m¡a Z¨vMKvixi Zid †_‡K p¡m¡®al c¡¢uaÄ LÛ‡bi D‡Ï‡k¨ ivKAvZ wnmve K‡i Kvddviv ül¦f wKQz `vb-LqivZ BZ¨vw` Kiv wbi_©K I wbõj|

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

তারাবীহ ও তাহাজ্জুদ সালাতের গুরুত্ব    ফজিলত

 

ভূমিকাঃ    আল্লাহ সুবহানাহূ ওয়া তাআলা আমাদের জন্য বিশেষ কিছু দিন, রাত মাস দিয়েছেন; যখন ইবাদত করলে তিনি সীমাহীন সাওয়াব দিয়ে থাকেন এমনি একটি মাস হলো রামাদ্বান মাস রামাদ্বান মাসে দিনের বেলা সিয়াম পালন করতে হয় এবং রাতে ইশার সালাত ছাড়াও দীর্ঘক্ষণ দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করতে হয় এই সালাতকে তারাবীহ এর সালাত বলে এই সালাতের নাম রাকাত সংখ্যা নিয়ে কিছু মতপার্থক্য থাকলেও ফজিলত নিয়ে কোনো দ্বীমত নেই রাসূলুল্লাহ (.) বলেছেনঃ

 من قام رمضان ايمانا واحتسابا غفر له ما فقدم من ذنبه (متفق عليه)

যে ব্যক্তি সঠিক ঈমান নিয়ে একমাত্র আল্লাহকে সন্তুষ্ট করার জন্য রামাদ্বান মাসের রাতে সালাত আদায় করবে, তার পূর্ববর্তী গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেয়া হবে (বুখারী:৩৭; মুসলিম: ৭৫৯)

 

সালাতুত তারাবীহ নাম করন প্রসঙ্গেঃ

রাত্রির বিশেষ নফল ছালাত তারাবীহও তাহাজ্জুদ নামে পরিচিত । রামাদ্বান মাসে এশার পর প্রথম রাতে পড়লে তাকে ‘তারাবীহ’এবং রামাদ্বান ও অন্যান্য সময়ে শেষ রাতে পড়লে তাকে ‘তাহাজ্জুদ’বলা হয় । তারাবীহ : শব্দমূলرَاحَةٌ  (রা-হাতুন) অর্থ : প্রশান্তি । অন্যতম ধাতু رَوْحٌ  (রাওহুন) অর্থ : সন্ধ্যা রাতে কোন কাজ করা । সেখান থেকেترويحة  (তারবীহাতুন) অর্থ : সন্ধ্যা রাতের প্রশান্তি বা প্রশান্তির বৈঠক; যা রামাদ্বান মাসে তারাবীহর সালাতে প্রতি চার রাক‘আত শেষে করা হয়ে থাকে । বহুবচনে (التراويح) ‘তারা-বীহ’অর্থ : প্রশান্তির বৈঠকসমূহ (আল-মুনজিদ) তারাবীহ শব্দের অর্থ বিশ্রাম করা । তারাবীহ বহু দীর্ঘায়িত একটি সালাত । প্রতি চার রাকআত শেষে যাতে একটু বিশ্রাম গ্রহণ করতে পারে সে জন্য এর নাম করণ করা হয়েছে তারাবীহ আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সর্ব প্রথম মসজিদে নববীতে তারাবীহর সালাত সুন্নাত হিসেবে চালু করেন

তারাবীহর সালাত এর গুরুত্বঃ

 

ইমাম শাফেঈ, ইমাম আবু হানীফা, ইমাম আহমাদ ও কিছু মালেকী বিদ্বান এবং অন্যান্য বিদ্বানগণ বলেন, তারাবীহর সালাত জামা‘আতে পড়া সুন্নাত, যা ওমর (রাঃ) ও সাহাবায়ে কেরামগণ চালু করে গেছেন এবং এর উপরেই মুসলমানদের আমল জারি আছে । কেননা এটি ইস¡লামের প্রকাশ্য নিদর্শন সমূহের (لأنه من الشعائر الظاهرة) অন্তর্ভুক্ত। ঈদাইনের সালাতের সাথে সামঞ্জস্যশীল’(শাওকানী, নায়লুল আওত্বার ‘তারাবীহর সালাত’অনুচ্ছেদ, ৩/৩২১।)

লম্বা ও অনেক আয়াত এবং দীর্ঘ সময় নিয়ে তিনি (স.) তারাবীহ পড়তেন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর রাত্রীকালীন একাকী সকল সালাতই ছিল অতি দীর্ঘ । এমন কি কিয়াম, রুকু, সাজদা সবই ছিল খুব লম্বা ও ধীর স্থির

আস সায়িব ইবনে ইয়াযিদ  রাদিয়াল্লাহু  আনহু বলেছেন :

كَانَ الْقَارِئُ يَقْرَأُ بِالْمِئْيِنَ يَعْنِي بِمِئَاتِ الآيَاتِ حَتَّى كُنَّا نَعْتَمِدُ عَلَى الْعَصَى مِنْ طُوْلِ الْقِيَامِ

অর্থাৎ ইমাম (পাঠক) সাহেব তারাবীহতে শত শত আয়াত পড়তেন । ফলে সুদীর্ঘ সময় দাঁড়ানোর কারণে আমরা লাঠির উপর ভরদিয়ে দাঁড়িয়ে থাকতাম । (মুয়াত্তা : /১১

সালাফে সালেহীন তথা নেককার পূর্বসুরীরা তারাবীহর সালাত খুব লম্বা কেরাতে আদায় করতেন আয়েশা রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন,

«عَنِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّه ُعَنْهَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ لَيْلَةً مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ، فَصَلَّى فِي المَسْجِدِ، وَصَلَّى رِجَالٌ بِصَلاَتِهِ، فَأَصْبَحَ النَّاسُ فَتَحَدَّثُوا ،فَاجْتَمَعَ أَكْثَرُ مِنْهُمْ فَصَلَّى فَصَلَّوْا مَعَهُ ،فَأَصْبَحَ النَّاسُ فَتَحَدَّثُوا ،فَكَثُرَ أَهْلُ المَسْجِدِ مِنَ اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى فَصَلَّوْا بِصَلاَتِهِ ،فَلَمَّا كَانَتِ اللَّيْلَةُ الرَّابِعَةُ عَجَزَ المَسْجِدُ عَنْ أَهْلِهِ ،حَتَّى خَرَجَ لِصَلاَةِ الصُّبْحِ، فَلَمَّا قَضَى الفَجْرَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ، فَتَشَهَّدَ، ثُمَّ قَالَ: أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّهُ لَمْ يَخْفَ عَلَيَّ مَكَانُكُمْ، وَلَكِنِّي خَشِيتُ أَنْتُفْتَرَضَ عَلَيْكُمْ ،فَتَعْجِزُوا عَنْهَا »،فَتُوُفِّيَ  رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম  গভীর রাতে বের হয়ে মসজিদে সালাত আদায় করেন, কিছু সংখ্যক পুরুষ তাঁর পিছনে সালাত আদায় করেন সকালে লোকেরা এ সম্পর্কে আলোচনা করেন, ফলে লোকেরা অধিক সংখ্যায় সমবেত  হনতিনি সালাত আদায় করেন এবং লোকেরা তাঁর সঙ্গে সালাত আদায় করেন সকালে তাঁরা এবিষয়ে আলাপ আলোচনা করেন তৃতীয় রাতে মসজিদে মুসল্লীর সংখ্যা আরো  বেড়ে যায় এর পর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বের হয়ে সালাত আদায় করেন ও লোকেরা তাঁর সঙ্গে সালাত আদায় করেন চতুর্থ রাতে মসজিদে মুসল্লীর সংকুলান হলো নাকিন্তু তিনি রাতে আর বের না হয়ে ফজরের সালাতে বেরিয়ে আসলেন এবং সালাত শেষে লোকদের দিকে ফিরে প্রথমে তাওহীদ ও রিসালাতের সাক্ষ্য দেওয়ার পর বললেন, শোন! তোমাদের (গত রাতের) অবস্থান আমার অজানা ছিল না; কিন্তু আমি এই সালাত তোমাদের ওপর ফরয হয়ে যাবার আশংকা করছি (বিধায় বের হই নাই) কেননা তোমরা তা আদায় করায় অপারগ হয়ে পড়তেরাসূলূল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহিওয়াসাল্লামের মৃত্যু হলো আর ব্যাপারটি এভাবেই থেকে যায় (সহীহবু খারী, হাদীস নং ১৮২০ ইফা, সহীহ মুসলিম, হাদীস নং ৭৬১।)

আবু যার রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন,

«صُمْنَامَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يُصَلِّ بِنَا،حَتَّى بَقِيَ سَبْعٌ مِنَ الشَّهْرِ، فَقَامَ بِنَا حَتَّى ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ، ثُمَّ لَمْ يَقُمْ بِنَا فِي السَّادِسَةِ، وَقَامَ بِنَا فِي الخَامِسَةِ، حَتَّى ذَهَبَ شَطْرُ اللَّيْلِ، فَقُلْنَا لَهُ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَوْ نَفَّلْتَنَا بَقِيَّةَ لَيْلَتِنَا هَذِهِ ؟ فَقَالَ : إِنَّهُ مَنْ قَامَ مَعَ الإِمَامِ حَتَّى يَنْصَرِ فَكُتِبَ لَهُ قِيَامُ لَيْلَة, ثُمَّ لَمْ يُصَلِّ بِنَا حَتَّى بَقِيَ ثَلاَثٌ مِنَ الشَّهْرِ، وَصَلَّى بِنَا فِي الثَّالِثَةِ، وَدَعَا أَهْلَهُ وَنِسَاءَهُ، فَقَامَ بِنَا حَتَّى تَخَوَّ فْنَا الفَلاَحَ، قُلْتُ لَهُ: وَمَا الفَلاَحُ ،قَالَ : السُّحُورُ.

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সঙ্গে আমরা সাওম পালন করেছি তিনি রামাদ্বান মাসে আমাদের নিয়ে (নফল) সালাত আদায় করেননি অবশেষে সাতদিন বাকী থাকতে তিনি আমাদের নিয়ে সালাতে দাঁড়ালেন এমনকি রাতের এক তৃতীয়াংশ এতে অতিবাহিত হয়ে গেল এরপর আর ষষ্ঠ রাতে আমাদের নিয়ে সালাতে দাঁড়ালেন না অপ:পর পঞ্চম রাত থাকতে আবার আমাদের নিয়ে সালাতে দাঁড়ালেন এমনকি এতে অর্ধেক রাত অতিবাহিত হয়ে গেল আমরা তাঁকে বললাম, ইয়া রাসূলুল্লাহ (স.)! আমাদের অবশিষ্ট রাতটিও যদি নফল আদায় করে অতিবাহিত করে দিতেন! তখন তিনি বললেন, কেউ যদি ইমামের সঙ্গে সালাতে দাঁড়ায় এবং ইমামের সালাত শেষ করা পর্যন্ত তার সাথে দাঁড়ায় তবে তার জন্য সারারাত (নফল) সালাত আদায়ের সওয়াব লেখা হয় এরপর তিনি মাসের তিন রাত অবশিষ্ট থাকা পর্যন্ত আমাদের নিয়ে সালাতে দাঁড়ালেন না তৃতীয় (২৭ শে) রাত থাকতে আবার তিনি আমাদের নিয়ে সালাতে দাঁড়ালেন এই রাতে তিনি তাঁর পরিজন ও স্ত্রীগণকেও ডেকে তুললেন সে রাতে তিনি এত দীর্ঘক্ষণ সালাত আদায় করলেন যে, আমাদের ফালাহ এর ব্যাপারে এর আশংকা সৃষ্টি হয়ে গেল বর্ণনা কারী জুবাইর ইবন নুফাইর রহ. বলেন যে, আমি আবু বকর রাদিয়াল্লাহুআনহু কে বললাম, ফালাহ কি? তিনি বললেন, সাহরী খাওয়া (তিরমিযী, হাদীস নং ৮০৬, ইমাম তিরমিযী রহ. বলেন, হাদীসটি হাসান সহীহ ইবন খুযাইমা, হাদীস নং ২২০৬ ইবন হিব্বান, ২৫৪৭ )

 

a¡l¡h£ql l¡L¡a pwMÉ¡l ®Q­u A¢dL pju p¡m¡­al hÉu  Ll¡ মুMÉ E~­ŸnÉ

a¡l¡h£ql l¡L¡a pwMÉ¡ একটি ইখতিলাফী অর্থাৎ মতবিরোধ পূর্ণ মাস্আলা । কেউ কেউ বলেছেন, বিতরসহ তারাবীহ ৪১ রাকাআত। অর্থাৎ বিতর ৩ রাকাআত হলে তারাবীহ হবে ৩৮ রাকাআত। অথবা বিতর ১ রাকআত ও তারাবীহ ৪০ রাকাআত । এভাবে তারাবীহ ও বিতর মিলে: ৪১ রাকাআত।

 

হানাফী ইমামগণের মতে তারাবীহ ২০ রাকাআত

() বিতর ছাড়া ২০ রাকাআত তারাবীহ সালাতের পক্ষে দলীল হল মুসান্নাফে আঃ রায্যাক হতে বর্ণিত ৭৭৩০ নং হাদীস, যেখানে বর্ণিত হয়েছে :

اَنَّ عُمَرَ جَمَعَ النَّاسَ فِي رَمَضَانَ عَلَى أُبَي بنِ كَعَبٍ وَعَلَى تَمِيْمِ الدَّارِيْ عَلَى إِحْدى وَعِشْرِيْنَ مِنْ رَكْعَةِ يَقْرَؤُنَ بِالْمَئِيين

উমার (রাঃ) রমাদ্বানে উবাই ইবনে কাব ও তামীম আদদারীকে ইমামতিতে লোকদেরকে একুশ রাকাআত সালাতের প্রতি জামাআত বদ্ধ করেছিলেন । (অর্থাৎ তারাবীহ ২০ ও বিতর ১ রাকাআত)

 

() আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাঃ) বলেছেন যে,

كَانَتْ صَلاَةُ النَّبِيِّ -صلى الله عليه وسلم- ثَلاَثَ عَشَرَةَ رَكْعَةً يَعْنِيْ مِنَ اللَّيْلِ

নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের রাতের সালাত ছিল ১৩ রাকআত। (বুখারী : ১০৭২ ইফা; মুসলিম : ৭৬৪)

() মা আয়িশাহ (রাঃ) বলেন,

ما كَانَ يَزِيْدُ فِيْ رَمَضَانَ وَلاَ غَيْرِهِ عَلَى إِحْدى عَشَرَةَ رَكْعَةً

তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রামাদ্বান ও অন্য সময়ে (রাতে) ১১ রাকআতের অধিক সালাত আদায় করতেন না । (বুখারী : ১৮৮৩ ইফা , মুসলিম : ৭৩৮) অর্থাৎ তারাবীহ ৮ রাকাআত এবং বিতর ৩ রাকাআত

 

মূলত তারাবীহর মূল বিষয় হলো লম্বা কিয়ামে সালাত আদায় করা অর্থাৎ দীর্ঘক্ষণ দাঁড়িয়ে আদায় করা করা । রাসুল (সাঃ) এর ৮ রাকাত শেষ করতে প্রায় ফজর হয়ে যেত । বর্তমানে আমাদের উপমহাদেশে এই সালাতের রাকাত সংখ্যা নিয়ে ব্যাপক মতভেদ দেখা যায়; এমনকি এ নিয়ে  বিভিন্ন দলে উপদলে মানুষ বিভক্ত হয়ে যায় এবং কোথাওবা বিবাদে লিপ্ত হতে দেখা যায় । মূল বিষয় হচ্ছে আপনি ইমামের সাথে শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত কিয়াম করবেন তা ৮ রাকাআত হোক বা ২০ রাকাআত হোক রাকাতের সংখ্যা নিয়ে নিজেদের ভিতরে বিভেদ সৃষ্টির কোন অবকাশ নেই কেননা রাসূল (সাঃ) রাকাতের সংখ্যা নির্দিষ্ট করে দেননি বরং তা উন্মুক্ত রেখেছেনতবে আমাদের দেশে যেভাবে দ্রুতবেগে তেলাওয়াত করে তারাবীহ আদায় করা হয় তা কোন ভাবেই সমর্থনযোগ্য নয় এবং সুন্নাহর বরখেলাপ । সূরা কিরাত হতে হবে স্বাভাবিক গতিতে, ১ ঘণ্টায় ২০ রাকাত আদায় করা থেকে ১ ঘণ্টায় ৮ রাকাত আদায় করা উত্তম তেমনি ১ ঘণ্টায় ৮ রাকাত আদায় করা থেকে দেড় ঘণ্টার ২০ রাকাত আদায় করা উত্তম । মূল বিষয় কত সময় এবং কত সুন্দরভাবে আপনি এই সালাত আদায় করেছেন এটাই মুখ্য, রাকাতের সংখ্যা মুখ্য নয় । ইমাম মালেক (রহঃ) বলেছেন, একশ বছরেরও বেশি সময় ধরে লোকেরা ৩৬ রাকাআত তারাবীহ পড়েছে । ইমাম শাফেঈ (রহঃ) বলেছেন, তিনি তারাবীহ মদীনায় ৩৬ এবং মাক্কায় ২০ রাকআত পড়তে দেখেছেন । সৌদী আরবের গ্র্যান্ড মুফতী আল্লামা মুহাম্মাদ বিন সালেহ আল উসাইমীন (রহ.) ১০ ও আট রাকআতের মাসআলাকে প্রাধান্য দিয়েছেন এ জাতীয় মতপার্থক্যের সমাধান কল্পে শাইখুল ইসলাম ইমাম ইবনু তাইমিয়্যা (রহ.) বলেছেন, অধিক সংখ্যক রাকআত পড়াই উত্তম। আর যদি কেউ কম সংখ্যক রাকআত পড়তে চায় তাহলে তার উচিত হবে তিলাওয়াত, কিয়াম, রুকু ও সিজদা দীর্ঘ করা । তিনি আরো বলেছেন যে, তারাবীহকে রাকআত সংখ্যার মধ্যে সীমাবদ্ধ না রেখে বরং সময় ব্যয়ের পরিমাণ দিয়ে মূল্যায়ন করা উচিতসবশেষে ইমাম ইবনু তাইমিয়্যা (রহঃ) আরেকটি মত ব্যক্ত করে বলেছেন, সার্বিক বিশ্লেষণে তারাবীহ ২০ রাকআত পড়াই উত্তম । কারণ এটা ১০ ও ৪০ রাকআতের মাঝা মাঝি এবং বেশির ভাগ মুসলমানের আমল ও এরই উপর

 

M¢mg¡ Jjl l¡x Hl পদক্ষেপ

‘‘আব্দুর রাহমান ইবনু আবদ আল-ক্বারী রহ. থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন,

خَرَجْتُ مَعَ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، لَيْلَةً فِي رَمَضَانَ إِلَى المَسْجِدِ ، فَإِذَا النَّاسُ أَوْزَاعٌ مُتَفَرِّقُونَ ، يُصَلِّي الرَّجُلُ لِنَفْسِهِ ، وَيُصَلِّي الرَّجُلُ فَيُصَلِّي بِصَلاَتِهِ الرَّهْطُ ، فَقَالَ عُمَرُ: إِنِّي أَرَى لَوْجَمَعْتُ هَؤُلاَءِ عَلَى قَارِئٍ وَاحِدٍ ،لَكَانَ أَمْثَلَ» ثُمَّ عَزَمَ، فَجَمَعَهُمْ عَلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، ثُمَّ خَرَجْتُ مَعَهُ لَيْلَةً أُخْرَى ، وَالنَّاسُ يُصَلُّونَ بِصَلاَةِ قَارِئِهِمْ ،قَالَ عُمَرُ: نِعْمَ البِدْعَةُ هَذِهِ، وَالَّتِي يَنَامُونَ عَنْهَا أَفْضَلُ مِنَ الَّتِي يَقُومُونَ» يُرِيدُ آخِرَاللَّيْل ِوَكَانَ النَّاسُ يَقُومُونَ أَوَّلَهُ

আমি রামাদ্বানের এক রাতে উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহুআনহুর সঙ্গে মসজিদে নববীতে গিয়ে দেখতে পাই যে, লোকেরা বিক্ষিপ্ত জামাআতে বিভক্তকেউ একাকী সালাত আদায় করছে, আবার এক দল লোক সালাত আদায় করছে অন্যের ইক্তেদা করে উমার রাদিয়াল্লাহুআনহু বললেন, আমি মনে করি যে, এই লোকদের যদি আমি একজন ক্বারীর (ইমামের) পিছনে একত্রিত করে দিই, তবে তা উত্তম হবে এর পর তিনি উবাই ইবন কাব রাদিয়াল্লাহুআনহুর পিছনে সকলকে একত্রিত করে দিলেন পরে আর এক রাতে আমি তাঁর (উমার রাদিয়াল্লাহুআনহুর) সঙ্গে বের হই তখন লোকেরা তাদের ইমামের সাথে সালাত আদায় করছিল উমার রাদিয়াল্লাহুআনহু বললেন, কতনা সুন্দর এই নতুন ব্যবস্থা! তোমরা রাতের যে অংশে ঘুমিয়ে থাক তা রাতের ঐ অংশ অপেক্ষা উত্তম যে অংশে তোমরা সালাত আদায় কর, এর দ্বারা তিনি শেষ রাত বুঝিয়েছেন, কেননা তখন রাতের প্রথম ভাগে লোকেরা সালাত আদায় করত(সহীহ বুখারী, হাদীস নং ১৮৮০, ইফা)

বন্ধ হওয়ার পরে পুনরায় জামা‘আত চালু :সম্ভবত: নব প্রতিষ্ঠিত ইসলামী খেলাফতের উপরে আপতিত যুদ্ধ-বিগ্রহ ও অন্যান্য ব্যস্ততার কারণে ১ম খলীফা হযরত আবুবকর সিদ্দীক্ব (রাঃ)-এর সংক্ষিপ্ত খেলাফত কালে (১১-১৩ হিঃ) তারাবীহর জামা‘আত পুনরায় চালু করা সম্ভবপর হয়নি । ২য় খলীফা হযরত ওমর ফারূক (রাঃ) স্বীয় যুগে (১৩-২৩ হিঃ) রাজনৈতিক স্থিতিশীলতার কারণে এবং বহু সংখ্যক মুসল্লীকে মসজিদে বিক্ষিপ্তভাবে উক্ত সলাত আদায় করতে দেখে রাসূল (সা:)-এর রেখে যাওয়া সুন্নাত অনুসরণ করে তাঁর খেলাফতের ২য় বর্ষে ১৪ হিজরী সনে মসজিদে নববীতে তারাবীহর জামা‘আত পুনরায় চালু করেন । (মির‘আত ২/২৩২ পৃঃ; , ৪/৩১৫ – ১৬ ও ৩২৬ পৃঃ।)

তারাবীহর ফযীলত:

() রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন,

مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيْمَانًا وَّاِحْتِسَابًا غُفِرَلَهُ مَاتَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ

অর্থাৎ যে ব্যক্তি ঈমান অবস্থায় সাওয়াবের আশায় রাতে তারাবীহ ও তাহাজ্জুদ আদায় করবে, আল্লাহ তার পূর্ববতী গুনাহগুলো মাফ করে দেবেন । (বুখারী : ৩৭, মুসলিম : ৭৫৯)

إِيْمَانًا  ঈমান অবস্থায় অর্থ হল, এমন বিশ্বাস স্থাপন করা যে, আল্লাহ তাকে এ কাজের বদলা দিবেন এবং اِحْتِسَابًا অর্থ হল, এমনভাবে সাওয়াব আশা করবে যে, রাতের ওই সালাত আদায় কোন মানুষকে দেখাবার বা শুনাবার জন্য নয় বরং শুধুমাত্র আল্লাহকে খুশি করার জন্য এবং তা শুধুমাত্র আল্লাহরই কাছ থেকে পুরস্কার লাভের আশায়

 

a¡q¡S¤c p¡m¡­al …l¦aÄ

তাহাজ্জুদ : মূলধাতুهُجُوْدٌ (হুজূদুন) অর্থ : রাতে ঘুমানো বা ঘুম থেকে উঠা । সেখান থেকেتَهَجُّدٌ  (তাহাজ্জুদুন) পারিভাষিক অর্থে রাত্রিতে ঘুম থেকে জেগে ওঠা বা রাত্রি জেগে সালাত আদায় করা (আল-মুনজিদ)

 تهجد শব্দটি নিদ্ৰা যাওয়া ও জাগ্রত হওয়া এই পরস্পর বিরোধী দুই অর্থে ব্যবহৃত হয় । (ফাতহুল কাদীর)সাধারণতঃ এর অর্থ, এরূপ নেয়া হয় যে কিছুক্ষণ নিদ্ৰা যাওয়ার পর যে সালাত পড়া হয় তাই তাহাজ্জুদের সালাত । হাসান বসরী বলেনঃ এশার পরে পড়া হয় এমন প্রত্যেক সালাতকে তাহাজ্জুদ বলা যায়। (ইবন কাসীর)

তবে প্রচলিত অর্থে কিছুক্ষণ নিদ্ৰা যাওয়ার পর সালাত আদায় করাকে আমরা তাহাজ্জুদ বুঝে থাকিসাধারণতঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ও সাহাবায়ে কেরাম (রাঃ) শেষ রাত্রে জাগ্রত হয়ে তাহাজ্জুদের সালাত পড়তেন । তাই এভাবে পড়াই উত্তম হবে । তাহাজ্জুদের সালাতের অনেক ফযীলত এবং এসম্পর্কে বহু হাদীসে বর্ণিত হয়েছে । এক হাদীসে বলা হয়েছে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, রামাদ্বানের সাওমের পর সবচেয়ে উত্তম হলো আল্লাহর মাস মুহররামের সাওম আর ফরয সালাতের পর সব চেয়ে উত্তম সালাত হলো, রাতের (তাহজ্জুদ) সালাত । (মুসলিমঃ ১১৬৩)

মহান আল্লাহ্বলেনঃ

يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّل (2) قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا (3)نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا(4)أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا

হে বস্ত্র আচ্ছাদনকারী (নবী)! ইবাদতের জন্য রাত্রিতে উঠ; রাত্রির কিছু অংশ বাদ দিয়ে; রাতের অর্ধেক অথবা তার চেয়ে কিছুটা কম। অথবা তার চেয়ে একটু বাড়াও কুরআন তেলাওয়াত কর ধীরে ধীরে স্পষ্ট ও সুন্দরভাবে। (সূরা মুয্যাম্মিল ১-৪)

وَعِبَادُ الرَّحْمَٰنِ الَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًا .وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا

রহমানের (আসল) বান্দা তারাই যারা পৃথিবীর বুকে নম্রভাবে চলাফেরা করে এবং মূর্খরা তাদের সাথে কথা বলতে থাকলে বলে দেয়, তোমাদের সালাম৷ তারা নিজেদের রবের সামনে সিজদায় অবনত হয়ে ও দাঁড়িয়ে রাত কাটিয়ে দেয়৷ (সূরা ফুরকান ৬৩-৬৪)

মহান আল্লাহ পবিত্র কুরআনে আরো বলেনঃ وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا

রাত্রির কিছু অংশ কোরআন পাঠসহ জাগ্রত থাকুন । এটা আপনার জন্যে অতিরিক্ত। হয়তবা আপনার পালনকর্তা আপনাকে মাকামে মাহমুদে পৌঁছাবেন। (সূরাঃ বনী ইসরাইল, আয়াতঃ ৭৯)

 نافلة  শব্দের আভিধানিক অর্থ অতিরিক্ত। একারণেই যে সব সালাত, দান-সদকা ওয়াজিব ও জরুরীনয়- করলে সওয়াব পাওয়া যায় এবং না করলে গোনাহ নাই, সেগুলোকে নফল বলা হয় । আয়াতে নামাযে তাহাজ্জুদের সাথে نافلة শব্দ সংযুক্ত হওয়ায় এটাই বোঝা যায় যে, তাহাজ্জুদের সালাত বিশেষভাবে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু 'আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর জন্যে নফল । সমগ্র উম্মতের জন্যেও তা নফল । এ জন্যেই কোন কোন তফসীরবিদ এখানে نافلة শব্দটিকে উম্মতের ওপর তো শুধু পাঁচওয়াক্ত সালাতই ফরয; কিন্তু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম- এর উপর তাহাজ্জুদও একটি অতিরিক্ত ফরয । অতএব, এখানে نافلة শব্দের অর্থ অতিরিক্ত ফরয । নফলের সাধারণ অর্থে নয় । (তাবারী)

আবার কোন কোন মুফাসসির বলেন, এখানে نافلة শব্দটি তার সাধারণ অর্থ  অতিরিক্ত অর্থেই ব্যবহৃত হয়েছে, তখন অর্থ হবেঃ আপনার যাবতীয় পূর্ব ও পরের গুণাহ মাফ হয়ে যাওয়ার কারণে আপনার জন্য তাহাজ্জুদের সালাত অতিরিক্তই রয়ে গেল। (ইবন কাসীর) আপনার উম্মাতের জন্য সেটার প্রয়োজনীয়তা হলো, ক্ষমা পাওয়া  কিন্তু আপনার জন্য তা মর্যাদা বৃদ্ধি কারক । কিন্তু নফল হওয়া সত্বেও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাহাজ্জুদ ত্যাগ করতেন না । এ ব্যাপারে তাকে সাহাবীগণ বলেনঃ হে আল্লাহর রাসূল, আপনার তো আগে পিছের সমস্ত গুনাহই মাফ, তার পরেও প্রতি রাতে এত দীর্ঘ সালাত আদায় করেন কেন? তখন তিনি (সাঃ) বলেছিলেন, (أَفَلا أَكُونُ عَبْداً شَكُوراً) অর্থাৎ আমি কি কৃতজ্ঞ বান্দা হব না ? [মুসলিমঃ ২৮১৯

মহান আল্লাহ আরো বলেনঃ রাত্রিতে তাঁর জন্যে সিজদাবনত হও এবং রাত্রির দীর্ঘ সময় তাঁর পবিত্রতা ও মহিমা ঘোষণা কর। (সূরা দাহর ২৬)

a¡q¡S¤c p¡m¡­al g¢Sma

jq¡e Bõ¡q h­me,

إِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ جَنَّاتٍ وَّعُيُوْنٍ آخِذِيْنَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوْا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِيْنَ، كَانُوْا قَلِيْلاً مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُوْنَ، وَبِالأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُوْنَ

অর্থাৎ, নিশ্চয়ই পরহেযগারগণ বেহেশত ও প্রস্রবণে অবস্থান করবে । তাদের প্রতিপালক তাদেরকে যা দেবেন তা উপভোগ করবে। কারণ, পার্থিব জীবনে তারা ছিল সৎকর্ম পরায়ণ । তারা রাতের সামান্য অংশই ঘুমিয়ে কাটাতরাত্রির শেষ প্রহরে তারা ক্ষমা প্রার্থনা করত । (সূরা যারিয়াত ১৫-১৮)

তিনি আরেরা বলেনঃ تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ  

তাদের পার্শ্বদেশ শয্যা থেকে আলাদা থাকে । তারা তাদের পালন কর্তাকে ডাকে ভয়ে ও আশায় এবং আমি তাদেরকে যে রিযিক দিয়েছি  তা থেকে ব্যয় করে । (সূরা Bp p¡Sc¡ 16)

আল্লাহ আরো বলেনঃ فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ

কেউ জানে না তার জন্যে তার কৃতকর্মের কি কি নয়ন-প্রীতিকর প্রতিদান লুক্কায়িত আছে । (সূরা Bp p¡Sc¡-17)

a¡q¡S¤c p¡m¡­তেুl g¢Sma pÇf­LÑ L­uL¢V q¡¢cp x

عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا حِيْنَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ فَيَقُوْلُ مَن يَّدْعُوْنِي فَأَسْتَجِيْبَ لَهُ، مَنْ يَّسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ، مَن يَّسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ، مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ- وَفِىْ رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ عَنْهُ: فَلاَ يَزَالُ كَذَالِكَ حَتَّى يُضِيْئَ الْفَجْرُ-

  আমাদের পালন কর্তা মহান আল্লাহ প্রতি রাতের তৃতীয় প্রহরে দুনিয়ার আসমানে অবতরণ করেনএ বং বলতে থাকেন, কে আছ আমাকে ডাকবে, আমি তার ডাকে সাড়া দেব? কে আছ আমার কাছে চাইবে, আমি তাকে দান করব? কে আছ আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করবে, আমি তাকে ক্ষমা করেদেব? এভাবে তিনি ফজর স্পষ্ট হওয়া পর্যন্ত আহবান করেন’ (মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাতহা/১২২৩, ‘সালাত’অধ্যায়-৪, ‘রাত্রি জাগরণে উৎসাহদান’ অনুচ্ছেদ-৩৩; মুসলিমহা /১৭৭৩।)

২। আবু হুরাইরা (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেন, “রমযানের পর সর্বশ্রেষ্ঠ রোযা হল আল্লাহর মাস মুহাররমের রোযা আর ফরয নামাযের পর সর্বশ্রেষ্ঠ নামায হল রাতের (তাহাজ্জুদের) নামায।” (মুসলিম, সহীহ১১৬৩নং, আবূদাঊদ, সুনান, তিরমিযী, সুনান, নাসাঈ, সুনান, ইবনে খুযাইমাহ্‌, সহীহ)

৩। আব্দুল্লাহ বিন সালাম (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী (সাঃ) এর বাণী হতে সর্ব প্রথম যা শুনেছি তা হল, “হে মানুষ! তোমরা সালাম প্রচার কর, অন্ন দান কর, জ্ঞাতি-বন্ধন অক্ষুন্ন রাখ এবং লোকেরা যখন ঘুমিয়ে থাকে তখন তোমরা নামায পড় । এতে তোমরা নিবিঘ্নে জান্নাতে প্রবেশ করতে পারবে ।” (তিরমিযী, সুনান, ইবনেমাজাহ্‌, সুনান,হাকেম, মুস্তাদরাক,সহিহতারগিব ৬১০ নং)

৪। আব্দুল্লাহ বিন আম্‌র (রাঃ) হতে বর্ণিত, নবী (সাঃ) বলেন, “জান্নাতের মধ্যে এমন একটি কক্ষ আছে যার বাহিরের অংশ ভিতর থেকে এবং ভিতরের অংশ বাহির থেকে দেখা যাবে ।”তাশুনে আবু মালেক আশআরী (রাঃ) বললেন, ‘সে কক্ষ কার জন্য হবে, হে আল্লাহর রসূল?’ তিনি বললেন, “যে ব্যক্তি উত্তম কথা বলে, খাদ্যদান করে ও লোকেরা যখন ঘুমিয়ে থাকে তখন নামাযে রত হয়; তার জন্য।” (ত্বাবারানী, হাকেম, সহীহ তারগীব ৬১১)

৫।         আবু উমামাহ্‌ বাহেলী (রাঃ) হতে বর্ণিত, আল্লাহর রসূল (সাঃ) বলেন, তোমরা তাহাজ্জুদের নামাযে অভ্যাস্ত হও । কারণ, তা তোমাদের পূর্বতন নেক বান্দাদের অভ্যাস; তোমাদের প্রভুর নৈকট্যদানকারী ও পাপ স্খলনকারী এবংগুনাহ হতে বিরতকারী আমল। (তিরমিযী, ইবনে আবিনয়্যা, ইবনে খুযাইমাহ্‌, হাকেম, সহীহতারগীব ৬১৮ নং )

a¡q¡S¤c p¡লাতের pjux

তাহাজ্জুদ নামাযের সময় শুরু হয় এশার নামাযের পর থেকে এবং  শেষ হয় ফজর উদয় হওয়ার সাথে সাথে । রাতের প্রথমাংশে, মধ্যরাতে এবং শেষাংশে যে কোন সময়ে তাহাজ্জুদপড়া যায় । হযরত আনাস (রাঃ) বলেন, ‘আমরা রাতের যে কোন অংশে নবী (সাঃ)-কে নামায পড়তে দেখতে চাইতাম, সেই সময়ই দেখতে পেতাম, তিনি নামায পড়ছেন । আবার রাতের যে কোন অংশে আমরা তাঁকে  ঘুমন্ত অবস্থায় দেখতে চাইতাম, তখনই আমরা দেখতে পেতাম, তিনি ঘুমিয়ে আছেন।’ (আহমাদ, মুসনাদ, বুখারী, নাসাঈ, সুনান, মিশকাত ১২৪১ নং)

সুতরাং এ কথাস্পষ্ট যে, এশার পর থেকে নিয়ে ফজর পর্যন্ত সময়ের ভিতরে তাহাজ্জুদের জন্য কোন নির্দিষ্ট সময় নেই । অবশ্য আফযল বা উত্তম সময় হল, রাতের শেষ তৃতীয়াংশ ।

তিনি বলেন, শেষ রাতের গভীরে প্রতিপালক নিজ বান্দার সবচেয়ে বেশী নিকটবর্তী হন । সুতরাং তুমি যদি ঐ সময় আল্লাহর যিক্‌রকারীদের দলভুক্ত হতে সক্ষমহও, তাহলে তা হয়ে যাও ।  (সুনান তিরমিযী, সুনান নাসাঈ, হাকেম, মুস্তাদরাক, ইবনে খুযাইমাহ্‌, সহীহ, জামে ১১৭৩)

নবী (স.)কে জিজ্ঞাসা করা  হল যে, কোন্‌ সময়ের  তাহাজ্জুদ সবচাইতে উত্তম? উত্তরে তিনি বললেন, বাকী (শেষ) রাতের গভীরে (যা পড়া হয়) আর খুব কম লোকই তা (ঐসময়) পড়ে থাকে। (আহমাদ, মুসনাদ) সূর্য অস্ত যাওয়ার পর থেকে ফজর উদয় হওয়ার আগের সময়কে তিনভাগে ভাগ করলে রাত্রির শেষ তৃতীয়াংশ বুঝা যায় রাত্রের শেষাংশে মোরগ যখন বাং (ডাক) দেয় তখন উঠলেও  তাহাজ্জুদ পড়া যায় । মহানবী (স.) কখনো কখনো এই সময় উঠতেন । (বুখারী, মুসলিম, মিশকাত ১২০৭)

তাহাজ্জুদের রাকাআত সংখ্যা

(১) ১১ রাকাআত :দুই দুই করে ৮ রাকাআত অতঃপর তিন রাকাআত পড়ে শেষ বৈঠক করবে । রামাদ্বান ও অন্য সময়ে এটা ছিল রাসূলূল্লাহ (স.) এর অধিকাংশ রাতের আমল । (বুখারী ১১৪৭; মুসলিম  ১৭২৩ ও অন্যান্য ।)

(২) ১১ রাকাআত :দুই দুই করে মোট ১০ রাকাআত অতঃ পর এক রাকাআত বিতর। (মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাতহা /১১৮৮ ‘রাত্রির সালাত’অনুচ্ছেদ-৩১।)

(৩) ১৩ রাকাআত : দুই দুই করে ৮ রাকাআত। অতঃপর এক টানা পাঁচ রাকাআত বিতর । অথবা দুই দুই করে ১০ রাকাআত, অতঃপর ৩ রাকাআত বিতর । অথবা দুই দুই করে ১২ রাকাআত, অতঃপর ১ রাকাআত বিতর । (মুসলিম, আবুদাঊদ, মিশকাতহা /১২৫৬, ১২৬৪ ‘বিতর’অনুচ্ছেদ-৩৫; মুসলিম, মিশকাত ১১৯৭, ‘রাত্রির সালাত’অনুচ্ছেদ-৩১।)

(৪) ৯ রাকাআত :একটানা ৮ রাকাআত পড়ে প্রথম বৈঠক ও নবম  রাকাআতে শেষ বৈঠক । অথবা দুই দুই করে ৬ রাকাআত। অতঃপর তিন রাকাআত বিতর । অথবা দুই দুই করে ৮ রাকাআত । অতঃপর ১ রাকাআত বিতর । (মুসলিম, আবুদাঊদ, মিশকাত ১২৫৭, ১২৬৪ ‘বিতর’অনুচ্ছেদ-৩৫; মুসলিম, মিশকাত ১১৯৬; মুত্তাফাক্ব আলাইহ, আবুদাঊদ, নাসাঈ, ইবনু মাজাহ, মিশকাত ১২৫৪, ১২৬৫।]

(৫) ৭ রাকাআত :একটানা ৬ রাকাআত পড়ে প্রথম বৈঠক ও সপ্তম রাকাআতে শেষ বৈঠক । অথবা দুই দুই করে ৪ রাকাআত। অতঃপর ৩ রাকাআত বিতর । অথবা দুই দুই করে ৬ রাকাআত। অতঃপর এক রাকাআত বিতর(আবুদাঊদ ১৩৪২; , মিশকাত ১২৬৪; মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাত ১২৫৪।)

(৬)  ৫ রাকাআত :একটানা ৫ রাকাআত বিতর অথবা দুই দুই করে ৪ রাকাআত। অতঃপর এক রাকাআত বিতর । (আবুদাঊদ, নাসাঈ, ইবনু মাজাহ, মিশকাত ১২৬৫; মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাত ১২৫৪।)

উপরের ৬ টি নিয়মের মধ্যে প্রথমটি কেবল তিনি তারাবীহ ও  তাহাজ্জুদে পড়েছেন । বাকীগুলো বিভিন্ন সময় তাহাজ্জুদে পড়েছেন। বৃদ্ধ কালে কিংবা সময় কম থাকলে রাসূলুল্লাহ (স.) কখনো কখনো কম সংখ্যক রাকাআতে তাহাজ্জুদ পড়তেন । উম্মতের জন্য এটি বিশেষ অনুগ্রহ বটে । বৃদ্ধ কালে ভারী হয়ে যাওয়ায় তিনি অধিকাংশ (রাতের নফল) সালাত বসে বসে পড়তেন । (মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাত ১১৯৮, ‘রাতের সালাত অনুচ্ছেদ-৩১।)

রাতের সালাতের কোন নির্দিষ্ট রাকাআত সংখ্যা নেই । এক রাকাআত পড়লেও রাতের সালাত পড়া হয় । ইবনে আব্বাস (রাঃ) কর্তৃক বর্ণিত, মহানবী (সাঃ) তাহাজ্জুদের ব্যাপারে বলেন, (রাতের সালাত) অর্ধরাত্রি, এক তৃতীয়াংশ, এক চতুর্থাংশ, উট বা ছাগলের দুধ দোয়াবার সময় একবার, দ্বিতীয় বার দোয়ানোর জন্য যতটুকু বিরতি দেওয়া হয় ততটুক (সামান্য) সময়ও। (ত্বাবারানী, মু’জাম, তামামুল মিন্নাহ্‌, আলবানী ২৪৮পৃ:)

তবে উত্তম হল প্রত্যেক ২ রাকাআতে সালাম ফিরিয়ে মোট ৮ রাকাআত পড়া । অতঃপর ৩ রাকিাআত বিত্‌র পড়া । অথবা অনুরূপ ১০ রাকাআত পড়ে শেষে ১ রাকাআত বিত্‌র পড়া ।

 

তাহাজ্জুদ সালাত সম্পর্কে জ্ঞাতব্যঃ

(১) শেষ রাতে তাহাজ্জুদে উঠে প্রথমে হালকাভাবে দু’রাকাআত পড়বে অতঃপর বাকী সালাত পড়বে। [মুসলিম, মিশকাত ১১৯৩-৯৪, ৯৭, ‘রাতের সালাত’অনুচ্ছেদ-৩১।) (২) যদি কেউ প্রথম রাতে এশার পরে বিতর পড়ে ঘুমিয়ে যায়, তবে শেষ রাতে উঠে দু’রাকাআত করে তাহাজ্জুদ পড়বে । শেষে আর বিতর পড়তে হবে না । কেননা এক রাতে দুই বিতর হয় না। (আবুদাঊদ, নাসাঈ (لاَ وِتْرَانِ فِىْ لَيْلَةٍ) নায়ল, ‘বিতর’ অধ্যায় ৩/৩১৪-১৭পৃঃ; ছহী হুলজামে‘ ৭৫৬৭।) (৩) বিতর ক্বাযা হয়ে গেলে সকালে অথবা যখন স্মরণ বা সুযোগ হবে, তখন পড়বে’ [তিরমিযী, আবু দাঊদ, মিশকাত ১২৬৮, ১২৭৯ ‘বিতর’ অনুচ্ছেদ-৩৫; ছহীহুলজামে‘ ৬৫৬২-৬৩; মির‘আত ৪/২৭৯।] এটি ‘মুবাহ’ (ইচ্ছাধীন, বাধ্যতামূলক নয়) [নায়লুল আওত্বার ৩/৩১৭-১৯।] (৪) তাহাজ্জুদ বা বিতর ক্বাযা হয়ে গেলে ‘উবাদাহ বিন ছামিত, আব্দুল্লাহ ইবনু মাস‘ঊদ, আব্দুল্লাহ ইবনু আব্বাস প্রমুখ ছাহাবীগণ ফজর সালাতের আগে তা আদায় করে নিতেন । [ফিক্বহুসসুন্নাহ১/৮৩।] (৫) বিতর পড়ে শুয়ে গেলে এবং ঘুম অথবা ব্যথার আধিক্যের কারণে তাহাজ্জুদ পড়তে না পারলে রাসূল (স.) দিনের বেলায় (সকাল থেকে দুপুরের মধ্যে) ১২ রাকাআত পড়েছেন (তন্মধ্যে তাহাজ্জুদের ৮ রাকাআত ও সালাতুয যোহা ৪ রাক‘আত) (মির‘আত ৪/২৬৬; মুসলিম, মিশকাত ১২৫৭, ‘বিতর’ অনুচ্ছেদ-৩৫।) (৬) যদি কেউ আগ রাতে বিতরের পর দু’রাকাআত নফল সালাত আদায় করে এবং শেষ রাতে তাহাজ্জুদের জন্য উঠতে সক্ষম না হয়, তাহ’লে উক্ত দু’রাকাআত তার জন্য যথেষ্ট হবে(দারেমী, মিশকাত ১২৮৬; ছহীহাহ ১৯৯৩।) (৭) ‘যদি কেউ তাহাজ্জুদের নিয়তে শুয়ে গেলেও উঠতে না পারে, তাহ’লে সে উত্তম নিয়তের কারণে পূর্ণ নেকী পাবে এবং উক্ত ঘুম তার জন্য সাদাক্বা হবে(নাসাঈ, ইবনু মাজাহ, ইরওয়া ৪৫৪।) যদি কেউ পীড়িত হয় বা সফরে থাকে, তাহলে বাড়ীতে সুস্থ অবস্থায় সে যে নেক আমল করত, সেই রূপ সাওয়াব তার জন্য লেখা হবে’(বুখারী, মিশকাত ১৫৪৪ ‘জানায়েয’ অধ্যায়-৫, অনুচ্ছেদ-১।) আল্লাহ বলেন, ‘যারা ঈমান আনে ও সৎকর্ম করে, তাদের জন্য রয়েছে অব্যাহত পুরস্কার’ (হা-মীম সাজদাহ ৮, তীন ৬।) (৮) রাতের নফল সালাত নিয়মিত আদায় করা উচিতকেননা ‘যে কোন নেক আমল তা যত কমই হোক, নিয়মিত করাই আল্লাহর নিকট অধিক পছন্দনীয়’(মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাত ১২৪২, ‘কাজে মধ্যপন্থা অবলম্বন’  অনুচ্ছেদ-৩৪।) রাসূলুল্লাহ (স,) বলেন, ‘তুমি ঐ ব্যক্তির মত  হয়ো  না, যে রাতের নফল সালাতে  অভ্যস্ত ছিল । কিন্তু পরে ছেড়ে দিয়েছে’ (মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাত ১২৩৪, ‘রাত্রি জাগরণে উৎসাহ দান’অনুচ্ছেদ-৩৩।) তিনি আরও বলেন, ‘আল্লাহ ঐ স্বামী-স্ত্রীর উপর রহম করুন, যারা তাহাজ্জুদে ওঠার জন্য পরস্পরের মুখে পানি ছিটিয়ে দেয়, যদিও একজন আপত্তি করে’(আবুদাঊদ, নাসাঈ, মিশকাত ১২৩০, ‘রাত্রি জাগরণে উৎসাহ দান’ অনুচ্ছেদ-৩৩।) (৯) তাহাজ্জুদের ক্বিরাআত রাসূলুল্লাহ (স.) কখনো সশব্দে কখনো নিঃশব্দে পড়েছেন । (আবুদাঊদ ২২৬; তিরমিযী ৪৪৯; মিশকাত ১২০২-০৩, ‘রাত্রির সালাত’অনুচ্ছেদ-৩১।) তিনি বলেন, সরবে ও নীরবে পাঠকারী প্রকাশ্যে ও গোপনে সাদাক্বাকারীর ন্যায় । (নাসাঈ, আবুদাঊদ, তিরমিযী, মিশকাত ২২০২, ‘কুরআনের ফাযায়েল’ অধ্যায়-৮, অনুচ্ছেদ-১।) তিনি আবুবকর (রাঃ)কে কিছুটা জোরে এবং ওমর (রাঃ)কে কিছুটা আস্তে ক্বিরাআত করার উপদেশ দেন। (আবুদাঊদ, তিরমিযী, মিশকাতহা ১২০৪, ‘রাত্রির সালাত’ অনুচ্ছেদ ৩১।) (১০) তারাবীহর জন্য নির্দিষ্ট কোন দো‘আ নেই । তবে শেষ দশকের বেজোড় রাত্রিগুলিতে পড়ার জন্য আয়েশা (রাঃ)কে আল্লাহর রাসূল (সা.) বিশেষ একটি দো‘আ শিক্ষা দিয়েছিলেন । সেটি হল, اَللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّيْ  (হে আল্লাহ! তুমি ক্ষমাশীল, তুমি ক্ষমা করতে ভালবাস । অতএব আমাকে ক্ষমা কর) (আহমাদ, ইবনু মাজাহ, তিরমিযী, মিশকাত ২০৯১ ‘সওম’অধ্যায়-৭, ‘ক্বদরের রাত্রি’ অনুচ্ছেদ-৮।] (১১) রাসূলুল্লাহ (স.) বলেন, তোমরা মনের প্রফুল্লতা নিয়ে সালাত আদায় কর এবং সাধ্যমত নেক আমল কর, বিরক্তিবোধ না করা পর্যন্ত’ (মুত্তাফাক্ব ‘আলাইহ, মিশকাত ১২৪৩-৪৪ ‘কাজে মধ্যপন্থা অবলম্বন’অনুচ্ছেদ-৩৪।) (১২) মা আয়েশা (রাঃ) বলেন, আমি জানি না যে, আল্লাহর নবী (স.) কখনো এক রাত্রিতে সমস্ত কুরআন খতম করেছেন কিংবা ফজর অবধি সারা রাত্রি (নফল) সালাত আদায় করেছেন । (মুসলিম, মিশকাত ১২৫৭, ‘বিতর’অনুচ্ছেদ-৩৫।)